Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stemming vindt woensdag 12 december " (Nederlands → Duits) :

De stemming vindt woensdag 12 december 2007 plaats.

Die Abstimmung findet am Mittwoch, dem 12. Dezember 2007, statt.


De stemming vindt woensdag 17 december 2008 plaats.

Die Abstimmung erfolgt am Mittwoch, den 17. Dezember 2008.


Onze bossen voorbereiden op de klimaatverandering Verslag: Kriton Arsenis (A7-0113/2011) Verslag over het Groenboek van de Commissie “Bosbescherming en bosinformatie in de EU: onze bossen voorbereiden op de klimaatverandering” [COM(2010)0066 - - 2010/2106(INI)] Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid De stemming vindt woensdag plaats

Vorbereitung der Wälder auf den Klimawandel Bericht: Kriton Arsenis (A7-0113/2011) Bericht über das Grünbuch der Kommission „Waldschutz und Waldinformation: Vorbereitung der Wälder auf den Klimawandel“ [COM(2010)0066 - - 2010/2106(INI)] Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit Die Abstimmung findet am Mittwoch statt.


De stemming vindt donderdag 16 december 2010 om 12.00 uur plaats.

Die Stimmabgabe findet am Donnerstag, dem 16. Dezember 2010, um 12.00 Uhr statt.


De stemming vindt donderdag 16 december 2010 plaats.

Die Stimmabgabe findet am Donnerstag, den 16. Dezember 2010 statt.


[2] Verordening (EG) nr. 1233/2010 van het Europees Parlement en de Raad van woensdag 15 december 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 663/2009. PB L 346 van 30.12.2010, blz. 5.

[2] Verordnung (EU) Nr. 1233/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 2010 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 663/2009, ABl. L 346 vom 30.12.2010, S. 5.


[2] Verordening (EG) nr. 1233/2010 van het Europees Parlement en de Raad van woensdag 15 december 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 663/2009. PB L 346 van 30.12.2010, blz. 5.

[2] Verordnung (EU) Nr. 1233/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 2010 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 663/2009, ABl. L 346 vom 30.12.2010, S. 5.


De uitwisseling van informatie vindt plaats via het informatiesysteem interne markt dat is ingesteld bij Beschikking 2008/49/EG van de Commissie van 12 december 2007 inzake de bescherming van persoonsgegevens bij de invoering van het informatiesysteem interne markt (IMI) .

Der Informationsaustausch findet über das Binnenmarktinformationssystem statt, das nach der Entscheidung 2008/49/EG der Kommission vom 12. Dezember 2007 über den Schutz personenbezogener Daten bei der Umsetzung des Binnenmarktinformationssystems (IMI) eingerichtet wurde.


De uitwisseling van informatie vindt plaats via het informatiesysteem interne markt dat is ingesteld bij Beschikking 2008/49/EG van de Commissie van 12 december 2007 inzake de bescherming van persoonsgegevens bij de invoering van het informatiesysteem interne markt (IMI)

Der Informationsaustausch findet über das Binnenmarktinformationssystem statt, das nach der Entscheidung 2008/49/EG der Kommission vom 12. Dezember 2007 über den Schutz personenbezogener Daten bei der Umsetzung des Binnenmarktinformationssystems (IMI) eingerichtet wurde.


Schenden artikel 3 van de gemeentekieswet van 4 augustus 1932 en de artikelen 18 en 142 van het Kieswetboek van 12 augustus 1928, geïnterpreteerd in die zin dat niet-Belgische burgers van de Unie met de hoedanigheid van kiezer voor de gemeente niet zouden kunnen worden vermeld op de kiezerslijst noch deelnemen aan de stemming aangezien de kiezerslijst hun naam niet zou vermelden en geen bezwaar zou zijn ingediend tot de twaalfde dag vóór die van de verkiezing, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 191 ...[+++]

Verstossen Artikel 3 des Gemeindewahlgesetzes vom 4. August 1932 und die Artikel 18 und 142 des Wahlgesetzbuches vom 12. August 1928, dahingehend ausgelegt, dass nichtbelgische Unionsbürger mit der Eigenschaft als Wähler für die Gemeinde weder auf der Wählerliste vorkommen noch sich an den Wahlen beteiligen könnten, da ihr Name nicht auf der Wählerliste erwähnt wäre und keine Beschwerde bis zum zwölften Tag vor den Wahlen eingelegt worden wäre, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit Artikel 191 der Verfassung, sowie diese Bestimmungen in Verbin ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming vindt woensdag 12 december' ->

Date index: 2023-07-17
w