Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen welke lessen hieruit " (Nederlands → Duits) :

15. pleit er in dit verband voor dat de EDEO bij het opstellen van het jaarverslag een meer analytische benadering hanteert en tegelijkertijd verslag blijft uitbrengen over de uitvoering van het strategisch kader en het actieplan van de EU; is van mening dat in het jaarverslag niet alleen de nadruk gelegd moet worden op de verwezenlijkingen van de EU en de optimale werkmethoden op dit gebied, maar ook aangeven moet worden met welke uitdagingen en beperkingen de EU wordt geconfronteerd in haar pogingen om de mensenrechten en de democr ...[+++]

15. empfiehlt in dieser Hinsicht, dass der EAD bei der Ausarbeitung des Jahresberichts einen analytischeren Ansatz verfolgen und gleichzeitig weiterhin über die Umsetzung des strategischen Rahmens und des Aktionsplans der EU berichten sollte; vertritt die Auffassung, dass in dem Jahresbericht nicht lediglich die Erfolge der EU und die bewährten Verfahren in dem Bereich hervorgehoben werden sollten, sondern auch aufgezeigt werden sollte, mit welchen Herausfo ...[+++]


15. pleit er in dit verband voor dat de EDEO bij het opstellen van het jaarverslag een meer analytische benadering hanteert en tegelijkertijd verslag blijft uitbrengen over de uitvoering van het strategisch kader en het actieplan van de EU; is van mening dat in het jaarverslag niet alleen de nadruk gelegd moet worden op de verwezenlijkingen van de EU en de optimale werkmethoden op dit gebied, maar ook aangeven moet worden met welke uitdagingen en beperkingen de EU wordt geconfronteerd in haar pogingen om de mensenrechten en de democr ...[+++]

15. empfiehlt in dieser Hinsicht, dass der EAD bei der Ausarbeitung des Jahresberichts einen analytischeren Ansatz verfolgen und gleichzeitig weiterhin über die Umsetzung des strategischen Rahmens und des Aktionsplans der EU berichten sollte; vertritt die Auffassung, dass in dem Jahresbericht nicht lediglich die Erfolge der EU und die bewährten Verfahren in dem Bereich hervorgehoben werden sollten, sondern auch aufgezeigt werden sollte, mit welchen Herausfo ...[+++]


Het Comité wijst met name tegen de achtergrond van de ramp in Japan op het belang van een efficiënt hulpsysteem met korte reactietijden om de bevolking te beschermen en dat kan enkel op regionaal en lokaal niveau gestalte krijgen. Het vestigt in dit verband met klem de aandacht op zijn resolutie „De gevolgen van de natuurrampen en de kernramp in Japan: lessen die de Europese Unie hieruit kan trekken” (CDR 123/2011). Daarin wordt ertoe opgeroepen om in het licht van de situatie na die ramp een discussie over centrale veiligheidskwesties te voeren en de jongste onderzoeksresult ...[+++]

bekräftigt insbesondere vor dem Hintergrund der Katastrophe in Japan die Bedeutung eines effektiven Hilfssystems mit kurzen Reaktionszeiten zum Schutz der Bevölkerung, das so nur auf regionaler und lokaler Ebene gewährleistet werden kann; unterstreicht die in der Entschließung des Ausschusses der Regionen „Die Folgen der Naturkatastrophen in Japan und die Auswirkungen der Atomkatastrophe: Lehren für die Europäische Union“ (CdR 123/2011) enthaltene Forderung, eine Debatte über zentrale Fragen der Sicherheit vor dem Hintergrund der Erkenntnisse aus Japan zu führen und dabei auch die neuesten Forschungse ...[+++]


10. doet een beroep op de Commissie en andere autoriteiten in dit verband om nauw samen te werken bij het onderzoek naar de Kralowetz-zaak, teneinde vast te stellen welke lessen hieruit kunnen worden getrokken, en, in het bijzonder, vast te stellen welke specifieke nadere maatregelen er op EU-niveau moeten worden genomen om de illegale tewerkstelling van chauffeurs te bestrijden;

10. fordert die Kommission und die sonstigen zuständigen Behörden auf, bei der Untersuchung des Falls Kralowetz eng zusammenzuarbeiten, damit die entsprechenden Lehren gezogen werden und insbesondere festgestellt werden kann, welche spezifischen weiteren Maßnahmen auf EU-Ebene zu ergreifen sind, um gegen die illegale Beschäftigung von Fahrern vorzugehen;


10. doet een beroep op de Commissie en andere autoriteiten in dit verband om nauw samen te werken bij het onderzoek naar de Kralowetz-zaak, teneinde vast te stellen welke lessen hieruit kunnen worden getrokken, en, in het bijzonder, vast te stellen welke specifieke nadere maatregelen er op EU-niveau moeten worden genomen om de illegale tewerkstelling van chauffeurs te bestrijden;

10. fordert die Kommission und die sonstigen zuständigen Behörden auf, bei der Untersuchung des Falls Kralowetz eng zusammenzuarbeiten, damit die entsprechenden Lehren gezogen werden und insbesondere festgestellt werden kann, welche spezifischen weiteren Maßnahmen auf EU-Ebene zu ergreifen sind, um gegen die illegale Beschäftigung von Fahrern vorzugehen;


5. doet een beroep op de Commissie en de Luxemburgse autoriteiten om nauw samen te werken bij het onderzoek naar de Kralowetz-zaak, ten einde vast te stellen welke lessen hieruit kunnen worden getrokken, en, in het bijzonder, vast te stellen welke specifieke nadere maatregelen er op EU-niveau moeten worden genomen om de illegale tewerkstelling van chauffeurs te bestrijden;

5. fordert die Kommission und die luxemburgischen Behörden auf, bei der Untersuchung des Falls Kralowetz eng zusammenzuarbeiten, damit die entsprechenden Lehren gezogen werden und insbesondere festgestellt werden kann, welche besonderen weiteren Maßnahmen auf EU-Ebene zu ergreifen sind, um gegen die illegale Beschäftigung von Fahrern vorzugehen;


De controle van de Rekenkamer had ten doel, vast te stellen hoe succesvol de EU-steun is geweest, om welke redenen mogelijk onder de maat is gepresteerd en na te gaan in hoeverre de Commissie beschikt over een proces om rekening te houden met de getrokken lessen bij voortzetting van de bijstand op dit gebied.

Der Hof wollte anhand seiner Prüfung feststellen, inwieweit die EU-Unterstützung erfolgreich ist, welche Gründe für eine mögliche unterdurchschnittliche Leistung vorliegen und inwieweit bei der Kommission ein strukturierter Lernprozess vorhanden ist, um die gewonnenen Erkenntnisse für die weitere Unterstützung in diesem Bereich zu nutzen.




Anderen hebben gezocht naar : bij het opstellen     worden met     welke lessen     welke lessen hieruit     bij te stellen     lessen     europese unie hieruit     vast te stellen welke lessen hieruit     vast te stellen     welke     getrokken lessen     stellen welke lessen hieruit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen welke lessen hieruit' ->

Date index: 2024-11-02
w