Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sterke civiel-militaire aanpak " (Nederlands → Duits) :

73. is voorstander van een verdere uitbreiding van de rol van de academie als forum voor samenwerking tussen nationale defensieacademies en civiele opleidingsinstituten voor veiligheid, onder meer ook om kostenbesparende projecten voor het bundelen en delen van middelen te identificeren en te ontwikkelen; verzoekt de lidstaten de academie om te vormen tot een echte academische instelling, en stelt gezien de sterke civiel-militaire aanpak voor om de academie in het volgende meerjarig financieel kader uit de EU-begroting te financieren;

73. tritt für einen weiteren Ausbau der Rolle des Kollegs als einem Forum für Zusammenarbeit zwischen nationalen Verteidigungsakademien und zivilen Einrichtungen für Sicherheitsschulung ein, auch um die Möglichkeiten einer kostensparenden Bündelung und einer gemeinsamen Durchführung von Projekten zu ermitteln und zu entwickeln; fordert die Mitgliedstaaten auf, es in eine echte akademische Einrichtung umzuwandeln, und schlägt angesichts seines ausgeprägten Schwerpunkts auf dem zivil-militärischen Bereich vor, es durch die EU im Rahmen des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens zu finanzieren;


73. is voorstander van een verdere uitbreiding van de rol van de academie als forum voor samenwerking tussen nationale defensieacademies en civiele opleidingsinstituten voor veiligheid, onder meer ook om kostenbesparende projecten voor het bundelen en delen van middelen te identificeren en te ontwikkelen; verzoekt de lidstaten de academie om te vormen tot een echte academische instelling, en stelt gezien de sterke civiel-militaire aanpak voor om de academie in het volgende meerjarig financieel kader uit de EU-begroting te financieren;

73. tritt für einen weiteren Ausbau der Rolle des Kollegs als einem Forum für Zusammenarbeit zwischen nationalen Verteidigungsakademien und zivilen Einrichtungen für Sicherheitsschulung ein, auch um die Möglichkeiten einer kostensparenden Bündelung und einer gemeinsamen Durchführung von Projekten zu ermitteln und zu entwickeln; fordert die Mitgliedstaaten auf, es in eine echte akademische Einrichtung umzuwandeln, und schlägt angesichts seines ausgeprägten Schwerpunkts auf dem zivil-militärischen Bereich vor, es durch die EU im Rahmen des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens zu finanzieren;


Uw rapporteur is het eens met deze nieuwe aanpak, omdat daarmee tegemoet wordt gekomen aan de vrees dat de civiele missies van de EU onder militair bevel komen te staan en tegelijkertijd een evenwichtige civiel-militaire aanpak van crisisbeheersing wordt gehandhaafd.

Der Berichterstatter erklärt sich mit diesem neuen Ansatz einverstanden, zumal er der Befürchtung, dass die zivilen Missionen der EU einer militärischen Führungsstruktur unterstehen könnten, keinerlei Raum lässt und bei der Krisenbewältigung durch die EU eine ausgewogene zivil-militärische Herangehensweise verfolgt.


18. herhaalt dat de veiligheidsstrategie van de Unie geactualiseerd dient te worden, waarbij de huidige tweeledige civiel/militaire aanpak dient te worden gehandhaafd, evenals de essentiële concepten van conflictpreventie en effectief multilateralisme, waarin voorts energiezekerheid, klimaatverandering en het voorkomen van nog meer armoede in de wereld als grote uitdagingen voor de veiligheid van de Unie moeten worden opgenomen;

18. bekräftigt, dass die Sicherheitsstrategie der Union aktualisiert werden sollte, wobei deren zivil/militärischer dualer Ansatz sowie die wesentlichen Konzepte der Konfliktprävention und des wirksamen Multilateralismus beibehalten und Energiesicherheit, Klimawandel und die Verhinderung der Ausbreitung der Armut in der Welt als bedeutende Herausforderungen an die Sicherheit der Union mit einbezogen werden sollten;


55. De Raad bevestigde nogmaals het belang van de alomvattende EU-aanpak van crisis­beheersing en prees het werk dat door het Zweedse voorzitterschap is begonnen, gericht op het zoeken naar mogelijke synergieën tussen civiele en militaire vermogensontwikkeling in de EU, met inachtneming van eerdere inspanningen voor civiel-militaire synergieën.

55. Der Rat bekräftigt erneut die Bedeutung des Gesamtkonzepts der EU für die Krisen­bewältigung und begrüßt die vom schwedischen Vorsitz in die Wege geleitete Arbeit zur Ermittlung etwaiger Synergien bei der Entwicklung ziviler und militärischer Fähigkeiten der EU, wobei frühere Bemühungen um zivil-militärische Synergien berücksichtigt werden.


9. verzoekt de Europese veiligheidsstrategie te actualiseren, met handhaving van haar tweeledige, civiel-militaire aanpak en haar fundamentele concepten van preventief engagement en effectief multilateralisme, in overeenstemming met de op de VN-topconferentie van september 2005 vastgelegde "verantwoordelijkheid te beschermen" ("responsibility to protect"); is van opvatting dat voortaan ook de klimaatverandering en de uitbreiding van de armoede in de wereld dienen te worden beschouwd als grote bedreigingen voor de veiligheid van de Unie, die doortastende acties, concrete afspraken en een ...[+++]

9. fordert eine Aktualisierung der Sicherheitsstrategie der Europäischen Union, wobei deren zivil-militärischer dualer Ansatz sowie die wesentlichen Konzepte des präventiven Engagements und des wirksamen Multilateralismus beibehalten werden und die "Verantwortung zum Schutz" ("responsibility to protect") gemäß der auf dem Gipfel der Vereinten Nationen im September 2005 angenommenen Erklärung widergespiegelt wird; ist der Auffassung, dass sowohl der Klimawandel als auch die Ausbreitung der Armut in der Welt jetzt ebenfalls als wichtige Bedrohung der Sicherheit der Union betrachtet werden sollten, weshalb ein entschlossenes Vorgehen, konk ...[+++]


Daarbij moet ook worden nagedacht over de aanpak van de evaluatie van de stand van zaken die uiterlijk eind 2010 zal plaatsvinden, en over de noodzaak om de ontwikkeling van de civiele en die van de militaire vermogens waar mogelijk beter op elkaar te laten aansluiten, rekening houdend met de resultaten van het hoofddoel 2010 met betrekking tot de militaire vermogens.

In diesem Zusammenhang sollten die Modalitäten der für Ende 2010 vorgesehenen Bestandsaufnahme erörtert und Überlegungen über die Notwendig­keit angestellt werden, die Prozesse zur Weiterentwicklung der zivilen und militärischen Fähigkeiten nach Möglichkeit enger zusammenzuführen, wobei auch die Ergebnisse des Planziels 2010 für die militärischen Fähigkeiten zu berücksichtigen sind.


Het Europees veiligheids- en defensiebeleid is bedoeld om de Unie in staat te stellen om, met het oog op een mondiale aanpak van crisisbeheer, waaronder ook conflictpreventie, door middel van diverse instrumenten - civiele en/of militaire - autonoom te beslissen en op te treden.

Die europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik soll der Europäischen Union die Fähigkeit verleihen, autonom zu entscheiden und zu handeln, auch im Hinblick auf einen globalen Ansatz für das Krisenmanagement, einschließlich der Konfliktvermeidung, wobei verschiedene zivile und/oder militärische Mittel eingesetzt werden können.


Wat betreft OO voor defensie en goederen voor dubbel gebruik geldt dat de fragmentatie en kunstmatige scheiding tussen civiel en militair onderzoek een sterke belemmering inhoudt voor het concurrentievermogen van Europa.

In der Forschung und Entwicklung für den Verteidigungsbereich oder für Technologien, die im Zivil- und Verteidigungssektor genutzt werden können, wird die Wettbewerbsfähigkeit Europas durch die Fragmentierung und die unnatürliche Trennung zwischen ziviler und militärischer Forschung nachhaltig beeinträchtigt.


Met dit programma wordt beoogd bij te dragen tot de diversificatie van de economische bedrijvigheid in sterk van militaire bases afhankelijke gebieden op de Azoren en in Alentejo, en tot de omschakeling van de defensie-industrie in de regio Lissabon op civiele activiteiten.

Ziel dieses Programms ist die Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeit in den von den Militärstützpunkten besonders abhängigen Gebieten auf den Azoren und im Alentejo sowie die Umstellung der Rüstungsindustrie in der Region Lissabon auf zivile Produktion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterke civiel-militaire aanpak' ->

Date index: 2024-11-09
w