Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Aan spoedige waardevermindering onderhevig goed
Alarmindicatie voor spoedig onderhoud
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Fax
Lichtbederfelijk goed
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken

Vertaling van "stellen zo spoedig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]

Bitte um möglichst baldige Übermittlung der Teilnehmerliste an den Konferenzdienst: E-Mail-Adresse: [...]Fax:[...]


alarmindicatie voor spoedig onderhoud

Alarmanzeige für schnelle Wartung


aan spoedige waardevermindering onderhevig goed | lichtbederfelijk goed

baldigem Verderb ausgesetzte Ware | rascher Wertverminderung ausgesetzte Ware


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

Schlüsselfragen zu Anforderungen der künstlerischen Arbeit stellen


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) Om exploitanten in staat te stellen zo spoedig mogelijk van deze verdere concessies te profiteren, moet deze verordening in werking treden op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie .

(7) Damit die betreffenden Marktteilnehmer so schnell wie möglich von diesen weiteren Zugeständnissen profitieren können, sollte diese Verordnung am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft treten.


« Zo spoedig mogelijk, maar uiterlijk negen maanden na de datum van indiening van een verzoek, stellen de bevoegde instanties van de lidstaat de persoon die het verzoek heeft ingediend, schriftelijk in kennis van de ten aanzien van hem genomen beslissing.

« Die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats teilen dem Antragsteller ihre Entscheidung unverzüglich, spätestens aber neun Monate nach Einreichung des Antrags schriftlich mit.


6. benadrukt het belang van het energiebeleid van de EU in volle economische en financiële crisis; beklemtoont de rol die energie speelt in het stimuleren van groei en economisch concurrentievermogen en het creëren van banen in de EU; roept de Commissie op om strategieën voor na 2020 voor te stellen en spoedig te komen met een beleidskader voor het EU-energiebeleid voor 2030; is van mening dat dit beleidskader moet stroken met de EU-agenda voor een koolstofarme economie voor 2050 en rekening moet houden met de "no regrets"-opties in het stappenplan; vraagt om maatregelen ter beperking van de negatieve invloed van energie op het milie ...[+++]

6. betont die Bedeutung der Energiepolitik der EU vor dem Hintergrund der Wirtschafts- und Finanzkrise; hebt hervor, dass die Energiebranche zur Ankurbelung des Wachstums, Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und Schaffung von Arbeitsplätzen in der EU beiträgt; fordert die Kommission auf, Strategien für die Zeit nach 2020 vorzuschlagen und zügig einen politischen Rahmen für die Energiepolitik der EU bis 2030 vorzulegen; ist der Auffassung, dass dieser politische Rahmen mit den Zielen der EU in Bezug auf die Verringerung von CO2-Emissionen bis 2050 im Einklang stehen und den unbedenklichen Optionen des Energiefahrplans Rechnung tragen m ...[+++]


6. benadrukt het belang van het energiebeleid van de EU in volle economische en financiële crisis; beklemtoont de rol die energie speelt in het stimuleren van groei en economisch concurrentievermogen en het creëren van banen in de EU; roept de Commissie op om strategieën voor na 2020 voor te stellen en spoedig te komen met een beleidskader voor het EU-energiebeleid voor 2030; is van mening dat dit beleidskader moet stroken met de EU-agenda voor een koolstofarme economie voor 2050 en rekening moet houden met de „no regrets”-opties in het stappenplan; vraagt om maatregelen ter beperking van de negatieve invloed van energie op het milie ...[+++]

6. betont die Bedeutung der Energiepolitik der EU vor dem Hintergrund der Wirtschafts- und Finanzkrise; hebt hervor, dass die Energiebranche zur Ankurbelung des Wachstums, Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und Schaffung von Arbeitsplätzen in der EU beiträgt; fordert die Kommission auf, Strategien für die Zeit nach 2020 vorzuschlagen und zügig einen politischen Rahmen für die Energiepolitik der EU bis 2030 vorzulegen; ist der Auffassung, dass dieser politische Rahmen mit den Zielen der EU in Bezug auf die Verringerung von CO2 -Emissionen bis 2050 im Einklang stehen und den unbedenklichen Optionen des Energiefahrplans Rechnung tragen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. dringt er bij de EU, de VS en de G20 als nieuwe grote economische actoren op aan hun verantwoordelijkheid te nemen in de huidige onderhandelingen, de geest van de Doha-ronde volledig te eerbiedigen en alles in het werk te stellen zo spoedig mogelijk tot een overeenkomst te komen; onderstreept andermaal het belang van differentiatie tussen ontwikkelingslanden en opkomende landen;

6. fordert die Europäische Union, die USA sowie die G20 als neue wichtige Wirtschaftsakteure auf, sich bei den laufenden Verhandlungen ihrer Verantwortung zu stellen, dem Geist der Entwicklungsrunde voll und ganz Rechnung zu tragen und alle erdenklichen Anstrengungen zu unternehmen, damit so schnell wie möglich eine Einigung erzielt wird; bekräftigt erneut, wie wichtig es ist, zwischen Entwicklungsländern und Schwellenländern zu unterscheiden;


Als een overheidsinstantie kennis heeft van een onmiddellijke bedreiging voor de gezondheid of het milieu, hetzij veroorzaakt door menselijke activiteiten hetzij ten gevolge van natuurlijke oorzaken, verspreidt ze zo spoedig mogelijk alle informatie waarover ze beschikt en die het publiek in staat kan stellen maatregelen te nemen om de uit de bedreiging voortvloeiende schade te voorkomen of te beperken.

Wenn eine öffentliche Behörde über eine unmittelbare Bedrohung für die Gesundheit oder die Umwelt informiert ist, dies unabhängig davon, ob sie auf menschliche Aktivitäten oder natürliche Ursachen zurückzuführen ist, übermittelt diese öffentliche Behörde möglichst schnell den Personen, die gefährdet werden können, alle Informationen, die sie besitzt und die es der Öffentlichkeit ermöglichen können, Massnahmen zu treffen, um etwaigen Schäden vorzubeugen oder sie zu begrenzen.


8. verzoekt de Commissie alle noodzakelijke maatregelen te nemen om alle agentschappen in staat te stellen zo spoedig mogelijk deel te nemen aan het nieuwe boekhoudsysteem van de Commissie, dat op 1 januari 2005 is ingevoerd;

8. ersucht die Kommission, alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit alle Agenturen so bald wie möglich das am 1. Januar 2005 eingeführte neue Rechnungsführungssystem der Kommission nutzen können;


Overwegende dat dit nieuwe artikel 22bis van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt eveneens terugwerkende kracht op 1 mei 2004 zal hebben; dat bedoeld artikel bepaalt dat de federale bijdrage voor het jaar 2004 uiterlijk 25 december gestort wordt; dat dit besluit dus zo spoedig mogelijk aangenomen moet worden om de eindafnemers wiens opnemingspunt in het Waalse Gewest gevestigd is, vrij te stellen opdat ze niet het voorwerp zouden uitmaken van een dubbele inning met dezelfde doelstelling;

In der Erwägung, dass dieser neue Artikel 22bis des Gesetzes vom 29. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarkts ebenfalls eine zum 1. Mai 2004 rückwirkende Kraft hat; dass in diesem Artikel vorgesehen wird, dass die Zahlung des föderalen Beitrags für 2004 spätestens am 25. Dezember getätigt werden muss; dass der vorliegende Erlass demnach so schnell wie möglich verabschiedet werden muss, um den Endkunden, deren Entnahmepunkt sich in der Wallonischen Region befindet, eine Freistellung zu gewähren, damit diese nicht einer doppelten Erhebung für denselben Zweck unterliegen;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid om het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 tot vaststelling van een lijst van met producten gelijk te stellen stoffen op te heffen daar het aanzienlijke toepassingsmoeilijkheden met zich brengt en de aanvragen voor gebruikscertificaten aan de minister voorgelegd worden voor beslissing en daar zo spoedig mogelijk een einde dient te worden gemaakt met de uitvoering van een besluit dat strijdig is met het Europese recht;

Aufgrund der Dringlichkeit, den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Mai 1999 zur Festlegung einer Liste von Produkten gleichzustellenden Stoffen ausser Kraft zu setzen, da die Umsetzung des Erlasses vor Ort bedeutende Schwierigkeiten bereitet und gegenwärtig dem Minister Anträge auf Verwendungszeugnisse zur Beschlussfassung unterbreitet wurden, und dass es demnach angebracht ist, die Durchführung eines gegen das Gemeinschaftsrecht verstossenden Erlasses schnellstmöglich ein Ende zu setzen;


Overwegende dat bijgevolg zo spoedig mogelijk de nodige schikkingen moeten worden genomen om de in bovenvermeld besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 26 november 1992 bedoelde jaarlijkse tarievenaanpassing uit te stellen;

In der Erwägung, dass es daher nötig ist, unverzüglich die erforderlichen Vorkehrungen zu treffen, damit die im vorgenannten Erlass der Wallonischen Regionalexekutive vom 26. November 1992 vorgesehene jährliche Anpassung der Tarife vermieden wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen zo spoedig' ->

Date index: 2021-08-29
w