Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Antipersoneel
Document waarin een derde zich borg stelt
Hoofdmijnopzichter
Landmijn
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Mijnopzichter
Ondergrondse ontginning
Ontginning in dagbouw
Ontginning in diepbouw
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Open groeve
Ploegbaas mijnbouw
Steengroeve
Teamleider in een mijn

Vertaling van "stelt van mijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

Ferngesteuerte Mine


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

kein Wasser führendes Bergwerk




op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.


document waarin een derde zich borg stelt

Bürgschaftsurkunde


antipersoneel(s)mijn [ landmijn ]

Anti-Personen-Waffe [ Landmine ]


hoofdmijnopzichter | teamleider in een mijn | mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw

Aufseherin Bergbau | Grubenaufseher | Aufseher Bergbau | Aufsichtskraft in Bergwerken


mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw | teamleider in een mijn

Schichtleiterin Bergbau | Schichtleiter Bergbau | Schichtleiter/in Bergbau


mijn [ ondergrondse ontginning | ontginning in dagbouw | ontginning in diepbouw | open groeve | steengroeve ]

Bergwerksbetrieb [ Bergwerk | Grubenbetrieb | Steinbruch | Tagebaubetrieb | Untertagebetrieb ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (DE) Mevrouw de Voorzitter, de begroting stelt ons mijns inziens elk jaar opnieuw voor de uitdaging om enerzijds zuinig met de middelen om te gaan en om anderzijds de middelen toch op efficiënte wijze te benutten.

- Frau Präsidentin! Ich glaube, der Haushalt stellt uns jedes Jahr wieder vor die Herausforderung, auf der einen Seite sparsam mit den Mitteln umzugehen, und auf der anderen Seite die Mittel effizient einzusetzen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb inderdaad niet om spreektijd gevraagd, maar ik dank u dat u me in de gelegenheid stelt om mijn medeleven te betonen met de families van de mensen die afgelopen donderdag, 10 februari, om het leven zijn gekomen bij een tragisch vliegtuigongeval in mijn woonplaats Cork in Ierland.

– Herr Präsident! Nein, ich habe tatsächlich nicht um Redezeit gebeten, aber vielen Dank, dass sie mir erlauben, den Familienangehörigen der Personen, die letzten Donnerstag, den 10. Februar, bei einem tragischen Flugzeugunglück in meiner Heimatstadt Cork in Irland ums Leben gekommen sind, mein Beileid auszudrücken.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, dank u wel dat u mij in de gelegenheid stelt om mijn standpunt inzake deze stemming toe te lichten.

– Frau Präsidentin, vielen Dank dafür, dass Sie mir die Gelegenheit geben, meine Ansicht zu dieser Abstimmung zu erklären.


Naast de volkomen verdedigbare en noodzakelijke aanpassingen in het personeels- en gebouwenbeleid van het EP stelt zich mijns inziens echter de heikele kwestie van de verhoging van de secretariaatstoelagen met 1 500 euro.

Neben durchaus vertretbaren und nötigen Anpassungen in der Personal- und Gebäudepolitik des EP steht jedoch die meines Erachtens heikle Frage der Erhöhung der Sekretariatszulage um 1 500 Euro zur Disposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de volkomen verdedigbare en noodzakelijke aanpassingen in het personeels- en gebouwenbeleid van het EP stelt zich mijns inziens echter de heikele kwestie van de verhoging van de secretariaatstoelagen met 1 500 euro.

Neben durchaus vertretbaren und nötigen Anpassungen in der Personal- und Gebäudepolitik des EP steht jedoch die meines Erachtens heikle Frage der Erhöhung der Sekretariatszulage um 1 500 Euro zur Disposition.


Ik, ondergetekende, ., aangewezen om de functies van gewone bijzitter (of plaatsvervangende bijzitter) in het kantonbureau van .te vervullen, verklaar de brief van de heer de voorzitter van dit bureau op ., te hebben ontvangen, waarin hij me in kennis stelt van mijn benoeming.

Der / die Unterzeichnete, ., Vorsitzende(r) des Kantonvorstands von ., erklärt hiermit, am .das Schreiben des Vorsitzenden des Distriktvorstands erhalten zu haben.


Ik, ondergetekende, ., aangewezen om de functies van gewone bijzitter (of plaatsvervangende bijzitter) in het kantonbureau van .te vervullen, verklaar de brief van de heer de voorzitter van dit bureau op ., te hebben ontvangen, waarin hij me in kennis stelt van mijn benoeming tot voorzitter van het kantonbureau.

Der/die Unterzeichnete, ., Vorsitzende(r) des Kantonvorstands von ., erklärt hiermit, am .das Schreiben des Vorsitzenden des Distriktvorstands vom .erhalten zu haben, durch welches mir meine Benennung als Vorsitzender des Kantonvorstands zugestellt wird.


- Stelt de Commissie voor dat ik mijn autorijbewijs moet verlengen wanneer ik 65 of 75 word?

- Schlägt die Kommission vor, dass ich meinen Führerschein erneuern lassen muss, wenn ich 65 oder 75 Jahre alt werde?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt van mijn' ->

Date index: 2024-11-13
w