Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Over dit punt kan een stemming worden gevraagd.
Stemming over de zaak die wordt behandeld

Traduction de «stemming vindt over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen

die Wahl findet an zwei aufeinanderfolgenden Tagen statt


Over dit punt kan een stemming worden gevraagd.

Punkt, zu dem eine Abstimmung verlangt werden kann


stemming over de zaak die wordt behandeld

Abstimmung über den Gegenstand selbst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze bossen voorbereiden op de klimaatverandering Verslag: Kriton Arsenis (A7-0113/2011) Verslag over het Groenboek van de Commissie “Bosbescherming en bosinformatie in de EU: onze bossen voorbereiden op de klimaatverandering” [COM(2010)0066 - - 2010/2106(INI)] Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid De stemming vindt woensdag plaats

Vorbereitung der Wälder auf den Klimawandel Bericht: Kriton Arsenis (A7-0113/2011) Bericht über das Grünbuch der Kommission „Waldschutz und Waldinformation: Vorbereitung der Wälder auf den Klimawandel“ [COM(2010)0066 - - 2010/2106(INI)] Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit Die Abstimmung findet am Mittwoch statt.


Informatie over receptplichtige geneesmiddelen (communautair wetboek betreffende geneesmiddelen) Verslag: Christofer Fjellner (A7-0290/2010) Verslag over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2001/83/EG tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik, wat publieksvoorlichting over receptplichtige geneesmiddelen betreft [COM(2008)0663 - C6-0516/2008 - 2008/0256(COD)] Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid De stemming vindt woe ...[+++]nsdag plaats

Information über Arzneimittel (Gemeinschaftskodex für Arzneimittel) Bericht: Christofer Fjellner (A7-0290/2010) Bericht über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 2001/83/EG zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel in Bezug auf die Information der breiten Öffentlichkeit über verschreibungspflichtige Arzneimittel [COM(2008)0663 - C6-0516/2008 - 2008/0256(COD)] Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit Die Abstimmung findet am Mittwoch statt.


Informatie over receptplichtige geneesmiddelen (communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen en het toezicht op geneesmiddelen) Verslag: Christofer Fjellner (A7-0289/2010) Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 726/2004 tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen en het toezicht op geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en tot oprichting van een Europees Geneesmiddelenbureau, wat publieksvoorlichting over receptplichtige geneesmiddelen voor menselijk gebruik betreft [COM(2008)0662 - C6-0517/2008 - 2008/02 ...[+++]

Information über Arzneimittel (Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Arzneimitteln) Bericht: Christofer Fjellner (A7-0289/2010) Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 zur Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Human- und Tierarzneimitteln und zur Errichtung einer Europäischen Arzneimittel-Agentur in Bezug auf die Information der breiten Öffentlichkeit über verschreibungspflichtige Humanarzneimittel [COM(2008)0662 - C6-0517/2008 - 2008/0255(COD)] Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit Die Abstimmung ...[+++]


Hoofdelijke stemming over een resolutie, een wijzigingsvoorstel, een tegenadvies, een advies in zijn geheel of eender welke andere tekst vindt plaats indien ten minste een kwart van de aanwezige of vertegenwoordigde leden hierom verzoekt.

Auf entsprechenden Antrag eines Viertels der anwesenden oder vertretenen Ausschussmitglieder hat eine namentliche Abstimmung über eine Entschließung, einen Änderungsantrag, eine Gegenstellungnahme, eine Stellungnahme als Ganzes und alle sonstigen Texte zu erfolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit beheercomité vindt niet alleen de stemming plaats over de jaarlijkse prioriteiten: het is ook het Europese forum bij uitstek voor de uitwisseling van goede praktijken tussen de lidstaten.

Dieser Ausschuss stimmt über die jährlichen Prioritäten ab und fungiert als europäisches Forum für den Austausch bewährter Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten.


De stemming vindt om 17.30 uur plaats, dat is over enkele minuten.

Die Abstimmung findet in wenigen Minuten um 17.30 Uhr statt.


- Wat betreft de agenda van donderdag: ik heb gisteren tijdens de plenaire vergadering een verzoek ontvangen het debat over de actuele, dringende en bijzonder belangrijke kwesties te verlengen, en ik stel voor dit met een half uur te doen, dat wil zeggen, tot 18.00 uur. De stemming vindt om 18.00 uur plaats.

– Zur Tagesordnung von Donnerstag möchte ich Ihnen aufgrund einer gestern im Plenum vorgebrachten Bitte vorschlagen, die Debatte über aktuelle, dringliche und wichtige Fragen um eine halbe Stunde zu verlängern, d. h. bis 18 Uhr; die Abstimmungen finden dann ab 18 Uhr statt.


iii ) Wanneer artikel 16 , tweede lid , van de Overeenkomst toepassing vindt , beschikken de organisaties voor regionale economische integratie die overeenkomstsluitende partij zijn , in geval van stemming slechts over evenveel stemmen als het totaal aantal stemmen dat wordt toegekend aan de Lid-Staten van deze organisaties die eveneens partij zijn bij de Overeenkomst .

iii) Soweit Artikel 16 Absatz 2 des Übereinkommens Anwendung findet, haben die regionalen Organisationen zur wirtschaftlichen Integration, die Vertragsparteien des Übereinkommens sind, im Fall der Abstimmung nur so viele Stimmen, wie ihren Mitgliedstaaten, die auch Vertragsparteien des Übereinkommens sind, insgesamt zustehen.




D'autres ont cherché : stemming vindt over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming vindt over' ->

Date index: 2024-02-15
w