Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken van stelselmatig overwerk
Geloofsbrieven onderzoeken
Locaties voor windmolenparken onderzoeken
Locaties voor windparken onderzoeken
Onderzoeken
Plaatsen voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windturbineparken onderzoeken
Stelselmatig
Stelselmatige kweekarbeid
Subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken
Systematisch
Te onderzoeken goed
Te onderzoeken goederen
Te onderzoeken zone

Traduction de «stelselmatig te onderzoeken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken

Windparkstandorte ermitteln


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten


subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken

Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren




te onderzoeken goed | te onderzoeken goederen

Überwachungsware




beperken van stelselmatig overwerk

Begrenzung der regelmaessigen Ableistung von ueberstunden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. verzoekt de Commissie en de lidstaten inspanningen aan te moedigen om uitbraken in ziekenhuizen, alsmede de mogelijke rol die de verspreiding van medicijnresistente klonen speelt in dergelijke uitbraken, stelselmatig te onderzoeken;

23. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Bemühungen zu unterstützen, routinemäßig Ausbrüche in Krankenhäusern sowie die mögliche Rolle der Verbreitung arzneimittelresistenter Klone bei diesen Ausbrüchen zu untersuchen;


14. herhaalt de noodzaak om degelijke resultaten te boeken bij onderzoeken, vervolgingen en veroordelingen op alle niveaus, ook bij corruptie op hoog niveau; acht het van wezenlijk belang dat de efficiëntie van de onderzoeken wordt verbeterd en dat voldoende middelen, opleidingen en gespecialiseerd personeel worden ingezet in de strijd tegen corruptie, in het bijzonder op het gebied van openbare aanbestedingen, volksgezondheid, belasting, onderwijs, politie, douane en de plaatselijke overheid; pleit ervoor dat maatschappelijke organisaties deelnemen aan en toezicht houden op de corruptiebestrijding; roept ertoe op ...[+++]

14. bekräftigt, dass eine solide Erfolgsbilanz bei Ermittlungen, Strafverfolgungen und Verurteilungen auf allen Ebenen, u. a. bei Korruptionsfällen auf hoher Ebene, aufgestellt werden muss; hält es für unbedingt erforderlich, dass die Untersuchungen effizienter werden und ausreichend Mittel, Schulungen und Fachkräfte auf dem Gebiet der Korruptionsbekämpfung bereitgestellt werden, insbesondere in den Bereichen öffentliche Aufträge, Gesundheitswesen, Steuerwesen, Bildung, Polizei, Zölle und lokale Verwaltung; befürwortet die Beteiligung und die Überwachungsfunktion der zivilgesellschaftlichen Organisationen bei der Korruptionsbekämpfung; fordert den systematischen Einsa ...[+++]


14. herhaalt de noodzaak om degelijke resultaten te boeken bij onderzoeken, vervolgingen en veroordelingen op alle niveaus, ook bij corruptie op hoog niveau; acht het van wezenlijk belang dat de efficiëntie van de onderzoeken wordt verbeterd en dat voldoende middelen, opleidingen en gespecialiseerd personeel worden ingezet in de strijd tegen corruptie, in het bijzonder op het gebied van openbare aanbestedingen, volksgezondheid, belasting, onderwijs, politie, douane en de plaatselijke overheid; pleit ervoor dat maatschappelijke organisaties deelnemen aan en toezicht houden op de corruptiebestrijding; roept ertoe op ...[+++]

14. bekräftigt, dass eine solide Erfolgsbilanz bei Ermittlungen, Strafverfolgungen und Verurteilungen auf allen Ebenen, u. a. bei Korruptionsfällen auf hoher Ebene, aufgestellt werden muss; hält es für unbedingt erforderlich, dass die Untersuchungen effizienter werden und ausreichend Mittel, Schulungen und Fachkräfte auf dem Gebiet der Korruptionsbekämpfung bereitgestellt werden, insbesondere in den Bereichen öffentliche Aufträge, Gesundheitswesen, Steuerwesen, Bildung, Polizei, Zölle und lokale Verwaltung; befürwortet die Beteiligung und die Überwachungsfunktion der zivilgesellschaftlichen Organisationen bei der Korruptionsbekämpfung; fordert den systematischen Einsa ...[+++]


13. herhaalt de noodzaak om degelijke resultaten te boeken bij onderzoeken, vervolgingen en veroordelingen op alle niveaus, ook bij corruptie op hoog niveau; acht het van wezenlijk belang dat de efficiëntie van de onderzoeken wordt verbeterd en dat voldoende middelen, opleidingen en gespecialiseerd personeel worden ingezet in de strijd tegen corruptie, in het bijzonder op het gebied van openbare aanbestedingen, volksgezondheid, belasting, onderwijs, politie, douane en de plaatselijke overheid; pleit ervoor dat maatschappelijke organisaties deelnemen aan en toezicht houden op de corruptiebestrijding; roept ertoe op ...[+++]

13. bekräftigt, dass eine solide Erfolgsbilanz bei Ermittlungen, Strafverfolgungen und Verurteilungen auf allen Ebenen, u. a. bei Korruptionsfällen auf hoher Ebene, aufgestellt werden muss; hält es für unbedingt erforderlich, dass die Untersuchungen effizienter werden und ausreichend Mittel, Schulungen und Fachkräfte auf dem Gebiet der Korruptionsbekämpfung bereitgestellt werden, insbesondere in den Bereichen öffentliche Aufträge, Gesundheitswesen, Steuerwesen, Bildung, Polizei, Zölle und lokale Verwaltung; befürwortet die Beteiligung und die Überwachungsfunktion der zivilgesellschaftlichen Organisationen bei der Korruptionsbekämpfung; fordert den systematischen Einsa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.5.3. Stelselmatige opening van tussentijdse nieuwe onderzoeken indien relevante mededingingsverstorende gedragingen van producenten in de Unie zijn vastgesteld

2.5.3. Systematische Einleitung von Interimsüberprüfungen bei festgestelltem wettbewerbswidrigem Verhalten von Unionsherstellern


Price Waterhouse Coopers concludeerde in een van zijn onderzoeken dat er geen stelselmatig verschil bestaat tussen de prijzen van al dan niet auteursrechtelijk beschermde fonogrammen.

Eine Untersuchung von Price Waterhouse Coopers kam zu dem Schluss, dass zwischen urheberrechtlich geschützten und ungeschützten Aufnahmen keine systematische Preisdifferenz besteht.


Na vaststelling van de richtlijn zijn de Commissie en de lidstaten begonnen met een werkprogramma om de risico’s verbonden aan werkzame stoffen die kunnen worden toegestaan voor toepassing in biociden, stelselmatig te onderzoeken.

Nach der Annahme der Richtlinie haben Kommission und Mitgliedstaaten ein Arbeitsprogramm in Angriff genommen, um die Risiken von Wirkstoffen, die zur Verwendung in Biozid-Produkten zugelassen werden können, systematisch zu untersuchen.


Om de uitwisseling van informatie en de vereiste controles te vergemakkelijken, zal de Commissie stelselmatig onderzoeken of met de bevoegde autoriteiten administratieve samenwerkingsovereenkomsten kunnen worden gesloten of afspraken gemaakt [23] met het oog op een goede toepassing van de wetgeving en controle op de toekenning en het juiste gebruik van de middelen in deze landen.

Zur Erleichterung des Informationsaustauschs und der erforderlichen Kontrollen wird die Kommission systematisch die Möglichkeit prüfen, mit allen zuständigen Behörden Abkommen oder Vereinbarungen (Memoranda) über Verwaltungszusammenarbeit zu schließen [23] mit dem Ziel, die ordnungsgemäße Anwendung der Rechtsvorschriften zu gewährleisten sowie die rechtmäßige Gewährung und korrekte Verwendung der Mittel in diesen Ländern zu kontrollieren.


17. herinnert eraan dat het meest recente jaarverslag van de Rekenkamer er aanknopingspunten voor biedt dat soortgelijke problemen ook in andere externe en interne politieke sectoren, waar projecten door middel van directe financiering door de Gemeenschap worden gesteund, zouden kunnen bestaan; dringt er bij de Commissie en bij de bevoegde parlementaire commissies op aan dit stelselmatig te onderzoeken in het kader van SEM 2000;

17. erinnert daran, daß der jüngste Jahresbericht des Rechnungshofs Anhaltspunkte dafür bietet, daß ähnliche Probleme auch in anderen externen und internen Politikbereichen, wo Vorhaben im Wege der Direktfinanzierung von der Gemeinschaft gefördert werden, bestehen könnten; fordert die Kommission und die einschlägigen Ausschüsse des Europäischen Parlaments auf, dies im Rahmen von SEM 2000 systematisch zu überprüfen;


Het Comité dient ook in het algemeen en stelselmatig toezicht te houden op de ontwikkeling van de duur van onderzoeken, zonder zich te mengen in de uitvoering van lopende onderzoeken.

Er soll zudem allgemein und umfassend die Entwicklung in Bezug auf die Dauer der Untersuchungen überwachen, ohne jedoch in den Untersuchungsablauf einzugreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelselmatig te onderzoeken' ->

Date index: 2022-04-15
w