4
. stelt vast dat het toepassingsgebied
van participatieve rechten van de werknemers in sommige wettelijke maatregelen van de Gemeenschap wordt beperkt, bijvoorbeeld bij de berekening van de drempelwaar
de; wijst erop dat enkele lidstaten voor de berekening van de drempelwaarde een gedifferentieerd be
grip voor werknemer kiezen; is van mening dat ...[+++] altijd het aantal aangemelde werknemers, los van de leeftijd van de werknemer of het soort arbeidscontract - voor de berekening moet worden gebruikt; verzoekt de Commissie deze bestaande beperkingen te controleren; 4
. stellt fest, dass es in einzelnen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft Beschränkungen des Geltungsbereichs von Mitwirkungsrechten der Arbeitnehmer gibt, wie zum Beispi
el bei der Schwellenberechnung; weist darauf hin, dass einige Mitgliedstaaten bei der
Schwellenberechnung einen differenzierten Arbeitnehmerbegriff wählen; ist der Ansicht, dass stets die Zahl der angemeldeten Arbeitnehmer – unabhängig vom Alter der Arbeitnehmer o
...[+++]der der Art des Arbeitsvertrages - für die Berechnung herangezogen werden muss; fordert die Kommission auf, diese bestehenden Beschränkungen zu überprüfen;