Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt hij conform » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor instellingen als bedoeld in artikel 2 van deze regeling die overeenkomstig artikel 131 van Richtlijn 2013/36/EU worden aangeduid als mondiaal systeemrelevante instellingen (MSI's) of andere systeemrelevante instellingen (ASI's) gaat de afwikkelingsraad eerst over tot het opmaken van een beoordeling van hun afwikkelbaarheid overeenkomstig artikel 13 [BRRD] en stelt hij conform artikel 14 [BRRD] voor elk van deze instellingen een plan op om belemmeringen voor de afwikkelbaarheid ervan weg te nemen.

Was in Artikel 2 dieser Verordnung genannte Institute anbelangt, die als globale systemrelevante Institute (G-SRI) oder andere systemrelevante Institute (A-SRI) im Sinne von Artikel 131 der RICHTLINIE 2013/36/EU ermittelt wurden, so räumt der Ausschuss der Bewertung der Abwicklungsfähigkeit dieser Institute gemäß Artikel 13 der Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Banken Vorrang ein und erstellt einen Plan für jedes dieser Institute, um Hindernisse für die Abwicklungsfähigkeit gemäß Artikel 14 der Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Banken zu beseitigen.


Na afronding van de in punten a) tot en met d) van lid 2 of de in lid 3 bedoelde procedures plaatst de fabrikant van het toestel in overeenstemming met artikel 18 de CE-markering op de conforme toestellen en stelt hij een EU-conformiteitsverklaring op.

Nach Abschluss der Verfahren gemäß Absatz 2 Buchstaben a bis d oder Absatz 3 bringt der Gerätehersteller gemäß Artikel 18 die CE-Kennzeichnung an dem konformen Gerät an und stellt eine EU-Konformitätserklärung aus.


6. is zeer teleurgesteld over het vonnis van de districtsrechtbank Chamovnitsjeski in Rusland en de buitensporige straf die deze rechtbank heeft opgelegd in de zaak van Nadezjda Tolokonnikova, Maria Aljochina en Ekaterina Samoetsevitsj, leden van de punkband ’Pussy Riot’; stelt bezorgd vast dat deze zaak er een is in een groeiende reeks gevallen van intimidatie en vervolging van oppositielieden in de Russische Federatie in de laatste tijd, een ontwikkeling die de Europese Unie steeds meer zorgen baart; herhaalt dat hij ervan overtui ...[+++]

6. verleiht seiner großen Enttäuschung über das Urteil und die unverhältnismäßige Strafe Ausdruck, die das Bezirksgericht Chamowniki gegen die Mitglieder der Punkband ’Pussy Riot’ Nadeschda Tolokonnikowa, Marija Aljochina und Jekaterina Samuzewitsch verhängt hat; stellt mit Besorgnis fest, dass dieser Fall Ausdruck der jüngsten Zunahme politisch motivierter Einschüchterung und Verfolgung von Oppositionsaktivisten in der Russischen Föderation ist, und dass diese Tendenz in der Europäischen Union mit wachsender Sorge verfolgt wird; bekräftigt seine Überzeugung, dass dieses Urteil im Einklang mit den von Russland eingegangenen internation ...[+++]


Wanneer een lidstaat conform de vorige alinea besluit zijn nationale bepalingen te handhaven, stelt hij de Commissie daarvan in kennis.

Beschließt ein Mitgliedstaat, weiterhin einzelstaatliche Bestimmungen gemäß dem vorhergehenden Absatz anzuwenden, so teilt er dies der Kommission mit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
99. stelt zich op het standpunt dat de EU – wil zij conform de door de Europese Raad vastgestelde prioriteiten de bij een monetaire unie passende politieke unie en economische integratie kunnen verwezenlijken – dient te kunnen beschikken over een voldoende omvangrijke begroting om voor de euro een duurzame toekomst te garanderen, zodat hij op het niveau van de uitgevende politieke organisatie over de nodige budgettaire armslag kan beschikken;

99. gelangt zu dem Schluss, dass die EU für die Verwirklichung der politischen Union und wirtschaftlichen Integration, die der Währungsunion entsprechen, im Einklang mit den vom Europäischen Rat vereinbarten wichtigsten Zielen, über ein ausreichendes Haushaltsvolumen verfügen muss, um den Euro dauerhaft zu festigen und für die Währung einen entsprechenden Haushaltsraum auf Ebene der politischen Organisation sicherzustellen, auf der sie ausgegeben wird; ;


Het Hof stelt vast dat de verkoper, anders dan de consument die de verkoopprijs reeds heeft betaald, zijn contractuele verbintenis niet correct uitvoert wanneer hij een niet-conform goed levert.

Der Verkäufer erfüllt nach den Ausführungen des Gerichtshofs anders als der Verbraucher, der bereits den Kaufpreis gezahlt hat, seine vertragliche Verpflichtung nicht ordnungsgemäß, wenn er ein nicht vertragsgemäßes Verbrauchsgut liefert.


Deze heeft drie maanden de tijd, d.w.z. tot 20 september 2000, om een besluit te nemen over dit voorstel; komt hij niet tot een besluit, dan stelt de Commissie de voorgestelde maatregelen conform het voorstel vast.

Dieser verfügt nunmehr über eine Frist von drei Monaten, d.h. bis zum 20. September 2000, um über diesen Vorschlag zu beschließen; kommt ein solcher Beschluß nicht zustande, so erläßt die Kommission die vorgeschlagenen Maßnahmen in Übereinstimmung mit ihrem Vorschlag.


- een vrijwaringsclausule (die een lidstaat in staat stelt het in de handel brengen van een preparaat tijdelijk te verbieden indien hij beschikt over uitvoerig bewijsmateriaal dat dit preparaat hoewel conform aan de bepalingen van deze richtlijn, toch gevaar oplevert voor de volksgezondheid of het milieu);

- eine Schutzklausel (aufgrund deren ein Mitgliedstaat das Inverkehrbringen einer Zubereitung vorläufig verbieten kann, wenn er aufgrund ausführlicher Informationen zu der begründeten Annahme gelangt, daß diese Zubereitung eine Gefahr für Mensch oder Umwelt darstellt, obwohl sie den Vorschriften dieser Richtlinie genügt);


een vrijwaringsclausule (die een lidstaat in staat stelt het in de handel brengen van een preparaat tijdelijk te verbieden indien hij beschikt over uitvoerig bewijsmateriaal dat dit preparaat hoewel conform aan de bepalingen van deze richtlijn, toch gevaar oplevert voor de volksgezondheid of het milieu); een procedure voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek.

eine Schutzklausel (aufgrund deren ein Mitgliedstaat das Inverkehrbringen einer Zubereitung vorläufig verbieten kann, wenn er aufgrund ausführlicher Informationen zur begründeten Annahme gelangt, daß diese Zubereitung eine Gefahr für Mensch oder Umwelt darstellt, obwohl sie den Vorschriften dieser Richtlinie entspricht); ein Verfahren zur Anpassung der Richtlinie an den technischen Fortschritt.


-een vrijwaringsclausule (die een lidstaat in staat stelt het in de handel brengen van een preparaat tijdelijk te verbieden indien hij beschikt over uitvoerig bewijsmateriaal dat dit preparaat hoewel conform aan de bepalingen van deze richtlijn, toch gevaar oplevert voor de volksgezondheid of het milieu); -een procedure voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek.

-eine Schutzklausel (aufgrund deren ein Mitgliedstaat das Inverkehrbringen einer Zubereitung vorläufig verbieten kann, wenn er aufgrund ausführlicher Informationen zur begründeten Annahme gelangt, daß diese Zubereitung eine Gefahr für Mensch oder Umwelt darstellt, obwohl sie den Vorschriften dieser Richtlinie entspricht); -ein Verfahren zur Anpassung der Richtlinie an den technischen Fortschritt.




D'autres ont cherché : stelt hij conform     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt hij conform' ->

Date index: 2023-02-09
w