Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt de exploitant orde op zaken » (Néerlandais → Allemand) :

In geval van overschrijding van de immissienorm bedoeld in artikel 4, stelt de exploitant orde op zaken uiterlijk binnen zestig dagen na ontvangst van het rapport».

Beim Uberschreiten der in Artikel 4 erwähnten Immissionsgrenze bringt der Betreiber seine Anlage spätestens innerhalb von sechzig Tagen ab dem Eingang des Berichts mit den Auflagen in Ubereinstimmung" .


In geval van overschrijding van de immissienorm bedoeld in artikel 4, stelt de exploitant orde op zaken uiterlijk binnen zestig dagen na ontvangst van het rapport».

Beim Überschreiten der in Artikel 4 erwähnten Immissionsgrenze bringt der Betreiber seine Anlage spätestens innerhalb neunzig Tagen ab dem Eingang des Berichts mit den Auflagen in Übereinstimmung».


In geval van overschrijding van de immissienorm bedoeld in artikel 4, stelt de exploitant orde op zaken uiterlijk binnen zestig dagen na ontvangst van het rapport.

Beim Überschreiten der in Artikel 4 erwähnten Immissionsgrenze bringt der Betreiber seine Anlage spätestens innerhalb sechzig Tagen ab dem Eingang des Berichts mit den Auflagen in Übereinstimmung.


In geval van overschrijding van de immissienorm bedoeld in artikel 4, stelt de exploitant orde op zaken uiterlijk binnen honderdtachtig dagen na de indiening van het verzoek, hoe dan ook voor 1 september 2010.

Beim Uberschreiten der in Artikel 4 erwähnten Immissionsgrenze bringt der Betreiber seine Anlage in Ubereinstimmung mit der Vorschrift spätestens innerhalb einhundertachtzig Tagen ab der Aufforderung und in jedem Fall vor dem 1. September 2010.


We willen ook dat de Commissie orde op zaken stelt in de markt, die het duidelijk af laat weten.

Wir wollen ferner, dass die Kommission ihren Schwerpunkt auf eine Marktbereinigung legt, worin sie derzeit eindeutig scheitert.


Wanneer de resultaten van de analyses van een monster niet voldoen aan de emissienormen die vastliggen in de besluiten genomen ter uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, wordt de exploitant van het systeem erom verzocht orde op zaken te stellen en binnen zes maanden, te rekenen van de datum van de eerste monsterneming, het bewijs te leveren dat de resultaten aan de normen voldoen na een gelijkvormige analyse die v ...[+++]

Falls die Ergebnisse der an einer entnommenen Probe durchgeführten Analysen den in den Erlassen zur Durchführung des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung festgelegten Emissionsnormen nicht genügen, wird der Betreiber des Systems dazu aufgefordert, sich in Ordnung zu bringen und binnen sechs Monaten ab der ersten Probenahme den Nachweis dafür vorzulegen, dass das System nun den Normen genügt; dazu ist eine vorgabengemäss durchgeführte Analyse erforderlich, die der Betreiber auf seine Kosten von einem im Sinne von Artikel D.147 des Buches I des Umweltgesetzbuches für die Durchführung von amtlichen Analysen im Bereich des S ...[+++]


Daarom is het noodzakelijk dat wij een Europese diplomatie inrichten, een diplomatie van de euro, en dat Europa met één stem spreekt en “orde op zaken stelt”.

Aus diesem Grund müssen wir eine europäische Diplomatie schaffen, eine Diplomatie des Euro, bei der Europa mit einer Stimme spricht und „vor seiner eigenen Haustür kehren muss“.


Dus zouden wij nu van Musharraf moeten eisen dat hij orde op zaken stelt en aan de Verenigde Staten, die met de geheime dienst zeer nauwe contacten heeft, uitleg moeten vragen over die betrekkingen. Als Osama Bin Laden namelijk nog in leven is, dan is dat dankzij die geheime dienst, tenzij hij niet al vermoord is.

Doch nun sollten wir Herrn Musharraf auffordern, reinen Tisch zu machen, und von den Vereinigten Staaten, die sehr enge Beziehungen zu diesen Geheimdiensten unterhalten, verlangen, uns über diese Beziehungen aufzuklären, denn falls Osama Bin Laden noch am Leben ist, dann dank dieser Dienste – sofern er noch nicht getötet worden ist.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik denk dat dit debat ons in de tussentijd in staat stelt om orde op zaken te stellen, de situatie te onderzoeken, maar ook enkele gevaarlijke misvattingen uit de weg te ruimen – een belangrijke misvatting.

– (IT) Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich glaube, diese Aussprache ermöglicht uns, eine Zwischenbilanz zu ziehen, aber auch einige gefährliche Missverständnisse bzw. ein Hauptmissverständnis auszuräumen.


Herziening van de huidig verordening, die meer dan 30 jaar geleden werd ingevoerd, hangt wezenlijk af van de aanneming van onderhavig verslag, dat orde op zaken stelt in deze materie teneinde het standpunt van de lidstaten ten aanzien van de specifieke niet op premie- of bijdragebetaling berustende uitkeringen duidelijk uiteen te zetten.

Die Überarbeitung der ursprünglich vor mehr als 30 Jahren erlassenen geltenden Verordnung hängt in entscheidend von der Annahme dieses Berichts ab, der eine „Aufräumarbeit“ zur Klärung der Position der Mitgliedstaaten in Bezug auf die beitragsunabhängigen Sondergeldleistungen darstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt de exploitant orde op zaken' ->

Date index: 2020-12-21
w