Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelsel geen staatssteun " (Nederlands → Duits) :

Dergelijke uitzonderingen op het algemene stelsel of differentiëringen binnen dat stelsel, die gerechtvaardigd zijn gezien de aard of de algemene opzet van het belastingstelsel, behelzen geen staatssteun”.

Derartige Ausnahmen vom allgemeinen System bzw. Staffelungen innerhalb des Systems, die sich durch die Art oder die allgemeine Regelung des Steuersystems rechtfertigen lassen, haben nichts mit staatlichen Beihilfen zu tun.


Het ministerie concludeerde dat de uitzondering gerechtvaardigd was door de aard of de algemene regeling van het stelsel en geen staatssteun in de zin van artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst vormde.

Das Ministerium schloss mit dem Hinweis, die Befreiung sei durch die Natur und den inneren Aufbau des Systems gerechtfertigt gewesen und habe keine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 EWR-Abkommen dargestellt.


9. verzoekt de Commissie de mogelijkheid te bestuderen om staatssteun toe te staan aan eilandregio's waar brandstof- en energiekosten duidelijk negatieve gevolgen hebben voor de gemeenschappen die op de eilanden leven; constateert met name dat significante schommelingen van de brandstofkosten het vervoer tussen de eilandregio's en het Europese vasteland aanzienlijk kunnen bemoeilijken; is van oordeel dat in de volgende richtsnoeren van de Commissie voor regionale staatssteun een stelsel waarmee steun aan de exploitatie wordt toegest ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, die Möglichkeit zu prüfen, dass Inselgebiete, auf denen die Treibstoff- und Energiekosten die Wettbewerbsfähigkeit der auf diesen Inseln lebenden Gemeinschaften eindeutig negativ beeinflussen, eine staatliche Beihilfe erhalten; stellt insbesondere fest, dass die beträchtlichen Schwankungen der Treibstoffkosten Transporte zwischen Inselregionen und dem europäischen Festland um vieles beschwerlicher machen können; ist der Auffassung, dass in den nächsten Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler ...[+++]


9. verzoekt de Commissie de mogelijkheid te bestuderen om staatssteun toe te staan aan eilandregio's waar brandstof- en energiekosten duidelijk negatieve gevolgen hebben voor het concurrentievermogen van de gemeenschappen die op de eilanden leven; constateert met name dat significante schommelingen van de brandstofkosten het vervoer tussen de eilandregio's en het Europese vasteland aanzienlijk kunnen bemoeilijken; is van oordeel dat in de volgende richtsnoeren van de Commissie voor regionale staatssteun een stelsel waarmee exploitatie ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, die Möglichkeit zu prüfen, dass Inselgebiete, auf denen die Treibstoff- und Energiekosten die Wettbewerbsfähigkeit der auf diesen Inseln lebenden Gemeinschaften eindeutig negativ beeinflussen, eine staatliche Beihilfe erhalten; stellt insbesondere fest, dass die beträchtlichen Schwankungen der Treibstoffkosten Transporte zwischen Inselregionen und dem europäischen Festland um vieles beschwerlicher machen können; ist der Auffassung, dass in den nächsten Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler ...[+++]


9. verzoekt de Commissie de mogelijkheid te bestuderen om staatssteun toe te staan aan eilandregio's waar brandstof- en energiekosten duidelijk negatieve gevolgen hebben voor het concurrentievermogen van de gemeenschappen die op de eilanden leven; constateert met name dat significante schommelingen van de brandstofkosten het vervoer tussen de eilandregio's en het Europese vasteland aanzienlijk kunnen bemoeilijken; is van oordeel dat in de volgende richtsnoeren van de Commissie voor regionale staatssteun een stelsel waarmee exploitatie ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, die Möglichkeit zu prüfen, dass Inselgebiete, auf denen die Treibstoff- und Energiekosten die Wettbewerbsfähigkeit der auf diesen Inseln lebenden Gemeinschaften eindeutig negativ beeinflussen, eine staatliche Beihilfe erhalten; stellt insbesondere fest, dass die beträchtlichen Schwankungen der Treibstoffkosten Transporte zwischen Inselregionen und dem europäischen Festland um vieles beschwerlicher machen können; ist der Auffassung, dass in den nächsten Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler ...[+++]


- of het stelsel het principe van "algemene wettelijkheid" respecteert, d.w.z. dat de Commissie moet nagaan of het stelsel geen clausules bevat die in strijd zijn met bepalingen van het EG-Verdrag op andere gebieden dan staatssteun (inclusief de fiscale bepalingen daarvan);

- Ob erstens die Beihilferegelung dem Grundsatz der ,allgemeinen Rechtmäßigkeit" entspricht, d. h. die Kommission muss überprüfen, dass sie keine Klauseln enthält, die gegen andere Bestimmungen des EG-Vertrags (einschliesslich dessen steuerlicher Vorschriften) als diejenigen über staatliche Beihilfen verstoßen.


De Commissie heeft o.a. met het oog op de milieuverdiensten van de regeling en het feit dat de markt de activiteiten die door de heffing worden gefinancierd nog niet op een commerciële basis kan verrichten, geconcludeerd dat dit stelsel geen staatssteun omvat.

Die Kommission hat u.a. wegen der Vorteile des Systems für die Umwelt und angesichts der Tatsache, daß die aus der Gebühr finanzierten Tätigkeiten noch nicht kommerziell betrieben werden können, keine Elemente staatlicher Beihilfe in dem System feststellen können.


Overeenkomstig artikel 11, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2371/2002 mag geen vaartuig met staatssteun aan de vloot worden onttrokken, tenzij de visvergunning zoals gedefinieerd in Verordening (EG) nr. 3690/93 van de Raad van 20 december 1993 tot invoering van een communautair stelsel van regels voor de minimuminformatie die visvergunningen moeten bevatten (16) en, in voorkomend geval, de machtigingen tot vissen zoals gedefinieerd in de desbetreffende verordeningen, van tevoren zijn ingetrokken.

Gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 dürfen ohne vorherigen Entzug der Fanglizenz gemäß der Verordnung (EG) Nr. 3690/1993 des Rates vom 20. Dezember 1993 zur Einführung einer gemeinschaftlichen Regelung über die Mindestangaben in Fanglizenzen (16) und gegebenenfalls der Fanggenehmigungen gemäß den einschlägigen Verordnungen keine mit öffentlichen Mitteln geförderten Flottenabgänge genehmigt werden.


- Staatssteun nr. N 684/93 - Stelsel voor de inzameling en verwijdering van gebruikte banden - Denemarken - Goedkeuring De Commissie besloot het dossier met betrekking tot een stelsel voor de inzameling en opruiming van gebruikte banden in Denemarken te sluiten, daar dit stelsel geen steun ingevolge artikel 92, lid 1 inhoudt.

- Staatliche Beihilfe Nr. 684/93 - System für die Sammlung und Beseitigung von Altreifen - Dänemark - Genehmigung Die Kommission stellt die Prüfung eines dänischen Systems für die Sammlung und Beseitigung von Altreifen ein, da es nicht mit staatlichen Beihilfen im Sinne von Artikel 92 Absatz 1 EGV verbunden ist .


De Commissie heeft het programma getoetst aan de Gemeenschapsregels inzake staatssteun en heeft met het oog op de voldoening van het stelsel aan het milieubeleid van de Gemeenschap en de voldoening ervan aan de richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming besloten geen bezwaar te maken tegen de toepassing daarvan.

Nach Prüfung dieses Pilotprogramms in Anwendung der Gemeinschaftsregeln für staatliche Beihilfen hat die Kommission beschlossen, keine Einwände gegen dessen Durchführung erhoben und dabei vor allem berücksichtigt, daß diese Beihilferegelung sowohl mit der EU-Umweltpolitik als auch mit den Leitlinien für staatliche Beihilfen im Bereich des Umweltschutzes in Einklang steht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelsel geen staatssteun' ->

Date index: 2021-11-10
w