Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stemmen daar morgen over » (Néerlandais → Allemand) :

We stemmen daar morgen over in tweede lezing, maar ik heb het vage gevoel dat we stemmen over een begroting die nog in de steigers staat.

Zwar stimmen wir morgen in zweiter Lesung ab, ich habe aber das dumpfe Gefühl, dass wir nur über ein Haushaltsgerüst abstimmen.


Daarover wil ik u vragen om daar morgen vóór te stemmen.

Diese letzteren sind es selbstverständlich, um deren Zustimmung ich sie bei der morgigen Abstimmung bitten möchte.


Eind 2010 draaiden de onderhandelingen over de instelling van het EU‑octrooi op niets uit daar de lidstaten geen eenparigheid van stemmen konden bereiken over de toepasselijke taalregeling.

Die Verhandlungen über die Schaffung des europäischen Patents scheiterten Ende 2010, da sich die Mitgliedstaaten nicht einstimmig auf die geltende Sprachenregelung einigen konnten.


Ik denk dat het heel verstandig zou zijn en van goed beleid getuigen, als het Parlement daar morgen in meerderheid voor zou stemmen.

Ich hielt es für sehr weise und für ein Zeichen kluger Politik, wenn das Parlament morgen mehrheitlich dafür stimmen würde.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in tegenstelling tot wat sommige berichten melden, stemmen we morgen niet over het document van de Raad over de bewaring van gegevens, maar over een compromis dat voorafgaand aan de laatste commissiestemming op moeizame wijze is bereikt tussen een meerderheid van de leden van de commissie en de Raad.

– Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Entgegen anders lautenden Berichten stimmen wir morgen nicht über das Ratspapier zur Vorratsdatenspeicherung ab, sondern über einen Kompromiss, der im Vorfeld der letzten Abstimmung im Rat zwischen einer Mehrheit der Mitglieder im Ausschuss und im Rat mühselig erzielt worden ist.


Aangezien het niet mogelijk was om een voor alle delegaties bevredigend compromis te vinden, moest de voorzitter tot zijn spijt vaststellen dat de Raad voorshands niet tot overeenstemming over de tekst kon komen, daar de vereiste eenparigheid van stemmen niet kon worden bereikt.

Da es jedoch nicht möglich war, einen für alle Delegationen zufrieden stellenden Kompromiss zu erzielen, musste der Vorsitz abschließend mit Bedauern feststellen, dass der Rat sich zum gegenwärtigen Zeitpunkt noch nicht auf einen Text einigen kann, da die erforderliche Einstimmigkeit noch nicht gegeben ist.


Wij zullen daar morgen ook over stemmen en wij denken ook, dat als straks - maar het zal van het nieuwe Parlement afhangen - de hoorzittingen worden gehouden over de nieuwe commissarissen, wij hen op dit punt moeten ondervragen. Want de uitleg die voorzitter Prodi aan het begin van zijn termijn gaf over de individuele verantwoordelijkheid van commissarissen, is wat ons betreft niet geheel bevredigend gebleken bij deze affaire.

Nach unserem Dafürhalten hat diese Affäre nämlich gezeigt, dass die Worte von Präsident Prodi bei seinem Amtsantritt über die individuelle Verantwortung der Kommissare keineswegs zufrieden stellend in die Tat umgesetzt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmen daar morgen over' ->

Date index: 2023-01-25
w