Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sterk stijgend aantal » (Néerlandais → Allemand) :

Ten gevolge van de gevoeligheid voor valutaschommelingen, de waardevermeerdering van de Zwitserse frank ten opzichte van de Hongaarse forint, het dalende consumenteninkomen en de stijgende werkloosheid was er namelijk sprake van een snelle, sterke verslechtering van de kwaliteit van de hypothecaire leningen en een stijging van het aantal „slechte leningen” alsook van afnemende financieringsmogelijkheden voor banken.

Die Anfälligkeit für Wechselkursschwankungen, die Aufwertung des Schweizer Franken gegenüber dem ungarischen Forint, rückläufige Einkommen der Verbraucher und die steigende Arbeitslosigkeit hätten zu einer raschen und erheblichen Verschlechterung der Qualität der Hypothekendarlehensbestände, einer Zunahme der „faulen Kredite“ und geringeren Finanzierungsmöglichkeiten für die Banken geführt.


C. overwegende dat de scherpe prijsstijgingen te wijten zijn aan een aantal verstoringen van het aanbod die het gevolg zijn van extreme weersomstandigheden zoals overstromingen en droogte die te maken hebben met de klimaatverandering, speculatie met voedselgrondstoffen, de stijgende vraag naar voedsel door de bevolkingstoename, toegenomen productie van biobrandstoffen, afhankelijkheid van ingevoerd voedsel door conflicten of een slecht voedselvoorzieningsbeleid, toegenomen vervoedering van graan aan vee om te voorzien in de stijgende ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die derzeitigen Preissprünge auf verschiedene Fälle plötzlicher Versorgungsknappheit infolge extremer Wetterereignisse wie z. B. Überschwemmungen und Dürren zurückzuführen sind, die durch den Klimawandel zunehmend verstärkt werden, auf die Spekulation mit Lebensmittelrohstoffen, die wachsende Nachfrage nach Lebensmitteln durch steigende Bevölkerungszahlen, die verstärkte Produktion von Biokraftstoffen, die Abhängigkeit von Lebensmitteleinfuhren aufgrund von Konflikten oder einer gescheiterten Ernährungssicherheitspolitik sowie auf die zunehmende Verfütterung von Getreide an Vieh, um der wachsenden Nachfrage nach ...[+++]


M. overwegende dat de mondiale economische en financiële crisis een ongunstig effect hebben gehad op economische, sociale en culturele rechten; overwegende dat de rechten van de armsten het meest zijn aangetast; overwegende dat door de stijgende en sterk schommelende prijzen en door de speculatie met grondstoffen miljoenen mensen in een aantal landen in Afrika, Azië en Latijns-Amerika moeten worstelen om in elementaire behoeften te voorzien; overwegende dat miljoenen mensen een onveilig en onwaardig bestaan lijden, en dat in sommi ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die weltweite Wirtschafts- und Finanzkrise negative Auswirkungen auf die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte gehabt hat, in der Erwägung, dass die Rechte der Ärmsten am meisten in Mitleidenschaft gezogen wurden, in der Erwägung, dass aufgrund steigender und volatiler Preise sowie Warenspekulationen Millionen von Menschen in einer Reihe von Ländern Afrikas, Asiens und Lateinamerikas große Mühe haben, ihre Grundbedürfnisse zu befriedigen, sowie in der Erwägung, dass Millionen von Menschen unsicher und nicht in Würde leben und dass in einigen Ländern Proteste gewaltsam unterdrückt wurden,


M. overwegende dat de mondiale economische en financiële crisis een ongunstig effect hebben gehad op economische, sociale en culturele rechten; overwegende dat de rechten van de armsten het meest zijn aangetast; overwegende dat door de stijgende en sterk schommelende prijzen en door de speculatie met grondstoffen miljoenen mensen in een aantal landen in Afrika, Azië en Latijns-Amerika moeten worstelen om in elementaire behoeften te voorzien; overwegende dat miljoenen mensen een onveilig en onwaardig bestaan lijden, en dat in sommig ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die weltweite Wirtschafts- und Finanzkrise negative Auswirkungen auf die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte gehabt hat, in der Erwägung, dass die Rechte der Ärmsten am meisten in Mitleidenschaft gezogen wurden, in der Erwägung, dass aufgrund steigender und volatiler Preise sowie Warenspekulationen Millionen von Menschen in einer Reihe von Ländern Afrikas, Asiens und Lateinamerikas große Mühe haben, ihre Grundbedürfnisse zu befriedigen, sowie in der Erwägung, dass Millionen von Menschen unsicher und nicht in Würde leben und dass in einigen Ländern Proteste gewaltsam unterdrückt wurden,


Als Europa de ambitieuze doelstelling in de mededeling van de Commissie van 15% minder nieuwe kankergevallen in 2020 wil verwezenlijken, moet het aantal kankergevallen, mede gezien de stijgende lijn ten gevolge van bevolkingsgroei en vergrijzing, sterk gaan dalen.

Will Europa das in der Mitteilung der Kommission festgelegte ehrgeizige Ziel einer Verringerung des Auftretens neuer Krebsfälle um 15 % bis 2020 erreichen, zumal vor dem Hintergrund der derzeitigen Zunahme aufgrund des Wachstums und der Alterung der Bevölkerung, müssen die Inzidenzraten sinken.


9. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het sterk stijgend aantal natuurrampen, dat volgens deskundigen kan worden gezien als een gevolg van klimaatverandering; beklemtoont dat indien de uitstoot van broeikasgassen in de wereld niet drastisch wordt beperkt, nog meer rampen zijn te verwachten;

9. äußert seine Sorge angesichts der drastisch steigenden Zahl von Naturkatastrophen, die nach Expertenmeinung als mögliche Folge des Klimawandels betrachtet werden können; betont, dass man mit noch mehr Katastrophen rechnen muss, wenn die globalen Treibhausgasemissionen nicht drastisch verringert werden;


Duidelijk is dat de sterk stijgende productie van cruiseschepen met hun relatief hoge gbt-waarden de algemene situatie in de scheepsbouwindustrie in de EU heeft gestabiliseerd. Evenwel dient te worden opgemerkt dat momenteel slechts negen (van de ongeveer 150) werven in de EU actief zijn op dit gebied en dat het aantal werven dat gemakkelijk op de bouw van cruiseschepen zou kunnen overstappen, is beperkt door technische en commerciële belemmeringen.

Die Hochkonjunktur im Bau von Kreuzfahrtschiffen mit ihren vergleichsweise hohen cgt-Werten hat zwar die Gesamtlage der Schiffbauindustrie in der EU stabilisiert, aber derzeit sind nur 9 EU-Werften (von insgesamt ca. 150) in diesem Bereich aktiv.


Het mondiale karakter van de energiemarkten - en van de implicaties van energiegebruik. De negatieve effecten van de volatiliteit van de internationale energiemarkten doen zich in sterke mate gelden in de ontwikkelingslanden, met name in de landen die netto-importeurs van olie zijn. Die landen hebben het meest te lijden van de stijgende olieprijzen [6] en een aantal daarvan besteedt tot 50% van zijn handelsoverschot aan de import van energie.

Der globale Charakter der Energiemärkte und die Auswirkungen des Energieverbrauchs. Die Schwankungen auf den internationalen Energiemärkten treffen besonders die Entwicklungsländer und unter ihnen besonders stark die Nettoimporteure von Erdöl. Letztere sind die wirklichen Hauptleidtragenden der steigenden Ölpreise [6], und viele von ihnen investieren bis zu 50% ihrer Handelsüberschüsse in Energieimporte.




D'autres ont cherché : snelle sterke     stijgende     aantal     ontwikkelingslanden die sterk     aan een aantal     stijgende en sterk     door de stijgende     sterk     gezien de stijgende     over het sterk stijgend aantal     sterk stijgende     zich in sterke     sterk stijgend aantal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterk stijgend aantal' ->

Date index: 2023-08-16
w