Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan vereisten voldoen
Document waarin een derde zich borg stelt
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Gebruikersvereisten voor ict-systemen
Ict-vereisten van gebruikers verzamelen
Juridische vereisten identificeren
Uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Vereisten identificeren
Vereisten van gebruikers analyseren
Vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk
Wettelijke vereisten analyseren
Wettelijke vereisten identificeren
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Traduction de «stelt de vereisten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren

gesetzliche Bestimmungen ermitteln | gesetzliche Vorgaben ermitteln | Gesetzesanforderungen ermitteln | rechtliche Bestimmungen ermitteln


ict-vereisten van gebruikers verzamelen | vereisten van gebruikers betreffende ict-systemen analyseren | gebruikersvereisten voor ict-systemen | vereisten van gebruikers analyseren

Nutzeranforderungen an das IuK-System


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln


formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk | uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk | vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk

formelle Ehevoraussetzung




document waarin een derde zich borg stelt

Bürgschaftsurkunde


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Deze verordening stelt uniforme vereisten vast voor de afwikkeling van de in de [punten 1, 2, 3 en 11 van] afdeling C van bijlage I bij Richtlijn 2012/./EU [nieuwe MiFID] gespecificeerde financiële instrumenten in de Unie en stelt regels vast voor de organisatie en het beheer van centrale effectenafwikkelingssystemen om veilige, transparante, efficiënte en vlotte afwikkeling te bevorderen.

1. In dieser Verordnung sind einheitliche Anforderungen an die Abrechnung von in Anhang I Abschnitt C [Nummern 1, 2, 3 und 11] der Richtlinie ./2012EU [neue MiFID] genannten Finanzinstrumenten in der Europäischen Union und die Vorschriften für die Organisation und Führung von Zentralverwahrern zur Gewährleistung einer sicheren, transparenten, effizienten und reibungslosen Abrechnung festgelegt.


De richtlijn stelt een minimale harmonisering van vereisten inzake bedrijfsbestuur in, aangezien benoemingsbesluiten op objectieve kwalificatiecriteria zullen moeten worden gebaseerd.

Die Richtlinie bewirkt eine Mindestharmonisierung der Corporate-Governance-Anforderungen, da Einstellungsentscheidungen auf objektiven Qualifikationskriterien basieren müssen.


De Commissie stelt voor een inventaris van bestaand spectrumgebruik, ‑technologieën en ‑toepassingen aan te leggen om te zorgen voor transparantie, gevallen van inefficiëntie op te sporen en toekomstige vereisten het hoofd te bieden.

Weiter schlägt die Kommission eine Bestandsaufnahme der bestehenden Frequenznutzung einschließlich der vorhandenen Technologien und Anwendungen vor, um für Transparenz zu sorgen, Ineffizienzen aufzuspüren und für künftige Anforderungen gewappnet zu sein.


23. acht het noodzakelijk dat cross-complianceregels en vereisten inzake goede productiemethoden en milieuvoorwaarden zowel in de oude als in de nieuwe lidstaten worden nageleefd; stelt voor om de cross-complianceregels geleidelijk te introduceren met het oog op een volledige uitvoering tegen het einde van de geleidelijke invoeringsperiode; stelt tevens voor om de nieuwe lidstaten de mogelijkheid te bieden om de toepassing van de cross-complianceregels uit te stellen tot het einde van de geleidelijke invoeringsperiode van de rechtst ...[+++]

23. hält es für erforderlich, dass die Cross Compliance-Regeln und die Anforderungen im Hinblick auf gute landwirtschaftliche Verfahren und Umweltbedingungen sowohl in den alten als auch in den neuen Mitgliedstaaten angewendet werden; schlägt vor, die Cross Compliance-Regeln schrittweise bis zur vollständigen Einführung am Ende des Übergangszeitraums einzuführen; schlägt außerdem vor, den neuen Mitgliedstaaten die Möglichkeit einzuräumen, die Anwendung der Cross Compliance-Regeln bis zum Ende des Übergangszeitraums für die Direktzahlungen aufzuschieben; schlägt ferner vor, dass die Bedingungen im Hinblick auf gute landwirtschaftliche ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel stelt de vereisten vast voor de dierlijke gezondheid van in de Gemeenschap geïmporteerde levende hoefdieren van de soorten die in Bijlage I van de voorgestelde richtlijn staan vermeld.

Der Vorschlag beinhaltet die Festlegung der tierseuchenrechtlichen Bedingungen für die Einfuhr der in Anhang I der vorgeschlagenen Richtlinie genannten lebenden Huftiere.


(1) De Eerste richtlijn 68/151/EEG van de Raad van 9 maart 1968 strekkende tot het coördineren van de waarborgen, welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 58 van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden , zulks teneinde die waarborgen gelijkwaardig te maken , stelt de vereisten vast inzake de verplichte openbaarmaking van een reeks akten en gegevens door naamloze vennootschappen.

(1) Die Erste Richtlinie 68/151/EWG des Rates vom 9. März 1968 zur Koordinierung der Schutzbestimmungen, die in den Mitgliedstaaten den Gesellschaften im Sinne des Artikels 58 Absatz 2 des Vertrages im Interesse der Gesellschafter sowie Dritter vorgeschrieben sind, um diese Bestimmungen gleichwertig zu gestalten , schreibt vor, welchen Anforderungen Gesellschaften mit beschränkter Haftung in Bezug auf die Offenlegung von Urkunden und Angaben genügen müssen.


De structuur van de ontwerpverordening stelt algemene vereisten vast en omschrijft in de bijlage de gedetailleerde normen waaraan de nationale instanties moeten voldoen.

Der Vorschlag für eine Verordnung legt allgemeine Vorschriften fest und spezifiziert im Anhang die Normen, die die nationalen Behörden erfüllen müssen.


Het voorstel bepaalt wat tot de commerciële communicatie behoort en stelt met het oog op consumentenvertrouwen en eerlijke handel bepaalde vereisten aan de transparantie.

In der Vorlage wird definiert, worin kommerzielle Kommunikation besteht, und sie wird bestimmten Transparenzerfordernissen unterworfen, die das Vertrauen der Verbraucher und lautere Geschäftspraktiken gewährleisten.


Zo worden ook de meeste niet met veiligheid verband houdende vereisten die de SCK stelt (zoals die met betrekking tot de betaling van belastingen en sociale-zekerheidsbijdragen, inschrijving bij de Kamer van Koophandel, aansprakelijkheidsverzekering, kredietwaardigheid en toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst) reeds door wettelijke bepalingen bestreken.

Außerdem sind die meisten Auflagen von SCK außerhalb des Bereichs der Sicherheitsanforderungen (Entrichtung von Steuern und Sozialabgaben, Einschreibung bei der Handelskammer, Haftpflichtversicherung, Solvenz und Anwendung der Tarifverträge) bereits in den niederländischen Rechtsvorschriften enthalten. Die SCK geht über diese Vorschriften hinaus, indem sie Anforderungen hinsichtlich der Unternehmensführung stellt, was jedoch keine ausreichende Begründung wäre, um die sich daraus ergebenden Wettbewerbsbeschränkungen als unerläßlich ein ...[+++]


Zij stelt de rechten van de partijen op zodanige wijze duidelijk vast dat de behoorlijke voorlichting van de betrokkenen verenigbaar is met de vereisten inzake vertrouwelijkheid en doelmatigheid.

Sie definiert klar und deutlich die Rechte der Parteien in den Verfahren, um die gute Information mit den Erfordernissen der Vertraulichkeit und Effizienz zu vereinbaren.


w