Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute meerderheid van stemmen
Besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
Gelijkheid van stemmen
Gewone meerderheid
Gewone meerderheid van stemmen
Meerderheid van stemmen
Omgekeerde eenparigheid van stemmen
Opneming van de stemmen
Procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Staking van stemmen
Stemmen van de wet
Telling van de stemmen
Volstrekte meerderheid van stemmen

Traduction de «stemmen geschiedt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze vaststelling geschiedt door de Raad,die met eenparigheid van stemmen besluit

diese Feststellung wird vom Rat einstimmig getroffen


telling van de stemmen [ opneming van de stemmen ]

Stimmenzählung [ Auszählung der Stimmen ]


besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

negative Einstimmmigkeit | Verfahren der negativen Einstimmigkeit


volstrekte meerderheid van stemmen | absolute meerderheid van stemmen

absolute Mehrheit der Stimmen | absolute Stimmenmehrheit


staking van stemmen | gelijkheid van stemmen

Stimmengleichheit






de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl


gewone meerderheid van stemmen | gewone meerderheid

einfache Mehrheit der Stimmen | einfache Stimmenmehrheit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. De stemming is geheim en geschiedt bij meerderheid van de uitgebrachte stemmen.

5. Die Abstimmung ist geheim und wird mit der Mehrheit der abgegebenen Stimmen entschieden.


5. De stemming is geheim en geschiedt bij meerderheid van de uitgebrachte stemmen.

5. Die Abstimmung ist geheim und wird mit der Mehrheit der abgegebenen Stimmen entschieden.


In geval van een vacature voor de ambten bedoeld in artikel 43, § 4, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, geschiedt de voordracht door de verenigde benoemingscommissie bij meerderheid van twee derden van de stemmen uitgebracht binnen elke benoemingscommissie.

Wenn eines der Ämter im Sinne von Artikel 43 § 4 des Gesetzes vom 15. Juni 1935 über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten unbesetzt ist, erfolgt der Vorschlag durch die vereinigte Ernennungskommission mit einer Mehrheit von zwei Dritteln der innerhalb einer jeden Ernennungskommission abgegebenen Stimmen.


5. De stemming is geheim en geschiedt bij meerderheid van de uitgebrachte stemmen.

5. Die Abstimmung ist geheim und wird mit der Mehrheit der abgegebenen Stimmen entschieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het stemmen geschiedt middels het tellen van de stemmen bepalen ondernemingen voor elke resolutie in ieder geval het aantal aandelen waarvoor geldig stemmen zijn uitgebracht, de deelneming in het aandelenkapitaal dat deze stemmen vertegenwoordigen, het totale aantal geldig uitgebrachte stemmen, alsmede het aantal stemmen dat vóór en tegen elke resolutie is uitgebracht en, waar van toepassing, het aantal onthoudingen, het aantal volmachtstemmen en het aantal vantevoren uitgebrachte stemmen.

Wird ein Beschluss durch Abstimmung gefasst, stellt die Gesellschaft für jeden Beschluss mindestens Folgendes fest: die Zahl der Aktien, für die gültige Stimmen abgegeben wurden, den Anteil des durch diese Stimmen vertretenen Aktienkapitals, die Gesamtzahl der abgegebenen gültigen Stimmen und die Zahl der für einen Beschluss abgegebenen Stimmen und der Gegenstimmen sowie gegebenenfalls die Zahl der Enthaltungen, die Zahl der Stimmrechtsvertretungen und die Zahl der Stimmen, die im Voraus abgegeben wurden.


8. wijst erop dat de enige wijziging in het Verdrag van Lissabon ten aanzien van voormelde drie wetgevingsvoorstellen betrekking heeft op de aanneming daarvan; stemming in de Raad geschiedt met gekwalificeerde meerderheid in plaats van eenparigheid van stemmen op basis van de procedure zoals vastgelegd in artikel 42 van het gewijzigde EG-Verdrag.

8. weist darauf hin, dass die einzige mit dem Vertrag von Lissabon bezüglich der drei oben genannten Legislativvorschläge verbundene Änderung ihre Annahme betreffen wird, da die Abstimmung im Rat gemäß dem Verfahren nach Artikel 42 des EG-Vertrags in der geänderten Fassung auf der Grundlage der qualifizierten Mehrheit statt der Einstimmigkeit stattfinden wird.


Afroepen tot verdere storting van het kapitaal geschiedt in de vorm van een door de Commissie voorgesteld besluit van de Raad, die besluit met gekwalificeerde meerderheid van stemmen.

Zusätzlich kann der Rat auf Vorschlag der Kommission über den Abruf weiterer Teilbeträge des Kapitals mit qualifizierter Mehrheit entscheiden.


Afroepen tot verdere storting van het kapitaal geschiedt in de vorm van een door de Commissie voorgesteld besluit van de Raad, die besluit met gekwalificeerde meerderheid van stemmen.

Zusätzlich kann der Rat auf Vorschlag der Kommission über den Abruf weiterer Teilbeträge des Kapitals mit qualifizierter Mehrheit entscheiden.


4. De verdeling van de stemmen van een exporterend lid waarvoor de Cacaoraad een geval van overmacht heeft erkend, geschiedt op basis van de effectieve omvang van de uitvoer van dat lid in het jaar waarin de overmacht optrad en de daaropvolgende drie jaren.

(4) Die Berechnungsgrundlage für die Verteilung der Stimmen eines Ausfuhrmitglieds, bei dem der Rat einen Fall von höherer Gewalt anerkannt hat, ist das effektive Volumen seiner Ausfuhr für das Jahr, in dem das Ereignis höherer Gewalt aufgetreten ist und danach für die auf dieses Ereignis folgenden drei Jahre.


De bepalingen in artikel 3, lid 2, van het ontwerp-besluit van de Raad inzake de inwerkingstelling van het Schengenacquis in Denemarken, Finland en Zweden, alsmede in IJsland en Noorwegen, houden geenszins in dat er wordt afgeweken van de regel dat de inwerkingstelling van het Schengenacquis in nieuwe lidstaten geschiedt in de omstandigheden en op de data die met eenparigheid van stemmen door de Raad zijn vastgesteld.

Artikel 3 Absatz 2 des Entwurfs eines Beschlusses des Rates über die Inkraftsetzung des Schengen-Besitzstands in Dänemark, Finnland und Schweden sowie in Island und Norwegen beinhaltet keinerlei Abweichung von dem Grundsatz, wonach die Inkraftsetzung des Schengen-Besitzstands in den neuen Mitgliedstaaten unter den Bedingungen und zu den Zeitpunkten erfolgt, die der Rat durch einstimmigen Beschluss seiner Mitglieder festlegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmen geschiedt' ->

Date index: 2023-07-03
w