Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Component met sterke gamma-straling
Gesuikerd mager huishoudcacaopoeder
Gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder
Gesuikerde magere huishoudcacao
Gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao
Komponent met sterke gammastraling
Mager huishoudchocoladepoeder
Massief
Sterk
Sterk dubbel brekende vezel
Sterk dubbelbrekende vezel
Sterk gekoeld gas
Sterk ontvet huishoudchocoladepoeder
Sterke attitudes in sport ontwikkelen
Sterke drank
Sterke dranken etaleren
Sterke dranken rectificeren
Sterke dranken uitstallen
Sterke houding in sport ontwikkelen
Verstrekken van sterke drank
Wijn en likeur tentoonstellen

Traduction de «sterke electorale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sterke dranken etaleren | wijn en likeur tentoonstellen | (sterke) drank etaleren | sterke dranken uitstallen

Alkohol anbieten | Spirituosen ausstellen | alkoholische Getränke anbieten | Spirituosen anbieten


gesuikerd mager huishoudcacaopoeder | gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder | gesuikerde magere huishoudcacao | gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao | mager huishoudchocoladepoeder | sterk ontvet huishoudchocoladepoeder

fettarmer oder magerer Haushaltskakao | fettarmes oder mageres Haushaltskakaopulver | stark entölter Haushaltskakao | stark entöltes Haushaltskakaopulver


sterke attitudes in sport ontwikkelen | sterke houding in sport ontwikkelen

im Sport eine starke Haltung entwickeln


component met sterke gamma-straling | komponent met sterke gammastraling

stark gamma-radioaktives Teil


sterk dubbel brekende vezel | sterk dubbelbrekende vezel

hoch-doppelbrechende Faser


verstrekken van sterke drank

Ausschank alkoholischer Getränke








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Z. overwegende dat niet alle lidstaten hun burgers de mogelijkheid bieden vanuit het buitenland te stemmen, en dat de voorwaarden voor uitsluiting van het kiesrecht sterk uiteenlopen tussen de lidstaten die deze mogelijkheid wel bieden; overwegende dat het toekennen van het recht om deel te nemen aan de verkiezingen aan alle burgers van de Unie die buiten de Unie verblijven een bijdrage zou leveren aan de electorale gelijkheid; overwegende dat lidstaten hiervoor wel hun administraties beter op elkaar af moeten stemmen, om te voorko ...[+++]

Z. in der Erwägung, dass nicht alle Mitgliedstaaten ihren Bürgern die Möglichkeit einräumen, im Ausland zu wählen, und dass sich die Bedingungen für die Aberkennung des aktiven Wahlrechts in den Mitgliedstaaten, in denen diese Möglichkeit besteht, erheblich unterscheiden; in der Erwägung, dass die Wahlrechtsgleichheit verbessert würde, wenn allen Unionsbürgern, die ihren Wohnsitz außerhalb der Union haben, das Recht gewährt würde, an den Wahlen teilzunehmen; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten dafür jedoch ihre Verwaltungen besser aufeinander abstimmen müssen, um zu verhindern, dass Wähler in zwei verschiedenen Mitgliedstaaten j ...[+++]


Z. overwegende dat niet alle lidstaten hun burgers de mogelijkheid bieden vanuit het buitenland te stemmen, en dat de voorwaarden voor uitsluiting van het kiesrecht sterk uiteenlopen tussen de lidstaten die deze mogelijkheid wel bieden; overwegende dat het toekennen van het recht om deel te nemen aan de verkiezingen aan alle burgers van de Unie die buiten de Unie verblijven een bijdrage zou leveren aan de electorale gelijkheid; overwegende dat lidstaten hiervoor wel hun administraties beter op elkaar af moeten stemmen, om te voorko ...[+++]

Z. in der Erwägung, dass nicht alle Mitgliedstaaten ihren Bürgern die Möglichkeit einräumen, im Ausland zu wählen, und dass sich die Bedingungen für die Aberkennung des aktiven Wahlrechts in den Mitgliedstaaten, in denen diese Möglichkeit besteht, erheblich unterscheiden; in der Erwägung, dass die Wahlrechtsgleichheit verbessert würde, wenn allen Unionsbürgern, die ihren Wohnsitz außerhalb der Union haben, das Recht gewährt würde, an den Wahlen teilzunehmen; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten dafür jedoch ihre Verwaltungen besser aufeinander abstimmen müssen, um zu verhindern, dass Wähler in zwei verschiedenen Mitgliedstaaten j ...[+++]


sterke democratische instellingen zijn ook belangrijk en het maatschappelijk middenveld moet een grotere rol spelen; er is verdere vooruitgang nodig met electorale, parlementaire en bestuurlijke hervormingen.

zudem sind starke demokratische Institutionen sowie eine stärkere Rolle der Zivilgesellschaft erforderlich; und es müssen weitere Fortschritte bei den Wahl-, Parlaments- und Verwaltungsreformen erzielt werden.


13. onderstreept dat een stabiele democratie een sterke electorale en constitutionele onderbouw vereist; herinnert eraan dat de EU aanzienlijke ervaring heeft opgedaan met het ondersteunen van de ontwikkeling van constitutionele structuren en de rechtsstaat, via haar crisisbeheersoperaties, met name in Kosovo en Afghanistan, en bij tal van verkiezingen toezicht heeft uitgeoefend en bijstand heeft verleend; verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie voorbereidingen te treffen voor een EU-optreden in en EU-steun aan de zuidelijke nabuurschapslanden, waarbij bijzondere aandacht uitgaat naar de totstandbrenging van ...[+++]

13. weist darauf hin, dass eine Demokratie nur als stabil betrachtet werden kann, wenn wesentliche Bestandteile wie Wahlen und eine Verfassung gegeben sind; macht darauf aufmerksam, dass die EU dank ihrer Kriseneinsätze, insbesondere im Kosovo und in Afghanistan, über beträchtliche Erfahrung verfügt, was Unterstützung beim Aufbau verfassungsmäßiger Strukturen und der Rechtsstaatlichkeit anbelangt, und dass sie zahlreiche Wahlen beobachtet und unterstützt hat; fordert die Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin auf, mit den Vorbereitungen für ein Engagement und die Unterstützung der EU zugunsten ihrer südlichen Nachbarländer zu beginnen, u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door in groten getale op te komen en hun democratische rechten vreedzaam uit te oefenen hebben de Kenianen laten blijken sterk te hechten aan de electorale democratie.

Die kenianische Bevölkerung hat in friedlicher Ausübung ihrer demokratischen Rechte in großer Zahl abgestimmt und damit ein starkes Bekenntnis zur repräsentativen Demokratie abgelegt.


9. neemt er nota van dat ondanks de 350 miljoen euro aan donorhulp de provinciale en presidentsverkiezingen die in augustus 2009 in Afghanistan zijn gehouden zijn ontsierd door onregelmatigheden en fraude, waardoor de legitimiteit van de regering-Karsai sterk onder druk is komen te staan; veroordeelt wat dat betreft het feit dat de president in februari 2010 de onafhankelijke status van de Electorale klachtencommissie, die de laatste mogelijkheid vormde om een onafhankelijke analyse te maken van het verkiezingsproces en mogelijke fra ...[+++]

9. nimmt zur Kenntnis, dass die Präsidentschaftswahlen und die Wahlen zu den Provinzräten, die im August 2009 in Afghanistan stattfanden, trotz der Geberhilfe in Höhe von über 350 Millionen Euro von Unregelmäßigkeiten und Betrug überschattet waren, was die Legitimität der Regierung Karsai stark belastet hat; verurteilt in diesem Zusammenhang die Abschaffung des unabhängigen Status der Wahlbeschwerdekommission durch den Präsidenten im Februar 2010, die als letzte Instanz hätte fungieren können, um den Wahlprozess unabhängig zu analysieren und möglichen Betrug aufzudecken;


G. overwegende dat Jemen een van de armste landen ter wereld is, met een op hol geslagen bevolkingsgroei, snel slinkende watervoorraden, een economie die sterk afhankelijk is van de afnemende inkomsten uit olie en een hoge werkloosheid; overwegende dat de Jemenitische regering op de internationale donorconferentie van 2006 heeft beloofd politieke en economische hervormingen door te voeren; overwegende dat het Jemenitische parlement de algemene verkiezingen onlangs heeft uitgesteld tot in 2011, in afwachting van electorale hervormingen, ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Jemen nach wie vor eines der ärmsten Länder der Welt ist, das ein galoppierendes Bevölkerungswachstum aufweist, dessen Wasserressourcen rasant abnehmen, das wirtschaftlich in hohem Maße von den schrumpfenden Einnahmen aus dem Erdölgeschäft abhängig ist und das eine hohe Arbeitslosenquote zu verzeichnen hat; in der Erwägung, dass sich die jemenitische Regierung bei der internationalen Geberkonferenz im Jahr 2006 politische und wirtschaftliche Reformen zugesagt hat; in der Erwägung, dass das jemenitische Parlament vor Kurzem die Parlamentswahlen auf 2011 verschoben hat, damit vorher Wahlrechtsreformen durchgeführ ...[+++]


w