Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt derhalve wijzigingen » (Néerlandais → Allemand) :

Uw rapporteur stelt derhalve een aantal wijzigingen voor, om de NWK-bepalingen inzake consumentenbescherming optimaal te kunnen benutten.

Deshalb stehen einige Änderungen auch in Verbindung mit dem Ziel Ihrer Berichterstatterin, die Bestimmungen des NLF im Zusammenhang mit dem Verbraucherschutz in vollem Umfang zu nutzen.


Dientengevolge spreekt uw rapporteur geen steun uit voor het voorstel om de Commissie de bevoegdheid te verlenen om via gedelegeerde handelingen wijzigingen aan te brengen in de genoemde aspecten van de verordening, en stelt derhalve voor dat alle toekomstige wijzigingen ten uitvoer worden gelegd volgens de gewone wetgevingsprocedure.

Der Berichterstatter kann daher dem Vorschlag, der Kommission die Befugnis zu übertragen, diese Aspekte der Verordnung mittels delegierter Rechtsakte zu ändern, nicht zustimmen, und schlägt daher vor, dass alle künftigen Änderungen durch Mitentscheidung im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens umgesetzt werden.


Indien de exploitant besluit het aangewezen punt van invoer te veranderen nadat de zending het APB heeft verlaten, worden de documenten ter goedkeuring aangeboden aan de bevoegde autoriteit van het APB voor het aanbrengen van de nodige wijzigingen in het GDB, en stelt de bevoegde autoriteit van het APB derhalve de desbetreffende aangewezen punten van invoer in kennis van deze wijzigingen.

Entscheidet sich der Unternehmer, den benannten Einfuhrort zu ändern, nachdem die Sendung den benannten Eingangsort verlassen hat, so müssen die Dokumente erneut der zuständigen Behörde am benannten Eingangsort vorgelegt werden, damit diese zustimmen und die notwendigen Änderungen am GDE vornehmen kann; die zuständige Behörde des benannten Eingangsortes informiert anschließend die betreffenden benannten Einfuhrorte über diese Änderungen.


De rapporteur stelt derhalve wijzigingen voor op artikel 11 om ervoor te zorgen dat de Commissie prioriteiten stelt en dat het ESS-comité het Europees statistisch programma in de ontwerpfase kan toetsen.

Der Berichterstatter schlägt deswegen Änderungen zu Art. 11 vor, die sicherstellen, dass eine Prioritätensetzung durch die Kommission erfolgt und dass der ESS-Ausschuss das Europäische Statische Programm in der Entwurfsphase prüfen kann.


De rapporteur stelt derhalve wijzigingen voor die ervoor zorgen dat Eurostat wordt afgebakend van andere instanties van de Commissies en die de coördinerende functie van Eurostat versterken.

Der Berichterstatter schlägt deswegen Änderungen vor, die die Abgrenzung von Eurostat zu anderen Kommissionsstellen sicherstellen und die die koordinierende Funktion von Eurostat stärken.


Derhalve stelt de ECB slechts beperkte wijzigingen voor (10).

Daher schlägt die EZB lediglich begrenzte Änderungen vor (10).


De Commissie stelt naar aanleiding van het advies van haar Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV) derhalve een flexibeler aanpak voor van de jaarlijkse wijzigingen van de TAC's, in overeenstemming met de aanpak die onlangs is voorgesteld in het kader van de herziening van het herstelplan voor kabeljauw.

Die Kommission schlägt deshalb einen flexibleren Ansatz für die Änderungen der TAC vor und stützt sich dabei auf Gutachten des Wissenschafts-, Technik und Wirtschaftsausschusses (STECF) und auf den Vorschlag, den sie vor kurzem im Rahmen der Überprüfung des Bestandserholungsplans für Kabeljau gemacht hat.


De rapporteur stelt derhalve voor het document van de Raad zonder wijzigingen goed te keuren en de procedure aldus in eerste lezing af te sluiten.

Der Berichterstatter möchte daher empfehlen, das Dokument des Rates ohne Abänderungen zu billigen und das Verfahren so in erster Lesung abzuschließen.


Ten einde erop toe te zien dat aan de voorwaarden voor de toepassing van artikel 85, lid 3, in de bovengenoemde periode wordt voldaan, is het derhalve noodzakelijk dat de Group jaarlijks verslag aan de Commissie uitbrengt over gevallen waarin aanvragen om lidmaatschap zijn geweigerd en dat zij de Commissie onverwijld in kennis stelt van wijzigingen in het ledenbestand,

Um zu gewährleisten, daß die Bedingungen für die Anwendung von Artikel 85 Absatz 3 in dem oben genannten Zeitraum erfuellt werden, ist es deshalb notwendig, daß die Gruppe der Kommission einen jährlichen Bericht über Fälle übermittelt, in denen Anträge auf Mitgliedschaft zurückgewiesen wurden, und daß sie unverzueglich die Kommission von Änderungen in der Mitgliedschaft unterrichtet -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt derhalve wijzigingen' ->

Date index: 2024-06-20
w