Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt de voorgestelde verordening twaalf prioritaire » (Néerlandais → Allemand) :

Met betrekking tot de energiesector stelt de voorgestelde verordening twaalf prioritaire corridors en gebieden vast, vier voor elke sector: distributie van elektriciteit en gas, de ontwikkeling van slimme netwerken, elektriciteitssnelwegen en grensoverschrijdende kooldioxidenetwerken.

Im Energiebereich werden in der vorgeschlagenen Verordnung zwölf vorrangige Korridore und Gebiete festgelegt, jeweils vier für jeden Sektor: Strom- und Gastransport, Entwicklung intelligenter Netze, Stromautobahnen und grenzübergreifende Kohlendioxidnetze.


Ook werd voorgesteld het maximale steunbedrag dat met deze twaalf prioritaire assen overeenkomende projecten uit hoofde van het TEN-programma mogen ontvangen, tot 20 % te verhogen.

Ferner schlug sie vor, die maximale Förderung, die Projekte, die diesen 12 Prioritätsachsen entsprechen, im Rahmen des TEN-Programms erhalten können, auf 20 % zu erhöhen.


Net als de richtlijn algemene productveiligheid stelt de voorgestelde verordening met het oog op de vereiste veiligheid van consumentenproducten een aantal verplichtingen voor de marktdeelnemers vast en bevat zij bepalingen voor het vaststellen van normen tot naleving van de algemene veiligheidsverplichting.

Wie schon die RaPS zielt die vorgeschlagene Verordnung darauf ab, dass Verbraucherprodukte „sicher“ sind, dass die Wirtschaftsakteure bestimmte Pflichten zu erfüllen haben und dass Normen im Hinblick auf das allgemeine Sicherheitsgebot ausgearbeitet werden.


In aanvulling op de bepalingen van die verordening, stelt deze verordening de categorie van prioritaire plaagorganismen vast, en het is van wezenlijk belang dat bepaalde maatregelen van de lidstaten, met name op het gebied van prioritaire plaagorganismen in aanmerking kunnen komen voor subsidies van de Unie, onder meer compensatie van professionele marktdeelnemers voor de waarde van planten, plantaardige producten en andere materialen die worden vernietigd in het kader van de in de onderhavige verordening ...[+++]

Zusätzlich zu den Bestimmungen der genannten Verordnung wird mit der vorliegenden Verordnung die Kategorie der prioritären Schädlinge eingeführt, und es ist von wesentlicher Bedeutung, dass für bestimmte von den Mitgliedstaaten ergriffene Maßnahmen insbesondere in Bezug auf prioritäre Schädlinge Finanzhilfen der Union gewährt werden können; dies schließt auch Entschädigungen für Unternehmer für den Wert von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und anderen Gegenständen ein, die aufgrund von Tilgungsmaßnahmen gemäß der vorliegenden Verordnun ...[+++]


3. Het besluitvormingsorgaan van elke groep stelt een regionale lijst van voorgestelde projecten van gemeenschappelijk belang vast, die wordt opgesteld overeenkomstig de procedure van bijlage III, punt 2, overeenkomstig de bijdrage van elk project aan de tenuitvoerlegging van de prioritaire corridors en gebieden voor energie-infrastructuur en al naargelang zij voldoen aan de criteria van artikel 4.

(3) Das Entscheidungsgremium jeder Gruppe beschließt eine regionale Liste der vorgeschlagenen Vorhaben von gemeinsamem Interesse, die gemäß dem in Anhang III Nummer 2 beschriebenen Verfahren anhand des Beitrags eines jeden Vorhabens zur Realisierung der vorrangigen Energieinfrastrukturkorridore und -gebiete und anhand deren Einhaltung der in Artikel 4 festgelegten Kriterien erstellt wird.


De voorgestelde verordening beoogt een nieuw geïntegreerd instrument in het leven te roepen voor investeringen in prioritaire vervoers-, energie- en telecommunicatie-infrastructuur: de zogeheten "Connecting Europe Facility" (hierna: "CEF").

Mit der vorgeschlagenen Verordnung soll ein neu integriertes Instrument für Investitionen in vorrangige EU-Infrastrukturvorhaben in den Bereichen Verkehr, Energie und Telekommunikation geschaffen werden, die Fazilität „Connecting Europe“ (im Folgenden CEF).


Het voorstel behelst onder meer de volgende belangrijke elementen: de door de Commissie voorgestelde verordening stelt voorschriften voor passieve veiligheid vast die zeker haalbaar zijn, en stelt dat alle voertuigen verplicht voorzien moeten zijn van een actief veiligheidssysteem, ook wel bekend als het remhulpsysteem.

Lassen Sie mich ein paar Schlüsselelemente des Vorschlags nennen: Die von der Kommission vorgeschlagene Verordnung stellt erfüllbare Anforderungen an die passive Sicherheit und macht die Ausstattung von Fahrzeugen mit einem aktiven Sicherheitssystem, dem so genannten Bremsassistenten, zur Pflicht.


Artikel 1 van de voorgestelde verordening bepaalt: "Deze verordening stelt voorschriften voor in levensmiddelen gebruikte levensmiddelenadditieven vast met het oog op de doeltreffende werking van de interne markt en een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid en de consument.

Artikel 1 der vorgeschlagenen Verordnung lautet wie folgt: „Diese Verordnung enthält Bestimmungen über die in Lebensmitteln verwendeten Zusatzstoffe und soll das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts sowie ein hohes Gesundheits- und Verbraucherschutzniveau gewährleisten.


De commissie stelt artikel 175, lid 1 van het EG-Verdrag voor als de juiste rechtsgrondslag, op grond van het oogmerk en de strekking van het voorstel en het feit dat het voornaamste doel van de verordening lijkt te liggen in de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu, zoals ook in artikel 1 (onderwerp) van de voorgestelde verordening wordt gesteld.

Der Ausschuss betrachtet Artikel 175 Absatz 1 EGV als die richtige Rechtsgrundlage in Anbetracht der Zielsetzung und des Inhalts der vorgeschlagenen Verordnung und des vorrangigen Zwecks der Verordnung, der im Schutz von Menschen und Umwelt besteht, wie es in Artikel 1 (Gegenstand) des Verordnungstextes heißt.


niet-nakomingen door de lidstaten van hun verplichtingen op grond van Verordening (EEG) nr. 4045/89 van de Raad van 21 december 1989 inzake de door de lidstaten uit te voeren controles op de verrichtingen in het kader van de financieringsregeling van de afdeling Garantie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw , op voorwaarde dat de Commissie de lidstaat schriftelijk van de bevindingen van haar onderzoek in kennis stelt binnen twaalf maand ...[+++]

von Verstößen der Mitgliedstaaten gegen ihre Pflichten gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 4045/89 des Rates vom 21. Dezember 1989 über die von den Mitgliedstaaten vorzunehmende Prüfung der Maßnahmen, die Bestandteil des Finanzierungssystems des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Garantie, sind , unter der Voraussetzung, dass die Kommission den Mitgliedstaat innerhalb von 12 Monaten nach Eingang des Berichts des Mitgliedstaats über die Ergebnisse seiner Kontrollen der betreffenden Ausgaben schriftlich über ihre Prüfungsfeststellungen unterrichtet.


w