Met dit amendement wordt beoogd de interactie van artike
l 4, letter b) (dat betrekking heeft op een minimumleeftijd voor de verwerving van pensioenrechten) en 4, letter d) (dat betrekking
heeft op minimumwachtperioden voor de verwerving van pensioenrechten) te verduidelijken. In het amendement wordt duidelijk gemaakt dat, wanneer de werknemer twee jaar heeft
deelgenomen aan het stelsel, hij rechten moet kunnen verwerven, tenzij hij nog niet de vastgest
...[+++]elde minimumleeftijd heeft bereikt. In dat geval worden zijn rechten niet meegeteld tot hij de bedoelde minimumleeftijd heeft bereikt.
Sinn und Zweck dieses Änderungsantrags ist die Klarstellung der Interaktion von Artikel 4 b (der sich auf ein Mindestalter für den Erwerb von Rentenanwartschaften bezieht) und 4 d (der sich auf eine Mindestwartezeit für den Erwerb von Rentenanwartschaften bezieht). Der Änderungsantrag stellt klar, dass der Arbeitnehmer, wenn er zwei Jahre Mitglied war, Anwartschaften erwerben muss, es sei denn, er hat das festgelegte Mindestalter noch nicht erreicht.