Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stemming blijkt duidelijk hoezeer » (Néerlandais → Allemand) :

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) Uit het wetgevingsprogramma van de Commissie voor 2007 blijkt duidelijk hoezeer het gebrek aan politiek leiderschap in tal van lidstaten het reilen en zeilen van de Europese Unie bemoeilijkt.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich . – (PT) Das vorgelegte Gesetzgebungsprogramm der Kommission für 2007 zeigt überdeutlich, wie durch den Mangel an politischer Führungsstärke in vielen Mitgliedstaaten die Lage für die EU komplizierter wird.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Uit het wetgevingsprogramma van de Commissie voor 2007 blijkt duidelijk hoezeer het gebrek aan politiek leiderschap in tal van lidstaten het reilen en zeilen van de Europese Unie bemoeilijkt.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich. – (PT) Das vorgelegte Gesetzgebungsprogramm der Kommission für 2007 zeigt überdeutlich, wie durch den Mangel an politischer Führungsstärke in vielen Mitgliedstaaten die Lage für die EU komplizierter wird.


Uit de stemming blijkt duidelijk hoezeer de parlementsleden, evenals de Commissie als indienster van het oorspronkelijke voorstel, tekortschieten in hun belangrijkste taak. In plaats van de hele wereld te behagen, moeten zij de Europese volkeren beschermen.

Dieses Votum zeigt, in welchem Maße die Europaabgeordneten wie auch die Kommission, die den ursprünglichen Vorschlag verfasst hat, derzeit an ihrer vorrangigen Aufgabe scheitern, die nicht darin besteht, alle Welt zufrieden zu stellen, sondern darin, die europäischen Völker zu schützen.


Daaruit blijkt volgens mij heel duidelijk hoezeer de nieuwe lidstaten hebben geprofiteerd van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Das zeigt wohl eindeutig, welchen Nutzen die neuen Mitgliedstaaten aus ihrer Zugehörigkeit zur Gemeinsamen Agrarpolitik bisher ziehen.


Hieruit blijkt duidelijk hoezeer wij ons ertoe verbinden om voor Irak en zijn inwoners een betere toekomst op te bouwen”.

Und er beweist ganz klar unsere Zusage, am Aufbau einer besseren Zukunft für Irak und seine Bevölkerung aktiv mitzuwirken.“


Tenslotte juich ik de stemming toe waarin het Europees Parlement zich uiterst modern heeft getoond en waaruit blijkt hoezeer reclame bijdraagt aan de verwezenlijking van onafhankelijke werken van hoge kwaliteit en aan een vermakelijke televisie die voldoet aan de verwachtingen van de burgers.

Ferner begrüße ich das entschieden moderne Abstimmungsergebnis des Europäischen Parlaments heute, mit dem der entscheidende Beitrag der Werbung zur Schaffung hochwertiger unabhängiger Werke und eines Unterhaltungsfernsehens anerkannt wird, das die Erwartungen der Europäer erfüllt.


Uit het verband met de amendementen die tijdens de stemming zijn verworpen blijkt duidelijk dat het amendement hoofdzakelijk betrekking heeft op gevallen waarin de sociale wetgeving niet wordt nageleefd.

Unter Berücksichtigung der bei der Abstimmung abgelehnten Abänderungen wird deutlich, dass diese Abänderung im wesentlichen auf die Fälle abzielt, in denen die sozialrechtlichen Vorschriften nicht eingehalten wurden.


Mevrouw Scrivener gaf uiting aan haar tevredenheid over deze stemming waaruit duidelijk blijkt dat bij alle betrokkenen deze politieke wil aanwezig is om deze frauduleuze invoer krachtig te bestrijden en, zodoende, eerlijke en evenwichtige mededingingsvoorwaarden tot stand te brengen.

Mit Genugtuung bezeichnete Frau Scrivener das Abstimmungsergebnis als eindeutiges Zeichen der festen Entschlossenheit aller, den loyalen und ausgewogenen Wettbewerb energisch gegen derartige rechtswidrige Einfuhren zu verteidigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming blijkt duidelijk hoezeer' ->

Date index: 2020-12-16
w