Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Beperken van stelselmatig overwerk
Bijgevolg niet
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Stelselmatig
Stelselmatige kweekarbeid
Systematisch
Therapeutische mogelijkheid
Zou

Traduction de «stelselmatig de mogelijkheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit






Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

Garantierte Emissionsfazilität






beperken van stelselmatig overwerk

Begrenzung der regelmaessigen Ableistung von ueberstunden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De aanwijzing van een lasthebber ad hoc zou onevenredige gevolgen hebben indien zij de rechtspersoon stelselmatig de mogelijkheid zou ontnemen zijn vertegenwoordiger te kiezen.

« Die Benennung eines Ad-hoc-Beauftragten hätte unverhältnismäßige Folgen, wenn der juristischen Person systematisch die Möglichkeit entzogen würde, ihren Vertreter auszuwählen.


In B.7 van zijn arrest nr. 190/2006 van 5 december 2006 heeft het Hof geoordeeld : « De aanwijzing van een lasthebber ad hoc zou onevenredige gevolgen hebben indien zij de rechtspersoon stelselmatig de mogelijkheid zou ontnemen zijn vertegenwoordiger te kiezen.

In B.7 seines Entscheids Nr. 190/2006 vom 5. Dezember 2006 hat der Gerichtshof geurteilt: « Die Benennung eines Ad-hoc-Beauftragten hätte unverhältnismäßige Folgen, wenn der juristischen Person systematisch die Möglichkeit entzogen würde, ihren Vertreter auszuwählen.


de coördinatie tussen alle diensten en autoriteiten die in elke lidstaat bij de terugkeerprocedure betrokken zijn uiterlijk in juni 2017 te verbeteren, zodat er voldoende vaardigheden en deskundigheid voorhanden zijn om de terugkeerders op efficiënte wijze en met inachtneming van hun rechten terug te sturen; de termijn voor beroep tegen terugkeerbesluiten te verkorten, stelselmatig terugkeerbesluiten zonder uiterste datum uit te vaardigen en – om dubbel werk te voorkomen – besluiten tot beëindiging van het legaal verblijf te combineren met een terugkeerbesluit; misbruik van het stelsel aan te pakken door gebruik te mak ...[+++]

die Koordinierung zwischen allen am Rückkehrprozess beteiligten Dienststellen und Behörden in jedem Mitgliedstaat bis Juni 2017 zu verbessern, damit alle für wirksame Rückführungen erforderlichen Fähigkeiten und Fachkenntnisse zur Verfügung stehen, während zugleich die Rechte der Rückkehrer gewahrt werden; Schwachstellen zu beseitigen, indem sie die Fristen für das Einlegen von Rechtsbehelfen verkürzen, systematisch Rückkehrentscheidungen ohne Ablauffrist erlassen und Entscheidungen über die Beendigung eines legalen Aufenthalts mit einer Rückführungsentscheidung kombinieren, um Doppelarbeit zu vermeiden; den Missbrauch des Systems zu b ...[+++]


Er dienen regelingen voor administratieve samenwerking te worden vastgesteld en er dient te worden voorzien in de mogelijkheid om de preferentiële behandeling tijdelijk in te trekken voor alle of sommige producten van oorsprong uit de LGO, indien er sprake is van fraude, onregelmatigheden of stelselmatige niet-naleving van de voorschriften betreffende de oorsprong van producten, dan wel niet-verlening van administratieve medewerking.

Daher sollten die Methoden der Verwaltungszusammenarbeit festgelegt und sollte die Möglichkeit vorgesehen werden, die Präferenzbehandlung für alle oder bestimmte Waren mit Ursprung in den ÜLG vorübergehend auszusetzen, falls Fälle von Betrug, Unregelmäßigkeiten oder eine systematische Nichteinhaltung der Regeln für den Ursprung der Erzeugnisse oder die Unterlassung der vorgesehenen Verwaltungszusammenarbeit zu beanstanden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorstel 7: De Commissie vragen om een stelselmatige evaluatie van de gevolgen van handelsovereenkomsten voor de UPG (artikelen 29 en 31) door middel van effectbeoordelingen vooraf en de mogelijkheid en voorzien in de mogelijkheid om passende compensatie te verlenen voor de UPG, met name in de bananensector.

Siebter Vorschlag: Aufforderung an die Kommission, auf der Grundlage von vorab durchgeführten Folgenabschätzungen die Auswirkungen der Handelsabkommen auf die Regionen in äußerster Randlage systematisch zu bewerten (Artikel 29 und 31) und gegebenenfalls eine mögliche angemessene Entschädigung für die Regionen in äußerster Randlage, insbesondere im Bananensektor, vorzuschlagen.


De verzoekende partij verwijst hierbij naar het arrest nr. 5/2004 (B.16.3), waarin het Hof stelde dat « de mogelijkheid om een aanvullende maatschappelijke dienstverlening toe te kennen, [.] bijgevolg niet [zou] kunnen worden beschouwd als een middel om de tekortkomingen in de inwerkingstelling van het recht op maatschappelijke integratie stelselmatig op te vangen, indien althans dergelijke tekortkomingen zouden zijn vastgesteld ten aanzien van een of meer objectief bepaalde categorieën van personen ».

Die klagende Partei verweist auf das Urteil Nr. 5/2004 (B.16.3), in dem der Hof geurteilt hat: « Die Möglichkeit der Gewährung einer zusätzlichen Sozialhilfe kann folglich nicht als ein Instrument betrachtet werden, das es ermöglichen würde, systematisch die Unzulänglichkeiten bei der Verwirklichung des Rechts auf soziale Eingliederung zu beheben, zumindest falls solche Unzulänglichkeiten gegenüber gewissen, objektiv festgelegten Kategorien von Personen festgestellt werden sollten ».


Een doeltreffend beleid inzake verstrekking van informatie tussen lidstaten vereist zowel de mogelijkheid van snelle bilaterale uitwisseling van informatie tussen gespecialiseerde diensten, zonder dat deze uitwisseling verlamd dreigt te worden door problemen die verband houden met de bijzondere kenmerken van de interne gerechtelijke organisatie van de lidstaten, alsook de mogelijkheid om het doorgeven van de belangrijkste informatie naar Europol en/of Eurojust stelselmatig te waarborgen.

Immerhin erfordert eine effiziente Politik des Informationsaustausches zwischen den Mitgliedstaaten einerseits, dass bilateral schnell Informationen zwischen den spezialisierten Diensten ausgetauscht werden können, ohne dass die Gefahr besteht, dass dieser Austausch von den Problemen im Zusammenhang mit den Besonderheiten der jeweilgen Struktur des Gerichtswesens in den einzelnen Mitgliedstaaten paralysiert wird. Zum andern ist die systematische Weiterleitung der wichtigsten Informationen an Europol und/oder Eurojust zu gewährleisten.


Voor een doeltreffend beleid inzake het verstrekken van informatie tussen lidstaten zijn twee dingen noodzakelijk: de mogelijkheid voor snelle bilaterale uitwisseling van informatie tussen gespecialiseerde diensten zonder dat deze uitwisseling dreigt te worden belemmerd door problemen als gevolg van de bijzondere kenmerken van de gerechtelijke organisatie in de lidstaten en de mogelijkheid om stelselmatig de verstrekking van informatie aan Europol en/of Eurojust te waarborgen.

Eine effiziente Politik des Informationsaustausches zwischen den Mitgliedstaaten erfordert einerseits, dass bilateral schnell Informationen zwischen den spezialisierten Diensten ausgetauscht werden können, ohne dass die Gefahr besteht, dass dieser Austausch von den Problemen im Zusammenhang mit den Besonderheiten der jeweiligen Struktur des Gerichtswesens in den einzelnen Mitgliedstaaten paralysiert wird. Zum andern ist die systematische Weiterleitung der wichtigsten Informationen an Europol und/oder Eurojust zu gewährleisten.


De APS-regeling van de EU bevat nu al speciale stimulerende maatregelen om de sociale rechten te beschermen, die de landen die daarvoor in aanmerking komen extra voordelen toekennen. Het biedt ook de mogelijkheid landen die onder andere de vrijheid van vereniging, het recht op collectieve onderhandeling of het verbod op kinderarbeid ernstig en stelselmatig schenden, hun APS-voordelen te ontzeggen.

Das derzeitige APS der EU beinhaltet bereits spezielle Anreize zum Schutz der Arbeitnehmerrechte. Für Länder, die die Voraussetzungen erfuellen, gibt es zusätzliche Vorteile. Es sieht außerdem die Möglichkeit vor, Ländern, die in schwerwiegender und systematischer Weise gegen das Koalitionsrecht, das Recht auf Tarifverhandlungen und gegen das Verbot von Kinderarbeit verstoßen, die Präferenzen zu entziehen.


- de mogelijkheid om de rol van de nationale hoge controle-instanties te vergroten door de nationale controleverslagen over het gebruik van de EU-middelen stelselmatiger door te geven aan de Europese Rekenkamer.

- zur Möglichkeit der Erweiterung der Rolle der nationalen Obersten Rechnungskontrollbehörden durch systematischere Offenlegung der nationalen Kontrollberichte zur Verwendung von Gemeinschaftsmitteln gegenüber dem Europäischen Rechnungshof.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelselmatig de mogelijkheid' ->

Date index: 2023-06-03
w