Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Stemgerechtigden
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «stemgerechtigden heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


de advocaten-generaal nemen als stemgerechtigden deel aan de besprekingen

der Generalanwalt nimmt mit beschliessender Stimme teil




grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. neemt kennis van de uitslag van het op 14 en 15 januari 2014 gehouden referendum over een nieuwe Egyptische grondwet; stelt voorts vast dat hoewel de grondwet bij deze stemming door een zeer grote meerderheid is gesteund, slechts een op drie stemgerechtigden aan de stemming heeft deelgenomen en het referendum door de Moslimbroederschap geboycot is;

6. verweist auf das Ergebnis der Volkabstimmung vom 14. und 15. Januar 2014 über eine neue ägyptische Verfassung, die für einen besseren Schutz aller Ägypter sorgen soll; weist ferner darauf hin, dass die Verfassung zwar mit der überwiegenden Mehrheit der abgegebenen Stimmen gebilligt wurde, sich aber nur rund ein Drittel der Stimmberechtigten an der Abstimmung beteiligte und die Volksabstimmung von der Muslimbruderschaft boykottiert wurde;


H. overwegende dat op 27 juni een vreedzaam verlopen referendum met een hoge opkomst plaatsvond, waarbij meer dan 90% van de stemgerechtigden zich heeft uitgesproken voor de nieuwe grondwet van Kirgizië waarin de bevoegdheden van de president en die van het parlement met elkaar in evenwicht zijn; overwegende het voorlopige besluit om op 10 oktober 2010 algemene verkiezingen te houden waarmee het proces van terugkeer naar een democratisch grondwettelijk bestel zou moeten worden voltooid,

H. in der Erwägung, dass sich am 27. Juni bei einem friedlich verlaufenen Referendum mit hoher Beteiligung mehr als 90 % der Wähler für die neue Verfassung Kirgisistans ausgesprochen haben, die einen Ausgleich zwischen den Befugnissen des Präsidenten und denjenigen des Parlaments schafft, in der Erwägung, dass ein vorläufiger Beschluss gefasst wurde, am 10. Oktober 2010 Parlamentswahlen abzuhalten, die den Prozess der Rückkehr zu einer demokratischen verfassungsmäßigen Ordnung abschließen sollen,


Verkiezingen zijn slechts geldig indien ten minste tweederde van de stemgerechtigden eraan heeft deelgenomen.

Die Wahl zum Personalausschuss ist nur gültig, wenn zwei Drittel der wahlberechtigten Bediensteten daran teilnehmen.


Indien dit quorum niet wordt bereikt, is de verkiezing bij de tweede stemming geldig wanneer de meerderheid van de stemgerechtigden eraan heeft deelgenomen.

Wird diese Wahlbeteiligung jedoch nicht erreicht, so ist die Wahl im zweiten Durchgang gültig, wenn die Mehrheit der Wahlberechtigten daran teilnimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat Laurent Gbagdo op 26 oktober 2000 door het Opperste Gerechtshof van Ivoorkust officieel tot President van de Republiek is aangesteld op grond van zijn overwinning met 59,36% van de stemmen bij de verkiezingen van 22 oktober 2000, waaraan 37,76% van de stemgerechtigden heeft deelgenomen,

F. in der Erwägung, dass Laurent Gbagbo am 26. Oktober 2000 nach seinem Sieg bei den Präsidentschaftswahlen vom 22. Oktober 2000 mit 59,36% der Stimmen bei einer Wahlbeteiligung von 37,76% vom Obersten Gericht von Côte d'Ivoire zum Präsidenten der Republik ernannt wurde,


F. overwegende dat Laurent Gbagdo op 26 oktober jl. door het Opperste Gerechtshof van Ivoorkust officieel tot President van de Republiek is aangesteld op grond van zijn overwinning met 59,36% van de stemmen bij de verkiezingen van 22 oktober, waaraan 37,76% van de stemgerechtigden heeft deelgenomen,

F. in der Erwägung, dass Laurent Gbagbo am 26. Oktober d.J. nach seinem Sieg bei den Präsidentschaftswahlen vom 22. Oktober mit 59,36% der Stimmen bei einer Wahlbeteiligung von 37,76% vom Obersten Gericht von Côte d'Ivoire zum Präsidenten der Republik ernannt wurde,


De Europese Unie heeft de rechtszaak in Egypte tegen Dr. Saad Eddin Ibrahim en de werknemers van het Ibn Khaldoun Centre en de Hoda Association (bond van Egyptische vrouwelijke stemgerechtigden) nauwlettend gevolgd.

Die Europäische Union hat die Gerichtsverfahren in Ägypten gegen Dr. Saad Eddin Ibrahim und Mitarbeiter des Ibn-Khaldun-Zentrums und der Hoda Association (Bund Ägyptischer Wählerinnen) aufmerksam verfolgt.


De Europese Unie stelt met tevredenheid vast dat, in weerwil van strikte tijdslimieten en moeilijke organisatorische omstandigheden, de onafhankelijke verkiezingscommissie in staat is geweest de verkiezingen zodanig te organiseren dat de meerderheid van de Nigeriaanse stemgerechtigden haar wens kenbaar heeft kunnen maken.

Die Europäische Union stellt mit Befriedigung fest, daß es dem unabhängigen Wahlausschuß trotz kurzer Fristen und schwieriger organisatorischer Bedingungen gelungen ist, den Wahlablauf so zu gestalten, daß die Mehrheit der Wähler Nigerias ihren Willen zum Ausdruck bringen konnte.


De verkiezing voor het Personeelscomité dat niet in plaatselijke afdelingen is verdeeld of , indien het Personeelscomité wel in plaatselijke afdelingen is verdeeld , voor de plaatselijke afdeling is slechts geldig indien ten minste twee derde van de stemgerechtigden daaraan heeft deelgenomen .

Die Wahl zu der nicht in örtliche Sektionen unterteilten Personalvertretung oder, wenn die Personalvertretung in örtliche Sektionen unterteilt ist, zur örtlichen Sektion ist gültig, wenn sich mindestens zwei Drittel der Wahlberechtigten an der Wahl beteiligt haben.




D'autres ont cherché : multipara     stemgerechtigden     stemgerechtigden heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemgerechtigden heeft' ->

Date index: 2022-07-14
w