Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt vast hoeveel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ECB stelt de algemene grondslagen vast voor openmarkt-en krediettransacties

die EZB stellt allgemeine Grundsätze für ihre eigenen Offenmarkt-und Kreditgeschäfte auf


het Hof van Justitie stelt zijn reglement voor de procesvoering vast

der Gerichtshof erlaesst seine Verfahrensordnung


de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast

die Kommission bestimmt durch Richtlinien die Zeitfolge dieser Aufhebung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. stelt vast hoeveel aandacht er is geschonken aan enkele belangrijke verzoekschriften inzake de voorgenomen aanleg van een nieuwe luchthaven bij Notre-Dame-des-Landes, vlak bij Nantes; wijst erop dat belangrijke bijdragen zijn ontvangen van indieners die op grond van milieuoverwegingen tegen het plan waren, en dat een substantieel verzoekschrift is ontvangen van voorstanders van het project, hetgeen aanleiding was voor een intensief debat binnen de Commissie verzoekschriften, waaraan naast de belangrijkste indieners ook is deelgenomen door de Franse autoriteiten en de directeur-generaal Milieu van de Commissie; is van mening dat dergelijke serieuze disc ...[+++]

12. nimmt die Aufmerksamkeit zur Kenntnis, die einige bedeutende Petitionen im Zusammenhang mit dem beabsichtigten Bau eines Flughafens in Notre-Dame-des-Landes in der Nähe von Nantes auf sich zogen; erkennt an, dass maßgebliche Beiträge von Petenten eingingen, die die Pläne aus Gründen des Umweltschutzes ablehnten, und dass auch von den Befürwortern des Projekts eine umfangreiche Petition eingereicht wurde, was zu einer heftigen Debatte im Ausschuss führte, an der neben den wichtigsten Petenten auch die französischen Behörden und de ...[+++]


12. stelt vast hoeveel aandacht er is geschonken aan enkele belangrijke verzoekschriften inzake de voorgenomen aanleg van een nieuwe luchthaven bij Notre-Dame-des-Landes, vlak bij Nantes; wijst erop dat belangrijke bijdragen zijn ontvangen van indieners die op grond van milieuoverwegingen tegen het plan waren, en dat een substantieel verzoekschrift is ontvangen van voorstanders van het project, hetgeen aanleiding was voor een intensief debat binnen de Commissie verzoekschriften, waaraan naast de belangrijkste indieners ook is deelgenomen door de Franse autoriteiten en de directeur-generaal Milieu van de Commissie; is van mening dat dergelijke serieuze disc ...[+++]

12. nimmt die Aufmerksamkeit zur Kenntnis, die einige bedeutende Petitionen im Zusammenhang mit dem beabsichtigten Bau eines Flughafens in Notre-Dame-des-Landes in der Nähe von Nantes auf sich zogen; erkennt an, dass maßgebliche Beiträge von Petenten eingingen, die die Pläne aus Gründen des Umweltschutzes ablehnten, und dass auch von den Befürwortern des Projekts eine umfangreiche Petition eingereicht wurde, was zu einer heftigen Debatte im Ausschuss führte, an der neben den wichtigsten Petenten auch die französischen Behörden und de ...[+++]


5. Voor de toepassing van lid 4 stelt de Raad volgens de procedure van artikel 20 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 vast hoeveel tonnara's elke lidstaat vóór 1 juli 2008 heeft toegestaan.

(5) Für die Anwendung von Absatz 4 bestimmt der Rat nach dem Verfahren des Artikels 20 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 die Anzahl Tonnare, die die einzelnen Mitgliedstaaten vor dem 1. Juli 2008 einsetzen durften.


3. Voor de toepassing van lid 2, onder a), stelt de Raad volgens de procedure van artikel 20 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 vast hoeveel met de hengel vissende vaartuigen en sleepvaartuigen actief op blauwvintonijn mogen vissen in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan.

(3) Für die Anwendung von Absatz 2 Buchstabe a bestimmt der Rat nach dem Verfahren des Artikels 20 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 die Höchstzahl von Köderschiffen und Schleppanglern, die im Ostatlantik gezielt Roten Thun fischen dürfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Voor de toepassing van lid 2, onder b), stelt de Raad volgens de procedure van artikel 20 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 vast hoeveel visserijvaartuigen in de Adriatische Zee actief op blauwvintonijn mogen vissen voor kweekdoeleinden.

(4) Für die Anwendung von Absatz 2 Buchstabe b bestimmt der Rat nach dem Verfahren des Artikels 20 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 die Höchstzahl der Fangschiffe, die im Adriatischen Meer für Aufzuchtzwecke gezielt Roten Thun fischen dürfen.


De verordening stelt ook vast hoeveel geld er beschikbaar zal worden gesteld vanaf 2014 tot 2020 en voor welke gebieden.

Außerdem legt sie die Höhe der Mittel fest, die zwischen 2014 und 2020 zur Verfügung gestellt werden, sowie die Bereiche, in die diese Mittel fließen.


De verordening stelt ook vast hoeveel geld er beschikbaar zal worden gesteld vanaf 2014 tot 2020 en voor welke gebieden.

Außerdem legt sie die Höhe der Mittel fest, die zwischen 2014 und 2020 zur Verfügung gestellt werden, sowie die Bereiche, in die diese Mittel fließen.


27. is van oordeel dat tegen het jaar 2030 het gebruik van primaire niet-vernieuwbare hulpbronnen in de EU met een factor 4 moet verminderen, oftewel het tegen 2030 halveren van het natuurlijke hulpbronnengebruik met de helft, gelijktijdig met het creëren van een verhoging van de welvaart op wereldniveau; stelt vast dat de volgende indicatoren gebruikt kunnen worden: TMR (Total Material Requirement), DMI (Domestic Material Input) en DMC (Domestic Material Consumption); stelt vast dat deze indicatoren aangeven hoeveel hulpbronn ...[+++]

27. ist der Auffassung, dass bis zum Jahr 2030 die Nutzung der primären nicht erneuerbaren Ressourcen in der Europäischen Union um den Faktor 4 verringert bzw. bis 2030 die Nutzung natürlicher Ressourcen bei gleichzeitiger Erhöhung der Wohlfahrt auf Weltniveau halbiert werden muss; stellt fest, dass von folgenden Indikatoren Gebrauch gemacht werden kann: TMR (Total Material Requirement ), DMI (Direct Material Input ) und DMC (Domestic Material Consumption ), Indikatoren, die angeben, wie viele Ressourcen in einer Volkswirtschaft genu ...[+++]


27. is van oordeel dat tegen het jaar 2030 het gebruik van primaire niet-vernieuwbare hulpbronnen in de EU met een factor 4 moet verminderen, oftewel het tegen 2030 halveren van het natuurlijke hulpbronnengebruik en het gelijktijdig creëren van een verhoging van de welvaart op wereldniveau; stelt vast dat de volgende indicatoren gebruikt kunnen worden: TMR (Total Material Requirement), DMI (Direct Material Input) en DMC (Direct Material Consumption); stelt vast dat deze indicatoren aangeven hoeveel hulpbronnen worden ...[+++]

27. ist der Auffassung, dass bis zum Jahr 2030 die Nutzung der primären nicht erneuerbaren Ressourcen in der EU um den Faktor 4 verringert bzw. bis 2030 die Nutzung natürlicher Ressourcen bei gleichzeitiger Erhöhung der Wohlfahrt auf Weltniveau halbiert werden muss; stellt fest, dass von folgenden Indikatoren Gebrauch gemacht werden kann: TMR (Total Material Requirement), DMI (Direct Material Input) und DMC (Direct Material Consumption), Indikatoren, die angeben, wie viele Ressourcen in einer Volkswirtschaft genutzt werden; weist da ...[+++]


Ten tweede krijgt de Commissie zo wel een zeer dubbelzinnige boodschap mee, want de begrotingsautoriteit stelt vast hoeveel geld voor welke zaken uitgegeven moet worden, maar hoopt tegelijkertijd dat er dan wat geld overblijft voor iets zo belangrijks als het ontmantelen van kerninstallaties.

Zweitens erhält die Kommission so einen sehr zweideutigen Auftrag, denn die Haushaltsbehörde legt fest, wieviel Geld für welche Bereiche ausgegeben werden muß, hofft aber gleichzeitig, daß Mittel für etwas so Wichtiges wie den Rückbau von kerntechnischen Anlagen übrigbleiben.




D'autres ont cherché : stelt vast hoeveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt vast hoeveel' ->

Date index: 2024-12-21
w