Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Document waarin een derde zich borg stelt
IPCC
Permanente werkgroep
Provinciale Technische Werkgroep
Werkgroep
Werkgroep Handvest
Werkplaats
Workshop

Vertaling van "stelt de werkgroep " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Gruppe Charta | Gruppe Einbeziehung der Charta/Beitritt zur Europäischen Menschenrechtskonvention (EMRK)




Provinciale Technische Werkgroep

Technische Arbeitsgruppe der Provinz






document waarin een derde zich borg stelt

Bürgschaftsurkunde


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.


Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering [ IPCC [acronym] ]

Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe für Klimaänderungen [ IPCC [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uiterlijk op 31 maart 2012 stelt de werkgroep van administrateurs regels vast voor de samenwerking tussen de centrale administrateur en de nationale administrateurs, met inbegrip van gemeenschappelijke operationele procedures voor de tenuitvoerlegging van deze verordening, procedures voor het beheer van wijzigingen en incidenten met betrekking tot het EU-register, en technische specificaties betreffende de functionering en de betrouwbaarheid van het EU-register en het EUTL.

Die Arbeitsgruppe der Verwalter legt bis zum 31. März 2012 die Bedingungen der Zusammenarbeit zwischen dem Zentralverwalter und den nationalen Verwaltern fest, einschließlich gemeinsamer Vorgehensweisen für die Durchführung dieser Verordnung und Verfahrensvorschriften für das Änderungs- und Störfallmanagement des Unionsregisters sowie technischer Spezifikationen zur Gewährleistung der Funktionsfähigkeit und Zuverlässigkeit des Unionsregisters und des EUTL.


2. Het Copernicuscomité stelt, overeenkomstig zijn reglement van orde, het „gebruikersforum” in als een werkgroep die het Copernicuscomité over aspecten van de gebruikerseisen adviseert.

(2) Der Copernicus-Ausschuss richtet das „Nutzerforum“ als Arbeitsgruppe ein, die den Copernicus-Ausschuss im Einklang mit seiner Geschäftsordnung zu Aspekten der Nutzeranforderungen berät.


Teneinde op dat vlak vooruitgang te boeken, stelt de Commissie voor om een EU-werkgroep op hoog niveau inzake nucleaire veiligheid en beveiliging op te richten die belast zal zijn met de geleidelijke ontwikkeling van een onderlinge overeenstemming en, uiteindelijk, aanvullende Europese voorschriften inzake nucleaire veiligheid en beveiliging.

Um auf diesem Gebiet Fortschritte zu erzielen, schlägt die Kommission die Einsetzung einer hochrangigen EU-Gruppe zur nuklearen Sicherheit und Sicherung vor, die die Aufgabe hat, schrittweise Einvernehmen zu erzielen und schließlich zusätzliche europäische Vorschriften zur nuklearen Sicherheit und Sicherung zu entwickeln.


Vooruitlopend op die evaluatie stelt de werkgroep voor een aantal belangrijke stimuleringsmaatregelen in te voeren om de acceptatie van het Transparantieregister te vergroten en meer entiteiten ertoe te bewegen zich in het register in te schrijven.

Bis dahin schlägt die Arbeitsgruppe eine Reihe von wichtigen Anreizmaßnahmen vor, um die Akzeptanz des Transparenz-Registers zu verbessern und viele Einrichtungen verstärkt zu einer Registrierung zu motivieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Commissie stelt een werkgroep van deskundigen (FTT-comité) in, bestaande uit vertegenwoordigers van alle lidstaten, de Commissie, de ECB en ESMA, teneinde de deelnemende lidstaten bij te staan bij de doeltreffende uitvoering van deze richtlijn en belastingfraude, belastingontduiking en agressieve fiscale planning te voorkomen en de integriteit van de interne markt te behouden.

1. Die Kommission richtet auf Sachverständigenebene eine Arbeitsgruppe (FTS-Ausschuss) ein, der Vertreter aller Mitgliedstaaten, der Kommission, der EZB und der ESMA angehören und die die teilnehmenden Mitgliedstaaten dabei unterstützt, diese Richtlinie tatsächlich umzusetzen, Steuerbetrug, Steuerhinterziehung und aggressive Steuerplanung zu verhindern und sicherzustellen, dass der Binnenmarkt intakt bleibt.


1. De Commissie stelt een werkgroep van deskundigen (FTT-comité) in, bestaande uit vertegenwoordigers van alle lidstaten, de Commissie, de ECB en ESMA, teneinde de deelnemende lidstaten bij te staan bij de doeltreffende uitvoering van deze richtlijn en belastingfraude, belastingontduiking en agressieve belastingplanning te voorkomen en de integriteit van de interne markt te behouden.

1. Die Kommission richtet auf Sachverständigenebene eine Arbeitsgruppe (FTS-Ausschuss) ein, der Vertreter aller Mitgliedstaaten, der Kommission, der EZB und der ESMA angehören und die die teilnehmenden Mitgliedstaaten dabei unterstützt, diese Richtlinie tatsächlich umzusetzen, Steuerbetrug, Steuerhinterziehung und aggressive Steuerplanung zu verhindern und sicherzustellen, dass der Binnenmarkt intakt bleibt.


Bovendien stelt de Werkgroep voor dat in geval van initiatiefverslagen die niet zijn gebaseerd op een Commissietekst en niet als voorbereiding op een wetgevingsverslag beschouwd kunnen worden, fracties de mogelijkheid krijgen een alternatieve resolutie of wellicht compromisresoluties in te dienen.

Außerdem hat die Arbeitsgruppe im Falle der Initiativberichte, die nicht auf einem Text der Kommission beruhen und nicht als prälegislative Berichte angesehen werden können, die Möglichkeit angeregt, dass Fraktionen eine alternative Entschließung oder möglicherweise Kompromissentschließungen einreichen.


De hierboven vermelde methode voor het gescheiden berekenen van uit warmtekrachtkoppeling geproduceerde elektriciteit en niet uit warmtekrachtkoppeling geproduceerde elektriciteit bij warmtekrachtkoppelingseenheden met een totaal rendement op jaarbasis van minder dan 80% moet door een werkgroep (CEN-workshop) van het Europees Comité voor Normalisatie met ondersteuning van de Commissie worden geëvalueerd. Eventueel stelt deze werkgroep ruim vóór de goedkeuring van deze richtlijn een nieuw te ontwikkelen geharmoniseerde berekeningsmetho ...[+++]

Das vorstehend genannte Verfahren zur getrennten Berechnung von KWK-Strom und von nicht in KWK produziertem Strom bei KWK-Blöcken mit einem jährlichen Gesamtwirkungsgrad unter 80% ist durch eine Arbeitsgruppe des Europäischen Komitees für Normung (CEN-Workshop) mit Unterstützung der Kommission zu evaluieren, und gegebenenfalls ist von dieser Arbeitsgruppe eine neu zu entwickelnde harmonisierte Berechnungsmethode, die dieses Verfahren bestätigt, ergänzt oder ersetzt, rechtzeitig vor Verabschiedung dieser Richtlinie festzulegen.


De Commissie stelt voor een specifieke ad hoc werkgroep op te richten om de opportuniteiten voor biomassa in deze programma’s te onderzoeken.

Die Kommission schlägt die Einrichtung einer speziellen Arbeitsgruppe vor, die sich mit den Möglichkeiten der Biomasse im Rahmen dieser Programme befasst.


Voor het ontwerp, de ontwikkeling en de exploitatie van Galileo stelt de Commissie een organisatorisch schema voor waarbij met name de GNSS-werkgroep op hoog niveau, het Europese Ruimte-Agentschap en alle betrokken investeerders worden betrokken.

Für die Auslegung, die Errichtung und den Betrieb von Galileo schlägt die Kommission ein organisatorisches Schema vor, an dem vor allem die hochrangige GNSS-Gruppe, die Kommission, die Europäische Weltraumorganisation und sämtliche Investoren beteiligt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt de werkgroep' ->

Date index: 2022-08-01
w