Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen werden echter anders gedefinieerd " (Nederlands → Duits) :

De procedures die de vrijwaringsclausules in werking stellen werden echter anders gedefinieerd, aangezien EU-producenten voortaan gerechtelijke stappen kunnen ondernemen, op grond van een criterium van minimale schade: "ernstige verstoring", d.w.z". verslechtering van de economische en/of financiële situatie" zal voortaan volstaan, waar vroeger sprake was van het vagere "ernstige moeilijkheden".

Die Verfahren, die zur Anwendung der Schutzklauseln führen, wurden jedoch neu festgelegt, so dass Erzeugern in der EU nun das Recht gewährt wird, auf der Grundlage eines einfacheren Nachweises für das Vorliegen einer Schädigung die Einleitung eines Verfahrens zu beantragen: „ernste Störungen“ wie z. B. „Verschlechterung der Wirtschafts- und/oder Finanzlagewerden anstelle der unklareren Formulierung „ernste Schwierigkeiten“ ausrei ...[+++]


Die afwijking is echter verantwoord, in het licht van het in B.5.2 beschreven doel dat door de wetgever is nagestreefd, door de onmogelijkheid om, in een aangelegenheid waarin er talloze en vaak slechts vluchtig vast te stellen overtredingen zijn, de identiteit van de dader anders en met zekerheid vast te stellen.

Diese Abweichung ist jedoch unter Berücksichtigung der in B.5.2 erläuterten Zielsetzung des Gesetzgebers durch die Unmöglichkeit gerechtfertigt, in einer Angelegenheit, in der zahllose und häufig nur flüchtig festzustellende Verstöße vorkommen, die Identität des Täters auf andere Weise und mit Sicherheit festzustellen.


De EU heeft reeds de basis gelegd voor meer wederzijds vertrouwen. Dat moet echter verder worden versterkt, zodat burgers, juristen en rechters het volste vertrouwen kunnen stellen in beslissingen die in andere lidstaten zijn genomen.

Die EU hat bereits wichtige Grundlagen für die Förderung des gegenseitigen Vertrauens gelegt. Diese gilt es nun weiter zu stärken, um sicherzustellen, dass Bürger, Richter und andere Angehörige der Rechtsberufe gerichtlichen Entscheidungen in vollem Umfang vertrauen – unabhängig davon, in welchem Mitgliedstaat sie getroffen wurden.


Het feit dat het niet mogelijk is om op een andere manier bewijs van de vereiste talenkennis te leveren – in het bijzonder door middel van evenwaardige kwalificaties die behaald werden in andere lidstaten – is echter onevenredig en staat gelijk aan discriminatie op grond van nationaliteit.

Jedoch ist die Tatsache, dass es nicht möglich ist, die erforderlichen Sprachkenntnisse auf anderen Wegen nachzuweisen – wie durch gleichwertige Qualifikationen, die in einem anderen Mitgliedstaat erworben wurden – als unverhältnismäßig anzusehen und kommt einer Diskriminierung aufgrund der Nationalität gleich.


We werden echter in het debat ook een ander Europa gewaar, mijnheer de Voorzitter, dat ik het Europa van de drie V’s noem: het Europa van vechten, veroordelen en verachten.

Doch es gab in der Debatte auch ein anderes Europa, Herr Präsident, das ich das Europa der drei „v“ nenne: das Europa der Verstimmung, der Verurteilung und der Verachtung.


In sommige landen werden echter in allerijl nog radicalere maatregelen genomen, waarbij de beperkingen uitgebreid werden tot andere dieren of producten afkomstig uit de door de epidemie getroffen landen of zelfs uit de gehele Gemeenschap.

Diese Staaten beeilten sich, noch radikalere Maßnahmen zu ergreifen, indem sie den Anwendungsbereich der Beschränkungen auf andere Tiere oder Produkte aus den MKS-infizierten Ländern oder sogar auf die gesamte Gemeinschaft ausdehnten.


Vele andere werden echter ofwel uitgevoerd of op een andere manier uit het register verwijderd.

Viele andere jedoch wurden entweder ausgeführt oder einfach aus der Kartei gestrichen.


Ik heb daarom contact opgenomen met de voorzitter van de Europese Investeringsbank: wij werden het eens dat om media-inhoud in Europa te ontwikkelen het noodzakelijk is risicokapitaal ter beschikking te stellen of, met andere woorden, instrumenten te ontwikkelen die investeringen in audiovisuele media-inhoud op weg helpen.

Ich habe mit dem Präsidenten der Europäischen Investitionsbank Kontakt aufgenommen, und wir sind uns einig geworden, daß für die Entwicklung von Unternehmen für audiovisuelle Inhalte in Europa die Bereitstellung von Risikokapital gefördert werden muß, daß also die Instrumente entwickelt werden müssen, die Investitionen in audiovisuelle Inhalte erleichtern.


Zij is echter voornemens alle andere voorwaarden te stellen, die normaliter gekoppeld zijn aan de goedkeuring van steun in dergelijke gevallen, inclusief een capaciteitsbeperking voor vijf jaar en stringent toezicht, ten einde de belangen van concurrenten te vrijwaren.

Jedoch will die Kommission alle anderen normalerweise an die Beihilfegenehmigung in ähnlichen Fällen geknüpften Auflagen vorsehen, einschließlich einer fünfjährigen Kapazitätsbegrenzung und einer strikten Überwachung mit dem Ziel, die Interessen der Wettbewerber zu wahren.


Men was echter eveneens van mening dat bepaalde aanvullende voorschriften zouden moeten worden getroffen om de bevoegdheden van de toezichthoudende autoriteiten voor de onder hun bevoegdheid vallende instellingen te versterken. Met name werd het gewenst geacht : 1) aan de lijst van vergunningsvoorwaarden een aanvullende voorwaarde toe te voegen waarin bepaald zal worden dat wanneer een kredietinstelling, een verzekeringsonderneming of een beleggingsonderneming tot één zelfde groep behoort, de structuur daarvan voldoende doorzichtig moet zijn om een passen ...[+++]

Gleichzeitig sind jedoch einige zusätzliche Bestimmungen erforderlich, um die Befugnisse der Aufsichtsbehörden zu stärken, die mit der Beaufsichtigung der in ihren Zuständigkeitsbereich fallenden Institute beauftragt sind. Insbesondere folgende Maßnahmen sind erforderlich: 1) Erweiterung der Liste der Zulassungsbedingungen um eine zusätzliche Bedingung, die vorsieht, daß ein Konzern, dem ein Kreditinstitut, ein Versicherungsunternehmen oder eine Wertpapierfirma angehört, eine Struktur aufweisen muß, deren Transparenz eine angemessene Beaufsichtigung des Einzelunternehmens ermöglicht; 2) Regelung, nach der Kreditinstitute und Versicherun ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen werden echter anders gedefinieerd' ->

Date index: 2021-04-21
w