Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

Traduction de «stemmen tegen beide » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

Ehescheidung aus beiderseitigem Verschulden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij stemmen tegen beide resoluties in hun geheel, omdat ze erop gericht zijn om de Europese samenwerking nog verder te militariseren en de Unie tot een grootmacht te maken die in internationale verbanden met één stem spreekt.

Wir haben gegen beide Entschließungen in ihrer Gesamtheit gestimmt, da sie auf eine weitere Militarisierung der europäischen Zusammenarbeit abzielen und die Union zu einer Großmacht entwickeln wollen, die in internationalem Zusammenhang mit einer Stimme spricht.


Bovendien wil ik de afgevaardigden graag mededelen dat ik, na vijf jaar aan dit thema gewerkt te hebben, tegen beide alternatieve ontwerpresoluties en voor het verslag-Auken zal stemmen.

Des Weiteren möchte ich die Mitglieder nach meiner fünfjährigen Arbeit an diesem Thema darüber informieren, dass ich gegen beide alternative Entschließungsanträge und für den Auken-Bericht abstimmen werde.


Ik zou het Parlement willen oproepen tegen beide voorstellen te stemmen.

Ich appelliere an das Parlament, diese beiden Vorschläge abzulehnen.


te bevestigen dat hij vastberaden is bindende maatregelen goed te keuren om uitvoering te geven aan zijn doelstellingen voor 2020 betreffende hernieuwbare brandstoffen, biobrandstoffen en de verlaging van broeikasgasemissies tegen eind 2008, essentiële maatregelen om de energie-efficiëntie en de diversificatie van de energievoorziening van de EU substantieel te verbeteren; krachtdadiger maatregelen te nemen voor energie-efficiëntie in het bedrijfsleven en de gezinnen, zodat sneller grotere besparingen overeenkomstig de vastgelegde doelstellingen kunnen worden bereikt; er nota van te nemen dat de Commissie in de komende strategische ene ...[+++]

seine Entschlossenheit zu bekräftigen, rechtlich bindende Maßnahmen zu erlassen, um seinen bis 2020 angestrebten Zielen in den Bereichen erneuerbare Energien, Biokraftstoffe und Treibgasreduktion spätestens Ende 2008 Wirkung zu verleihen, da diese von wesentlicher Bedeutung für eine spürbare Verbesserung der Energieeffizienz und für die Diversifizierung der Energieversorgung in der EU sind; die Bemühungen zur Förderung einer größeren Energieeffizienz der Wirtschaft und der privaten Haushalte zu verstärken, damit entsprechend den vereinbarten Zielen raschere und größere Einsp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de hierboven genoemde redenen stemmen wij tegen beide verslagen.

Aus den oben genannten Gründen haben wir gegen beide Entschließungen gestimmt.


De Communistische Partij van Griekenland zal tegen beide resoluties stemmen.

Die Kommunistische Partei Griechenlands wird gegen beide Entschließungsanträge stimmen.


Beide wetgevingsbesluiten zijn aangenomen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen; de Franse delegatie heeft tegen de richtlijn gestemd.

Beide Rechtsakte wurden mit qualifizierter Mehrheit angenommen, wobei die französische Delegation gegen die Richtlinie gestimmt hat.


TOEVOEGINGSMIDDELEN IN DIERVOEDING De Raad is met gekwalificeerde meerderheid tot een politiek akkoord gekomen met dien verstande dat de Duitse delegatie heeft aangekondigd voornemens te zijn tegen te stemmen, over de voorstellen voor richtlijnen - tot wijziging van Richtlijn 70/254/EEG betreffende toevoegingsmiddelen in de diervoeding, - tot vaststelling van de in diervoeding gebruikte groepen toevoegingsmiddelen voor het in de handel brengen waarvan een persoonsgebonden vergunning vereist is, die onderling samenhangen en beide gebaseerd ...[+++]

ZUSATZSTOFFE IN DER TIERERNÄHRUNG Der Rat gelangte mit qualifizierter Mehrheit - die deutsche Delegation bekundete ihre Absicht, dagegen zu stimmen - zu einer politischen Einigung über die Vorschläge für Richtlinien - zur Änderung der Richtlinie 70/254/EWG über Zusatzstoffe in der Tierernährung, - zur Festlegung der Gruppen von Zusatzstoffen, die in der Tierernährung verwendet und mit Bezug auf den Verantwortlichen für das Inverkehrbringen zugelassen werden. Diese beiden Richtlinienvorschläge sind miteinander verknüpft und stützen sic ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmen tegen beide' ->

Date index: 2024-12-08
w