Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute meerderheid van stemmen
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
Gelijkheid van stemmen
Gewone meerderheid
Gewone meerderheid van stemmen
Meerderheid van stemmen
Omgekeerde eenparigheid van stemmen
Opneming van de stemmen
Procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Staking van stemmen
Stemmen van de wet
Telling van de stemmen
Volstrekte meerderheid van stemmen

Vertaling van "stemmen welk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

negative Einstimmmigkeit | Verfahren der negativen Einstimmigkeit


telling van de stemmen [ opneming van de stemmen ]

Stimmenzählung [ Auszählung der Stimmen ]


staking van stemmen | gelijkheid van stemmen

Stimmengleichheit


volstrekte meerderheid van stemmen | absolute meerderheid van stemmen

absolute Mehrheit der Stimmen | absolute Stimmenmehrheit


activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

auf Zinsschwankungen empfindliches Aktiva






de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften


gewone meerderheid van stemmen | gewone meerderheid

einfache Mehrheit der Stimmen | einfache Stimmenmehrheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De exporterende leden hebben tezamen 1 000 stemmen en de importerende leden hebben tezamen 1 000 stemmen, welke binnen elke ledencategorie, dat wil zeggen de categorie van exporterende leden en de categorie van importerende leden, worden verdeeld als bepaald in hetgeen volgt.

(1) Die Ausfuhrmitglieder und die Einfuhrmitglieder haben zusammen jeweils 1 000 Stimmen, die innerhalb jeder Mitgliederkategorie — d. h. unter den Ausfuhrmitgliedern und unter den Einfuhrmitgliedern — nach Maßgabe der folgenden Absätze verteilt werden.


Indien de motie van afkeuring wordt aangenomen met een meerderheid van twee derde van de uitgebrachte stemmen, welke een meerderheid van de leden van het Europees Parlement vertegenwoordigt, moeten de leden van de Commissie collectief ontslag nemen en moet ook de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid zijn functie in de Commissie neerleggen.

Wird der Misstrauensantrag mit der Mehrheit von zwei Dritteln der abgegebenen Stimmen und mit der Mehrheit der Mitglieder des Europäischen Parlaments angenommen, so legen die Mitglieder der Kommission geschlossen ihr Amt nieder, und der Hohe Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik legt sein im Rahmen der Kommission ausgeübtes Amt nieder.


Ten tweede kan er een probleem zijn met deze oplossing in het geval van de speciale drempels die voor bepaalde besluiten over goedkeuring gelden (meerderheid van de leden bijvoorbeeld in artikel 49 van het VEU, toetredingsakkoorden, artikel 312, lid 2, van het VWEU, meerjarig financieel kader, en artikel 223, lid 1, van het VWEU, verkiezingsprocedure, en meerderheid van twee derde der uitgebrachte stemmen welke tevens de meerderheid van de leden vertegenwoordigt in artikel 7 van VEU juncto artikel 354 van het VWEU, schending van de waarden van de Unie).

Zweitens könnte es ein Problem mit dieser Lösung geben, wenn es um die für Zustimmungsentscheidungen erforderlichen speziellen Schwellenwerte geht (Mehrheit seiner Mitglieder etwa in Artikel 49 EUV, Beitrittsverträge; Artikel 312 Absatz 2 AEUV, mehrjähriger Finanzrahmen, Artikel 223 Absatz 1 AEUV, Wahlverfahren; Mehrheit von zwei Dritteln der abgegebenen Stimmen und mit der Mehrheit seiner Mitglieder, Artikel 7 EUV in Verbindung mit Artikel 354 AEUV, Verletzung der Werte der Union).


Ook dienen we met elkaar af te stemmen welk langetermijnbeleid we jegens Moldavië voeren willen. De crisis heeft duidelijk aangetoond dat er consistente en ambitieuze maatregelen nodig zijn ter versterking van de democratische normen en instellingen in Moldavië.

Die Krise hat deutlich den Bedarf an konsistenten und hoch gesteckten Maßnahmen zur Durchsetzung von demokratischen Standards sowie zur Stärkung demokratischer Institutionen in Moldawien gezeigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE heeft geconcludeerd dat Belarus nog een lange weg heeft te gaan voordat het land voldoet aan zijn OVSE-verplichtingen, ofschoon er bepaalde specifieke verbeteringen zijn aangebracht; overwegende dat het oordeel over het uitbrengen van de stemmen in het algemeen gunstig was, maar dat dit sterk veranderde tijdens het tellen van de stemmen, wat afbreuk doet aan de maatregelen die zijn genomen om de verkiezingen te verbeteren; overwegende dat het tellen hoofdzakelijk op niet-transparante wijze plaatsvond, meestal in stilte, wat ten koste ging van de geloofwaardigheid; overwege ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Wahlbeobachtungsmission der OSZE zu dem Schluss gekommen ist, dass Belarus, was die Erfüllung seiner OSZE-Verpflichtungen betrifft, trotz einiger konkreter Verbesserungen noch ein gutes Stück Weg vor sich hat; in der Erwägung, dass der Wahlverlauf insgesamt zwar als gut bewertet wurde, er während der Auszählung der Stimmen jedoch Anlass zu erheblichen Beanstandungen gegeben hat, wodurch die zur Verbesserung der Wahlen eingeleiteten Schritte unterlaufen wurden; in der Erwägung, dass die Stimmauszählung weitgehend in intransparenter Weise und in der Regel im Stillen erfolgte, wodurch die Glaubwürdigkeit der W ...[+++]


Voor de toepassing van artikel 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie besluit het Europees Parlement met een meerderheid van twee derde der uitgebrachte stemmen welke tevens de meerderheid van zijn leden vertegenwoordigt.

Für die Zwecke des Artikels 7 des Vertrags über die Europäische Union beschließt das Europäische Parlament mit der Mehrheit von zwei Dritteln der abgegebenen Stimmen und mit der Mehrheit seiner Mitglieder.


een toelichting dat in gevallen waarin het fusievoorstel volgens het nationale recht door de deelnemers van de fuserende icbe moet worden goedgekeurd en het voorstel met de nodige meerderheid wordt goedgekeurd die deelnemers welke tegen het voorstel stemmen of in het geheel niet stemmen en binnen de toepasselijke termijn geen gebruikmaken van hun rechten op grond van artikel 45, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG, deelnemers van de ontvangende icbe worden.

wenn die vorgeschlagene Verschmelzung gemäß innerstaatlichem Recht von den Anteilinhabern des übertragenden OGAW genehmigt werden muss und der Vorschlag die erforderliche Mehrheit erhält, eine Erklärung, der zufolge Anteilinhaber, die gegen die vorgeschlagene Verschmelzung stimmen oder sich der Stimme enthalten und ihre gemäß Artikel 45 Absatz 1 der Richtlinie 2009/65/EG gewährten Rechte nicht innerhalb der einschlägigen Frist wahrnehmen, Anteilinhaber des übernehmenden OGAW werden.


Bij de uitoefening van de bevoegdheden welke hem bij dit lid zijn toegekend, besluit de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, behalve in de gevallen, waarin de Raad, overeenkomstig lid 2, eerste alinea, met eenparigheid van stemmen besluit.

Bei der Ausübung der ihm in diesem Absatz übertragenen Zuständigkeiten beschließt der Rat mit qualifizierter Mehrheit, außer in den Fällen des Absatzes 2 Unterabsatz 1, in denen er einstimmig beschließt.


Welke lidstaten onderschrijven de opzet van het Parlement en de Commissie en welke lidstaten zijn niet bereid om in te stemmen met de hervorming van het Solidariteitsfonds, en om welke redenen?

Welche Mitgliedstaaten befürworten das Vorgehen des Europäischen Parlaments und der Kommission und welche zögern, der Reform des Solidaritätsfonds zuzustimmen, und aus welchen Gründen?


4. De raad van bestuur neemt besluiten bij gewone meerderheid van stemmen, behoudens ten aanzien van de in artikel 23, lid 2, bedoelde voorstellen welke met eenparigheid van stemmen worden genomen.

(4) Die Beschlüsse des Verwaltungsrats werden mit der Mehrheit der abgegebenen Stimmen gefasst. Ausgenommen hiervon sind Beschlüsse über die in Artikel 23 Ziffer 2 genannten Vorschläge, die einstimmig gefasst werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmen welk' ->

Date index: 2024-08-29
w