Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waarin een derde zich borg stelt

Traduction de «stelt zich volledig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de schuldenaar stelt zich vrijwillig onder toezicht van een bewindvoerder

freiwillige Unterworfung des Schuldners unter die Überwachung durch einen Sachverwalter


een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt


document waarin een derde zich borg stelt

Bürgschaftsurkunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uw rapporteur stelt zich volledig achter de doelstellingen in het voorstel van de Commissie.

Der Berichterstatter unterstützt die Ziele des Vorschlags der Kommission voll und ganz.


37. stelt vast dat nationale rechtbanken een essentiële rol vervullen bij de toepassing van het EU-recht en stelt zich volledig achter de inspanningen van de EU om justitiële opleidingen voor justitiële, rechterlijke en administratieve autoriteiten en juristen en ambtenaren bij de nationale overheden alsmede voor regionale en plaatselijke autoriteiten op Europees niveau, te bevorderen en te coördineren;

37. stellt fest, dass die einzelstaatlichen Gerichte einen wesentlichen Beitrag zur Anwendung des EU-Rechts leisten, und unterstützt uneingeschränkt die Bemühungen der EU, die juristische Fortbildung für Justiz-, Gerichts- und Verwaltungsbehörden sowie für Juristen, Beamte und Bedienstete in den einzelstaatlichen Behörden sowie den regionalen und lokalen Behörden auf europäischer Ebene zu verbessern und zu koordinieren;


37. stelt vast dat nationale rechtbanken een essentiële rol vervullen bij de toepassing van het EU-recht en stelt zich volledig achter de inspanningen van de EU om justitiële opleidingen voor justitiële, rechterlijke en administratieve autoriteiten en juristen en ambtenaren bij de nationale overheden alsmede voor regionale en plaatselijke autoriteiten op Europees niveau, te bevorderen en te coördineren;

37. stellt fest, dass die einzelstaatlichen Gerichte einen wesentlichen Beitrag zur Anwendung des EU-Rechts leisten, und unterstützt uneingeschränkt die Bemühungen der EU, die juristische Fortbildung für Justiz-, Gerichts- und Verwaltungsbehörden sowie für Juristen, Beamte und Bedienstete in den einzelstaatlichen Behörden sowie den regionalen und lokalen Behörden auf europäischer Ebene zu verbessern und zu koordinieren;


2. stelt zich volledig achter de pogingen van de EU om door onderhandelingen met Iran tot een lange-termijnoplossing te komen voor het nucleaire probleem, en onderstreept de essentiële rol die de IAEA hierbij vervult;

2. bringt seine Unterstützung für die Bemühungen der EU um eine langfristige Verhandlungslösung mit Iran im Zusammenhang mit der Nuklearfrage zum Ausdruck und betont, dass die IAEO einen wichtigen Beitrag dazu leisten kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. omarmt de STEPA-routekaart die de Commissie in september 2009 heeft voorgelegd, en stelt zich volledig achter de daarin uiteengezette acties op een zestal prioritaire gebieden (nl. bevorderen van de migratie; vergroten van de bekendheid en promoten van SEPA-producten; uitwerking en handhaving van een degelijk rechtskader, bevordering van innovatie; verwezenlijken van standaardisatie en interoperabiliteit en beveiliging; en verduidelijking en vebetering van de governance van het SEPA-project);

3. begrüßt den SEPA-Fahrplan, den die Kommission im September 2009 verabschiedet hat, und unterstützt in vollem Umfang die Maßnahmen, die für sechs vorrangige Bereiche dargelegt wurden (z.B. Vorantreiben der Umstellung, Sensibilisierung für SEPA und Förderung von SEPA-Produkten, Entwicklung eines soliden Rechtsrahmens für SEPA und dessen genauere Beachtung, Förderung von Innovation, Gewährleistung der notwendigen Standardisierung, Interoperabilität und Sicherheit, Klarstellungen und Verbesserungen in Bezug auf Governance innerhalb von SEPA);


stelt zich op het standpunt dat de werkgelegenheid een van de belangrijkste aanjagers van de economie is omdat zij bijdraagt tot de koopkracht; is van mening dat de EU zich dient te richten op volledige, kwalitatief hoogwaardige werkgelegenheid en dat de duurzame werking van de interne markt afhankelijk is van een arbeidsmarkt die fatsoenlijk werk biedt en de innovatie bevordert;

erinnert daran, dass die Beschäftigung ein entscheidender Faktor für die Volkswirtschaft ist, da sie einen Beitrag zur Kaufkraft leistet; vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union das Ziel einer qualitativen Vollbeschäftigung verfolgen muss und dass ein dauerhaftes Funktionieren des Binnenmarktes von einem menschenwürdigen und innovationsfreudigen Arbeitsmarkt abhängt;


De door het opslagmechanisme bijgehouden gereglementeerde informatie dient te worden bijgehouden in een format dat de gebruiker in staat stelt de volledige inhoud van de gereglementeerde informatie op eenvoudige wijze te bekijken, te downloaden en af te drukken, ongeacht waar de gebruiker zich bevindt.

Bei den Speichersystemen hinterlegte vorgeschriebene Informationen sollten in einem Format gespeichert werden, das es den Nutzern ermöglicht, den gesamten Inhalt der vorgeschriebenen Informationen an jedem Standort ohne weiteres einzusehen, herunterzuladen und auszudrucken.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


Alleen het Verenigd Koninkrijk en Nederland verzamelen volledige gegevens over etnische minderheden, en laatstgenoemde lidstaat stelt zich tot doel om vóór 2002 de kloof inzake werkloosheid tussen etnische minderheden en autochtone Nederlanders te halveren.

Lediglich das Vereinigte Königreich und die Niederlande sammeln vollständige Daten über die ethnischen Minderheiten, und die Niederlande hat sich das Ziel gesetzt, die Arbeitslosigkeitslücke zwischen ethnischen Minderheiten und gebürtigen Niederländern bis Ende 2002 um die Hälfte zu verringern.


(9) De Raad stelt zich evenwel achter de conclusie van de Commissie volgens welke eveneens rekening gehouden dient te worden met de verkoopprijzen die worden gehanteerd door de binnenlandse verkoopmaatschappijen van deze firma, in zoverre de firma NSK en haar verkoopmaatschappijen - die zoals in Verordening (EEG) nr. 2516/86 is vermeld, volledig ondergeschikt zijn aan NSK en taken vervullen die in wezen overeenkomen met die van een verkoopkantoor of van een verkoopdienst - een en dezelfde economische eenheid vorme ...[+++]

(9) Der Rat bestätigt jedoch die von der Kommission gezogene Schlußfolgerung, daß auch die Verkaufspreise der inländischen Verkaufstochtergesellschaften dieser Firma insoweit berücksichtigt werden müssen, als die Firma NSK und ihre Verkaufstochtergesellschaften - die, wie der Verornung (EWG) Nr. 2516/86 zu entnehmen ist, vollständig von der NSK abhängen und für sie Funktionen übernehmen, die im wesentlichen mit denen einer Zweigniederlassung oder eines Verkaufsdienstes identisch sind - eine wirtschaftliche Einheit bilden.




D'autres ont cherché : stelt zich volledig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt zich volledig' ->

Date index: 2022-12-11
w