Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen welke obstakels " (Nederlands → Duits) :

16. spoort de Groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake de administratieve lasten aan een dialoog op te starten met kmo's uit heel Europa om te identificeren welke obstakels volgens hen het meest de handel met andere lidstaten binnen de interne markt belemmeren, en maatregelen voor te stellen om deze obstakels voor meer groei weg te werken of te verkleinen;

16. ermutigt die Hochrangige Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten, einen Dialog mit KMU aus ganz Europa zu beginnen, um die am häufigsten genannten Hindernisse zu ermitteln, die sie vom Handel mit anderen Mitgliedstaaten im Binnenmarkt abhalten, und Maßnahmen für die Beseitigung bzw. den Abbau dieser Hemmnisse für ein verstärktes Wachstum vorzuschlagen;


17. spoort de Groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake de administratieve lasten aan een dialoog op te starten met kmo's uit heel Europa om te identificeren welke obstakels volgens hen het meest de handel met andere lidstaten binnen de interne markt belemmeren, en maatregelen voor te stellen om deze obstakels voor meer groei weg te werken of te verkleinen;

17. ermutigt die Hochrangige Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten, einen Dialog mit KMU aus ganz Europa zu beginnen, um die am häufigsten genannten Hindernisse zu ermitteln, die sie vom Handel mit anderen Mitgliedstaaten im Binnenmarkt abhalten, und Maßnahmen für die Beseitigung bzw. den Abbau dieser Hemmnisse für ein verstärktes Wachstum vorzuschlagen;


Dit witboek heeft ten doel vast te stellen welke obstakels momenteel voorkomen dat slachtoffers volledig herstel krijgen voor schade die wordt geleden als gevolg van inbreuken op de EU-mededingingsregels en beleidsoplossingen voor die problemen aan te reiken.

Ziel dieses Weißbuchs ist, die Hindernisse festzustellen, die derzeit dem Zugang der Opfer zu Schadenersatz wegen Verletzung des EU-Wettbewerbsrechts entgegenstehen, und politische Lösungen für dieses Problem vorzuschlagen.


Om die reden verzoek ik de Commissie om op basis van de geaggregeerde gegevens periodieke analyses te maken van de structurele ontwikkeling van de energiesector, teneinde vast te stellen op welke terreinen verbeteringen op de markt nodig zijn en welke obstakels een belemmering vormen voor het goed functioneren van die markt.

Aus diesem Grund fordere ich die Kommission dazu auf, regelmäßig auf der Grundlage der gesammelten Daten eine Analyse der strukturellen Entwicklung des Energiesektors bereitzustellen, um Verbesserungsbereiche im Markt und Hindernisse zu identifizieren, die dessen optimales Funktionieren verhindern.


Om die reden verzoek ik de Commissie om op basis van de geaggregeerde gegevens periodieke analyses te maken van de structurele ontwikkeling van de energiesector, teneinde vast te stellen op welke terreinen verbeteringen op de markt nodig zijn en welke obstakels een belemmering vormen voor het goed functioneren van die markt.

Aus diesem Grund fordere ich die Kommission dazu auf, regelmäßig auf der Grundlage der gesammelten Daten eine Analyse der strukturellen Entwicklung des Energiesektors bereitzustellen, um Verbesserungsbereiche im Markt und Hindernisse zu identifizieren, die dessen optimales Funktionieren verhindern.


Het lijkt er wel op dat in deze documenten slechts de verantwoordelijkheid naar anderen wordt verschoven: daarom is het volgens uw rapporteur hoog tijd om duidelijk alle obstakels op te sommen die onze economische groei blokkeren om exact vast te stellen welke maatregelen voor het slechten daarvan nodig zijn en een duidelijk en precies tijdschema voor de uitvoering vast te leggen.

Allerdings hat es den Anschein, dass in diesen Dokumenten lediglich die Verantwortung auf andere verlagert wird: Deshalb ist nach Auffassung Ihres Berichterstatters die Zeit gekommen, eindeutig all diese Hindernisse aufzulisten, die unser wirtschaftliches Wachstum blockieren, präzise zu bestimmen, welche Maßnahmen zu ihrer Überwindung erforderlich sind, und einen klaren und präzisen Zeitplan für die Durchführung festzulegen.


- vast te stellen op welke wijze obstakels op het gebied van de vennootschapsbelasting die een efficiënte en goede werking van de interne markt in de weg staan, kunnen worden opgeheven,

- Möglichkeiten zu finden, um körperschaftsteuerliche Hindernisse für die Effizienz und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts zu beseitigen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen welke obstakels' ->

Date index: 2021-01-31
w