Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Aandoeningen aan het urogenitale stelsel vaststellen
Algemeen Preferentiestelsel
Bij het schillen ontstaan scheurtje
Bij het snijden ontstaan scheurtje
Cardiovasculair stelsel
Cardiovasculair systeem
Chelatie
Door een letsel ontstaan
Hart- en vaatstelsel
Het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden
Locomotorisch stelsel
Recht doen ontstaan
SAP-schema
SAP-stelsel
Schema van algemene tariefpreferenties
Schilscheur
Stelsel van algemene preferenties
Stelsel van algemene tariefpreferenties
Traumatisch
Wettelijk stelsel
Ziekten van het urogenitale stelsel vaststellen

Traduction de «stelsels ontstaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten


bij het schillen ontstaan scheurtje | bij het snijden ontstaan scheurtje | schilscheur

Schälriss


chelatie | het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden

Chelation |






Algemeen Preferentiestelsel | SAP-schema | SAP-stelsel | schema van algemene tariefpreferenties | stelsel van algemene preferenties | stelsel van algemene tariefpreferenties | APS [Abbr.]

Allgemeines Präferenzsystem | Schema allgemeiner Zollpräferenzen | APS [Abbr.]


aandoeningen aan het urogenitale stelsel vaststellen | ziekten van het urogenitale stelsel vaststellen

Erkrankungen des Urogenitalsystems diagnostizieren






hart- en vaatstelsel | cardiovasculair stelsel | cardiovasculair systeem

Herz-Kreislauf-System
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de termijn die noodzakelijk is voor de terugbetaling van deposito’s dient rekening te worden gehouden met de gevallen waarin stelsels moeite hebben met het bepalen van het terug te betalen bedrag en met het bepalen van de rechten van de deposant, in het bijzonder indien de deposito’s ontstaan uit onroerendgoedtransacties voor particuliere, niet-zakelijke doeleinden of uit bepaalde levensgebeurtenissen, indien de deposant niet de rechthebbende is van de bedragen op de rekening, of indien het deposito het voorwerp is van een rechts ...[+++]

Bei dem für die Erstattung von Einlagen nötigen Zeitraum sollten Fälle berücksichtigt werden, in denen es für die Einlagensicherungssysteme schwierig ist, die Höhe der Erstattung und die Ansprüche des Einlegers zu bestimmen, insbesondere wenn Einlagen aus Geschäften mit Wohnimmobilien oder aus bestimmten Ereignissen im Leben des Einlegers resultieren, wenn der Einleger nicht uneingeschränkt über den Einlagebetrag verfügen kann, wenn Einlagen Gegenstand einer Rechtsstreitigkeit oder widerstreitender Forderungen bezüglich des Einlagenbetrags sind oder wenn die Einlagen wirtschaftlichen Sanktionen unterliegen, die von nationalen Regierungen ...[+++]


Gelet op het groeiende belang van onlinehandel en met name grensoverschrijdende-handel als een van de pijlers van de economische bedrijvigheid in de Unie, is er een goed functionerend ADR-stelsel voor consumentengeschillen en een goed geïntegreerd kader voor geschillenbeslechting via internet (ODR) nodig voor consumentengeschillen die door online transacties ontstaan, teneinde de in de akte voor de interne markt vastgelegde doelstelling van versterking van het vertrouwen van de burgers in de interne markt te kunnen realiseren.

Angesichts der zunehmenden Bedeutung des elektronischen Geschäftsverkehrs und insbesondere des grenzübergreifenden Handels als eine Säule der Wirtschaftstätigkeit der Union sind eine gut funktionierende AS-Infrastruktur für verbraucherrechtliche Streitigkeiten und ein angemessen berücksichtigter Rahmen zur Online-Streitbeilegung (im Folgenden „OS“) für verbraucherrechtliche Streitigkeiten, die sich aus Online-Rechtsgeschäften ergeben, notwendig, um das Ziel der Binnenmarktakte, die Stärkung des Vertrauens der Bürger in den Binnenmarkt, zu erreichen.


Op deze eendaagse conferentie komen politieke leiders, academici en maatschappelijke organisaties uit Noord en Zuid samen om duidelijk te maken hoezeer een zwak belastingstelsel het ontwikkelingsproces belemmert en welke problemen voor die stelsels ontstaan door belastingontduiking en illegale geldstromen.

An dieser eintägigen Konferenz nehmen Spitzenpolitiker, Wissenschaftler und Vertreter der Zivilgesellschaft aus Norden und Süden teil. Die Teilnehmer werden sich mit den negativen Auswirkungen leistungsschwacher Steuersysteme auf die Entwicklung und mit den Herausforderungen, die Steuerflucht und illegale Finanzströme für diese Systeme darstellen, befassen.


De financiële crisis heeft aangetoond dat er een beter onderzoek moet worden verricht naar en beter gereageerd moet worden op macro-prudentiële problemen, die ontstaan op het snijpunt van macro-economisch beleid en de regulering van het financiële stelsel.

Die Finanzkrise hat deutlich gemacht, dass makroprudentielle Probleme, d. h. die Probleme, die an der Schnittstelle zwischen makroökonomischer Politik und Finanzregulierung liegen, genauer analysiert werden müssen und entsprechend auf sie reagiert werden muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gememoreerd zij dat tijdens een oriënterend debat in de Raad EPSCO van 1 december een aantal delegaties uiting gaven aan hun bezorgdheid over, enerzijds, het ontstaan van een bureaucratische en financieel logge structuur en, anderzijds, het risico van interferentie met bestaande nationale stelsels.

Es sei daran erinnert, dass in einer Orientierungsaussprache des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) vom 1. Dezember Bedenken zahlreicher Delegationen deutlich wurden, die einerseits der Entstehung einer in bürokratischer und finanzieller Hinsicht schwerfälligen Struktur und andererseits der Gefahr der Einmischung in vorhandene einzelstaatliche Einrichtungen gelten.


De instellingen van de Gemeenschap en de lidstaten moeten de bestaande regelingen voor de beroepserkenning voor gereglementeerde beroepen tot één algemeen geheel smeden. Doel is een uniformer, transparanter en flexibeler stelsel te ontwikkelen, waarbij er door de goedkeuring van voorstellen in 2003 en de implementatie vóór 2005 vooral voor gezorgd moet worden dat er duidelijkere, steeds actuele en automatisch werkende erkenningsvoorwaarden ontstaan.

Die Gemeinschaftsorgane und die Mitgliedstaaten sollten die bestehenden Systeme beruflicher Anerkennung reglementierter Berufe konsolidieren und so ein einheitlicheres, transparenteres und flexibleres System schaffen, wobei sich die Verbesserungen vor allem darauf richten sollten, klarere und aktuellere automatische Anerkennungsbedingungen sicherzustellen, und zwar durch die Annahme der Vorschläge im Jahr 2003 im Hinblick auf eine Umsetzung bis 2005.


Hierdoor zal er een aanzienlijke druk op de sociale zekerheidsstelsels ontstaan, in het bijzonder op de pensioenen, de stelsels voor gezondheidszorg en de ouderenzorg.

Hieraus wird sich eine erhebliche Belastung für die Sozialschutzsysteme, insbesondere die Rentensysteme und Systeme für Gesundheitsfürsorge und Altenpflege, ergeben.


Wat de andere gevallen en het gebrek aan onderlinge erkenning en de grote verschillen tussen de belastingsstelsels en de sociale zekerheidssystemen betreft is de Commissie van mening dat er goed naar de negatieve gevolgen zal moeten worden gekeken die mogelijkerwijs door de toepassing van deze stelsels op nationaal niveau voor het vrije verkeer van kapitaal en het recht op vrije vestiging zouden kunnen ontstaan.

In den sonstigen Fällen, auch in Bezug auf den gegenwärtigen Mangel an gegenseitiger Anerkennung und die Vielzahl nationaler Steuer- oder Sozialversicherungssysteme ist die Kommission der Ansicht, dass sie sehr aufmerksam auf die möglichen negativen Auswirkungen der Anwendung derartiger Modelle auf nationaler Ebene achten muss, was den freien Kapitalverkehr oder das Niederlassungsrecht anbelangt.


Bij haar besluit heeft de Commissie in aanmerking genomen dat de steunmaatregel de begunstigden in staat heeft gesteld het hoofd te bieden aan een uitzonderlijke situatie die was ontstaan als gevolg van de overgang van een stelsel waaronder maïs werd beschermd naar liberalisatie van de markt en dat de maatregel derhalve als een overgangsmaatregel kon worden beschouwd.

Bei ihrer Beschlußfassung hat die Kommission berücksichtigt, daß es die Beihilfe den Begünstigten ermöglicht hat, eine außergewöhnliche Situation zu bewerkstelligen, die sich aus dem Übergang von einer Schutzregelung für Mais zur Liberalisierung des Marktes ergeben hatte und die mithin von vorübergehender Dauer war.


Hierdoor zal er een aanzienlijke druk op de sociale voorzieningen ontstaan, in het bijzonder op de pensioenen, de stelsels voor gezondheidszorg en de ouderenzorg.

Hieraus wird sich eine erhebliche Belastung für die sozialen Sicherungsysteme, insbesondere die Rentenversicherung, das Gesundheitswesen und die Altenpflege, ergeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelsels ontstaan' ->

Date index: 2021-07-14
w