Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsauditoraat
Arbeidsauditoraat bij de arbeidsrechtbank
Arbeidsgerecht
Arbeidshof
Arbeidsrechtbank
Arbeidsrechter
Arbeidsrechtspraak
Document waarin een derde zich borg stelt
Rechter in de arbeidsrechtbank

Traduction de «stelt de arbeidsrechtbank » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


arbeidsrechtspraak [ arbeidsgerecht | Arbeidshof | arbeidsrechtbank ]

Arbeitsgerichtsbarkeit [ Arbeitsgericht ]


arbeidsgerecht | arbeidsrechtbank | arbeidsrechter

Arbeitsgericht | Gericht für Arbeitssachen | Gewerbegericht


rechter in de arbeidsrechtbank

Richter am Arbeitsgericht


arbeidsauditoraat | arbeidsauditoraat bij de arbeidsrechtbank

Arbeitsauditorat | Arbeitsauditorat beim Arbeitsgericht


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.


document waarin een derde zich borg stelt

Bürgschaftsurkunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Arbeidsrechtbank te Luik stelt aan het Hof de volgende prejudiciële vraag :

Das Arbeitsgericht Lüttich stellt dem Gerichtshof folgende Vorabentscheidungsfrage:


De voorzitter van de Arbeidsrechtbank te Luik stelt aan het Hof de volgende prejudiciële vraag :

Der Präsident des Arbeitsgerichts Lüttich stellt dem Gerichtshof folgende Vorabentscheidungsfrage:


« Op verzoek van de persoon die verklaart het voorwerp te zijn van feiten van geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag op het werk of van de organisaties en instellingen bedoeld in artikel 32duodecies stelt de voorzitter van de arbeidsrechtbank het bestaan vast van deze feiten en beveelt hij aan de dader de staking ervan, binnen de door hem vastgestelde termijn, zelfs indien deze feiten onder het strafrecht vallen.

« Auf Antrag der Person, die erklärt, dass gegen sie Gewalt oder moralische oder sexuelle Belästigung am Arbeitsplatz verübt wird, oder auf Antrag der in Artikel 32duodecies erwähnten Organisationen und Einrichtungen stellt der Präsident des Arbeitsgerichts das Bestehen dieser Taten fest und weist den Täter an, sie innerhalb der von ihm festgelegten Frist zu unterlassen, selbst wenn diese Taten strafrechtlich geahndet werden.


Wanneer daarentegen het arbeidsauditoraat voor de arbeidsrechtbank optreedt op grond van artikel 138bis, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek stelt het evenwel een vordering in die vergelijkbaar is met de strafvordering die het openbaar ministerie instelt voor de strafgerechten, vermits die tot doel heeft het plegen van een misdrijf vast te stellen en niet louter een herstel van burgerlijke aard te verkrijgen.

Wenn hingegen das Arbeitsauditorat vor dem Arbeitsgericht aufgrund von Artikel 138bis § 2 des Gerichtsgesetzbuches auftritt, reicht es jedoch eine Klage ein, die mit der Strafverfolgung vergleichbar ist, die der Staatsanwaltschaft vor den Strafgerichten ausübt, da sie bezweckt, das Begehen einer Straftat festzustellen, und nicht bloß eine Wiedergutmachung ziviler Art zu erzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de zaak nr. 4231 stelt de Arbeidsrechtbank te Luik twee prejudiciële vragen betreffende de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van de artikelen 101 en 103 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, in samenhang gelezen met artikel 20 van de collectieve arbeidsovereenkomst (hierna : cao) nr. 77bis, en van artikel 39 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.

In der Rechtssache Nr. 4231 stellt das Arbeitsgericht Lüttich zwei präjudizielle Fragen über die Vereinbarkeit der Artikel 101 und 103 des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985 zur Festlegung sozialer Bestimmungen, in Verbindung mit Artikel 20 des kollektiven Arbeitsabkommens Nr. 77bis und mit Artikel 39 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge, mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung.


69. stelt vast dat volgens een gerechtelijke uitspraak in de vertegenwoordiging van de Commissie in Wenen dienstverbanden hebben bestaan waarbij de geldende sociale en arbeidsvoorschriften zijn omzeild; vraagt tot welk resultaat het OLAF-onderzoek is gekomen en welke maatregelen de Commissie heeft genomen; vraagt verder hoe hoog de kosten voor de Commissie al zijn opgelopen, doordat zij processen voor de arbeidsrechtbank heeft verloren en ex post sociale premies heeft moeten afdragen; vraagt voorts welke kosten er verder nog zouden kunnen ontstaan;

69. stellt fest, dass laut Gerichtsbeschluss in der Wiener Kommissionsvertretung Beschäftigungsverhältnisse existiert haben, bei denen geltende arbeits- und sozialrechtliche Vorschriften umgangen wurden; fragt, welches Ergebnis die OLAF-Untersuchung erbracht hat und welche Maßnahmen die Kommission ergriffen hat; fragt darüber hinaus, welche Kosten der Kommission bereits dadurch entstanden sind, dass diese arbeitsgerichtliche Prozesse verloren hat und Sozialversicherungsbeiträge nachträglich entrichten musste; fragt ferner, welche weiteren Kosten noch e ...[+++]


Bij vonnis van 2 oktober 2001 stelt de Arbeidsrechtbank te Brussel aan het Hof de volgende prejudiciële vraag :

Mittels Urteils vom 2. Oktober 2001 stellt das Arbeitsgericht Brüssel dem Hof folgende präjudizielle Frage:


Alvorens zich over de vordering uit te spreken, stelt de Arbeidsrechtbank de hiervoor aangehaalde prejudiciële vraag.

Vor der Entscheidung über den Grund der Sache stellt das Arbeitsgericht die obenangeführte präjudizielle Frage.


Alvorens ten gronde te beslissen, stelt de Arbeidsrechtbank de hiervoor aangehaalde prejudiciële vragen.

Vor der Entscheidung über den Grund der Sache stellt das Arbeitsgericht die obenangeführten präjudiziellen Fragen.


Om die redenen stelt de Arbeidsrechtbank voormelde prejudiciële vraag.

Aus diesen Gr|f)nden stellt das Arbeitsgericht die vorstehend erw%hnte pr%judizielle Frage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt de arbeidsrechtbank' ->

Date index: 2024-06-06
w