Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Component met sterke gamma-straling
Gesuikerd mager huishoudcacaopoeder
Gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder
Gesuikerde magere huishoudcacao
Gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao
Komponent met sterke gammastraling
Mager huishoudchocoladepoeder
Massief
Sterk
Sterk dubbel brekende vezel
Sterk dubbelbrekende vezel
Sterk gekoeld gas
Sterk ontvet huishoudchocoladepoeder
Sterke attitudes in sport ontwikkelen
Sterke drank
Sterke dranken etaleren
Sterke dranken rectificeren
Sterke dranken uitstallen
Sterke houding in sport ontwikkelen
Verstrekken van sterke drank
Wijn en likeur tentoonstellen

Traduction de «sterk toe worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sterke dranken etaleren | wijn en likeur tentoonstellen | (sterke) drank etaleren | sterke dranken uitstallen

Alkohol anbieten | Spirituosen ausstellen | alkoholische Getränke anbieten | Spirituosen anbieten


gesuikerd mager huishoudcacaopoeder | gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder | gesuikerde magere huishoudcacao | gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao | mager huishoudchocoladepoeder | sterk ontvet huishoudchocoladepoeder

fettarmer oder magerer Haushaltskakao | fettarmes oder mageres Haushaltskakaopulver | stark entölter Haushaltskakao | stark entöltes Haushaltskakaopulver


sterke attitudes in sport ontwikkelen | sterke houding in sport ontwikkelen

im Sport eine starke Haltung entwickeln


component met sterke gamma-straling | komponent met sterke gammastraling

stark gamma-radioaktives Teil


sterk dubbel brekende vezel | sterk dubbelbrekende vezel

hoch-doppelbrechende Faser






verstrekken van sterke drank

Ausschank alkoholischer Getränke




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie tussen de EU en de Midden-Amerikaanse en Caraïbische landen nam met name sterk toe na de goedkeuring in maart 2002 van verklaring over wetenschap en technologie met Brazilië.

Vor allem die wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit zwischen der EU und den lateinamerikanischen/karibischen Ländern verzeichnete mit der Annahme der FT-Erklärung von Brasilia im März 2002 einen entscheidenden Fortschritt.


Het aantal gebruikers neemt sterk toe.

Die Anzahl der Nutzer geht steil nach oben.


·Fruit (GS08), 18 %, bijna een verdubbeling van de 9,6 % in 2012 (naast bananen nam ook de invoer van ander tropisch fruit sterk toe).

·Früchte (HS08): mit 18 % verdoppelte sich der 2012 verzeichnete Anteil von 9,6 % nahezu (mit Ausnahme von Bananen verzeichneten sonstige Südfrüchte einen starken Anstieg).


De vraag naar draadloze breedbanddiensten neemt sterk toe in Europa, voornamelijk door videoconsumptie op mobiele apparaten.

In Europa ist derzeit ein beträchtlicher Anstieg der Nachfrage nach drahtlosen Breitbanddiensten zu verzeichnen, was vor allem auf einen wachsenden Videokonsum unterwegs zurückzuführen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
OO-investeringen door EU-bedrijven in de auto- en auto-onderdelensector namen sterk toe (+14,4 % tegenover -2,6 % van hun Amerikaanse tegenhangers).

Unternehmen aus dem Wirtschaftszweig Kraftwagen und Kraftwagenteile mit Sitz in der EU wiesen ein hohes Wachstum ihrer FuE-Investitionen aus (+14,4 % gegenüber -2,6 % bei US-Unternehmen desselben Wirtschaftszweigs).


In tijden van economische neergang, wanneer de toegang tot financiering lastiger is, neemt het risico van negatieve gevolgen sterk toe.

Das Risiko solcher Beeinträchtigungen nimmt in Zeiten eines Wirtschaftsabschwungs, wenn der Zugang zu Finanzmitteln besonders schwierig ist, erheblich zu.


In een Europa van 25 (zonder Roemenië en Bulgarije, die bij de onderhandelingen uitgaan van toetreding op een later tijdstip) zijn de ongelijkheden duidelijk kleiner en neemt de relatieve welvaart van de regio's in de 15 minder sterk toe vergeleken met een Europa van 27, dat onderwerp van analyse was in het tweede cohesieverslag.

In einer Union der 25 (ohne Rumänien und Bulgarien, deren Verhandlungsposition einen Beitritt zu einem späteren Zeitpunkt vorsieht) fallen die Unterschiede im Vergleich zu der im zweiten Bericht untersuchten Lage in einer Union der 27 deutlich geringer aus, und der Anstieg des relativen Wohlstands in den Regionen der jetzigen EU wäre geringer.


De betalingen daarentegen nemen zeer sterk toe (965 miljoen ecu, tegen 692,5 miljoen in 1993, of een verhoging met 43 %), omdat gestreefd wordt naar een bespoediging van de uitvoering van de lopende projecten.

Hingegen werden die Zahlungen kräftig aufgestockt (die auch frühere Verpflichtungen abdecken), um die Ausführung laufender Projekte zu beschleunigen (965 Millionen Ecus anstatt 692,5 im Vorjahr an Zahlungsmitteln, eine Steigerung um 43%).


De veranderingen in het gezinsleven worden door talrijke factoren gekenmerkt: samenwonen, buitenechtelijke geboorten (0,5% in 1960; 20% in 1992), scheiding (meer dan 35% van de huwelijken in het centrum van de Unie) en hertrouwen, eenoudergezinnen (7 à 10%) zijn geen ongebruikelijke modellen meer en het aantal alleenstaanden neemt sterk toe (26% van de huishoudens bestaat uit één persoon).

- Auch die Indikatoren für die Veränderung der Familienstrukturen sind zahlreich: unverheiratete Paare, uneheliche Geburten (0,5 % 1960, 20 % 1992), Trennungen (betroffen sind im Zentrum der Union über 35 % der Ehen) und neue Bindungen, Alleinerziehende (7 bis 10 %) sind nicht mehr Ausnahmeerscheinungen, und das Leben ohne feste Bindung findet mehr und mehr Verbreitung (26 % der Haushalte sind Einpersonenhaushalte).


Bij de telecommunicatiesystemen, waarvan de mogelijkheden vaak als een alternatief voor vervoer worden beschouwd, is de verbetering zowel kwalitatief als kwantitatief opmerkelijk : in de zwakste landen (met name in Portugal en Griekenland) neemt het aantal lijnen sterk toe; ook bij de digitalisering van de verbindingen worden flinke vorderingen gemaakt.

Die Telekommunikationssysteme, die häufig als Ersatzmittel für den Verkehr angesehen werden, sind sowohl qualitativ als auch quantitativ erheblich verbessert worden: So hat sich die Zahl der Anschlüsse in den schwächsten Ländern (insbesondere in Portugal und in Griechenland) beträchtlich erhöht, und die Digitalisierung der Verbindungen nimmt ebenfalls stark zu.


w