17. gelooft dat optimaal profijt kan worden getrokken van de coördinatie van bestaande programma’s door op EU-niveau de tijdsplanning voor mariene strategie af te stemmen op overige belangrijke programma’s; gelooft verder dat de coördinatie van de volgende programmeringsperiode voor het landbouwfonds van de EU (vanaf 2014) van groot belang is voor regio’s waar de landbouw verantwoordelijk is voor een substantieel deel van de lozingen in mariene regio’s;
17. ist der Ansicht, dass sich durch Koordinierung des Zeitplans für die Meeresstrategie mit wichtigen Programmen auf EU-Ebene, etwa den gemeinschaftlichen Strukturfonds, die größtmöglichen Koordinierungsvorteile bei bestehenden Programmen erreichen lassen; ist der Auffassung, dass für die Regionen, in denen die Landwirtschaft einen bedeutenden Anteil an den Emissionen ins Meer hat, die Koordinierung mit dem nächsten Planungszeitraum für den gemeinschaftlichen Agrarfonds (ab 2014) von besonderer Bedeutung ist;