Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt

Traduction de «stemmen heeft ingestemd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl


een lijst,die ten minste...% van de uitgebrachte stemmen heeft behaald

eine Liste,die mindestens...% der abgebenen Stimmen erhalten hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om een aantal voorbeelden te noemen: na een tussenkomst door de EU heeft China etiketteringsvoorschriften opgeschort die anders van invloed zouden zijn geweest op de EU-uitvoer van cosmetische producten (die goed is voor 680 miljoen EUR), Korea heeft ermee ingestemd zijn voorschriften voor de afmetingen van autostoelen op de internationale voorschriften af te stemmen en in Israël kunnen ondernemingen uit de gehele EU nu een vergunn ...[+++]

So hat beispielsweise China nach Einschreiten der EU auf Kennzeichnungsvorschriften verzichtet, die andernfalls EU-Ausfuhren von Kosmetika im Wert von 680 Mio. EUR erschwert hätten. Korea hat sich bereit erklärt, seine Vorschriften für die Größe von Pkw-Sitzen an internationale Regelungen anzupassen, und Israel gestattet es Unternehmen aus der gesamten EU fortan, Arzneimittelzulassungen zu beantragen und ihre Pharmazeutika zu exportieren.


9. neemt in het licht hiervan ter kennis dat het Bureau op zijn vergadering van 1 april 2009 met algemene stemmen heeft ingestemd met het herstructureringsplan voor DG INLO met betrekking tot het onderhoud en beheer van de gebouwen van het Parlement en met de oprichting van gespecialiseerde centrale diensten ter verbetering van de kwaliteit van de begrotingscontrole en de openbare aanbestedingsprocedures; onderstreept dat het definitieve besluit over de juiste omvang van de middelen voor DG INLO en ook voor andere diensten onderdeel is van de eerste lezing van de begroting in het najaar volgens de normale procedures; onderstreept dat d ...[+++]

9. nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass das Präsidium in seiner Sitzung vom 1. April 2009 den Umstrukturierungsplan für die GD INLO in Bezug auf die Wartung und Verwaltung der Parlamentsgebäude und die Einrichtung spezialisierter zentraler Dienststellen zur Verbesserung der Haushaltskontrolle und öffentlichen Auftragsvergabe einstimmig gebilligt hat; betont, dass die endgültigen Beschlüsse über die angemessene Mittelausstattung für die GD INLO wie für die anderen Dienste gemäß den normalen Verfahren Teil der ersten Lesung des Haushaltsplans im Herbst sind; unterstreicht, dass die Entscheidung, die auch aus haushaltspolitisc ...[+++]


9. neemt in het licht hiervan ter kennis dat het Bureau op zijn vergadering van 1 april 2009 met algemene stemmen heeft ingestemd met het herstructureringsplan voor DG INLO met betrekking tot het onderhoud en beheer van de gebouwen van het Parlement en met de oprichting van gespecialiseerde centrale diensten ter verbetering van de kwaliteit van de begrotingscontrole en de openbare aanbestedingsprocedures; onderstreept dat het definitieve besluit over de juiste omvang van de middelen voor DG INLO en ook voor andere diensten onderdeel is van de eerste lezing van de begroting in het najaar volgens de normale procedures; onderstreept dat d ...[+++]

9. nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass das Präsidium in seiner Sitzung vom 1. April 2009 den Umstrukturierungsplan für die GD INLO in Bezug auf die Wartung und Verwaltung der Parlamentsgebäude und die Einrichtung spezialisierter zentraler Dienststellen zur Verbesserung der Haushaltskontrolle und öffentlichen Auftragsvergabe einstimmig gebilligt hat; betont, dass die endgültigen Beschlüsse über die angemessene Mittelausstattung für die GD INLO wie für die anderen Dienste gemäß den normalen Verfahren Teil der ersten Lesung des Haushaltsplans im Herbst sind; unterstreicht, dass die Entscheidung, die auch aus haushaltspolitisc ...[+++]


Kan de Raad in het licht van dit voornemen uiteenzetten welke vorderingen worden gemaakt bij de inspanningen om de Raad te bewegen in te stemmen met de horizontale antidiscriminatierichtlijn, waarmee het Europees Parlement al in eerste lezing heeft ingestemd?

Kann der Rat vor dem Hintergrund dieser Zusage skizzieren, welche Fortschritte derzeit im Rat bei der Suche nach einer Einigung über die horizontale Richtlinie zur Bekämpfung von Diskriminierung, über die das Europäische Parlament bereits in erster Lesung beraten hat, erzielt werden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Door vóór het verslag en punt 8 daarvan te stemmen heeft de meerderheid in het Parlement zojuist ingestemd met het mandaat van de Europese Raad voor de IGC en met het feit dat daarin 'veel van de substantie van het grondwettelijk verdrag behouden blijft'.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Mit der Annahme des Bericht und der darin enthaltenen Ziffer 8 hat das Parlament gerade das Mandat des Europäischen Rates für die Regierungskonferenz anerkannt und begrüßt, und damit die Tatsache, dass es „viel von der Substanz des Verfassungsvertrags bewahrt“.


4. stelt met tevredenheid vast dat de voorbereidingscommissie van de VN op 5 oktober 2001 met algemene stemmen heeft ingestemd met de overeenkomst inzake voorrechten en immuniteiten van het Hof, de overeenkomst inzake de betrekkingen VN/IS, het Financieel Reglement en het reglement voor de Vergadering van verdragssluitende staten, alsook met het feit dat het Bureau een tijdschema opstelt als hulpmiddel om zijn werkzaamheden tijdig te volbrengen;

4. begrüßt die Tatsache, dass die Vorbereitungskommission der Vereinten Nationen am 5. Oktober 2001 per Konsens das Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen, die Vereinbarung über die Beziehungen zu den Vereinten Nationen, die Haushaltsordnung und die Geschäftsordnung für die Versammlung der Vertragsstaaten angenommen hat und dass der Vorsitz den Fahrplan im Hinblick auf einen rechtzeitigen Abschluss der Arbeiten ausarbeitet;


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen ingestemd met de verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1868/94 tot vaststelling van een contingenteringsregeling voor de productie van aardappelzetmeel (5494/05 + ADD 1).

Der Rat hat die Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1868/94 zur Einführung einer Kontingentierungsregelung für die Kartoffelstärkeerzeugung (Dok. 5494/05 + ADD 1) mit qualifizierter Mehrheit angenommen.


De Raad heeft ingestemd met de aanneming van een besluit tot ondertekening van de Kaderovereenkomst van de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) voor de bestrijding van tabaksgebruik, nadat deze door de 192 leden van de WGO met eenparigheid van stemmen was aangenomen tijdens de Wereldgezondheidsassemblée in Genève op 21 mei 2003 (de Assemblée is bijeengekomen van 19 tot en met 28 mei).

Der Rat einigte sich auf die Annahme eines Beschlusses über die Unterzeichnung des Rahmenübereinkommens der Weltgesundheitsorganisation (WHO) zur Eindämmung des Tabakkonsums durch die Gemeinschaft; dieses Rahmenübereinkommen hatten die 192 WHO-Mitglieder auf der Weltgesundheitsversammlung (die zwischen dem 19. und dem 28. Mai tagte) am 21. Mai 2003 in Genf (Schweiz) einstimmig angenommen.




D'autres ont cherché : stemmen heeft ingestemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmen heeft ingestemd' ->

Date index: 2022-08-01
w