Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sterke mate bijgedragen " (Nederlands → Duits) :

De ERC streeft er dan ook naar om tegen 2020 aan te tonen dat de beste onderzoekers aan ERC-competities deelnemen, dat ERC-financiering tot wetenschappelijke publicaties van de hoogste kwaliteit en tot onderzoeksresultaten met een sterke potentiële maatschappelijke en economische impact heeft geleid, en dat de ERC er in aanzienlijke mate toe zal hebben bijgedragen dat Europa is uitgegroeid tot een aantrekkelijker voedingsbodem voor de beste wetenschappers ter wereld.

Daher plant der ERC, bis 2020 Folgendes unter Beweis zu stellen: An den Wettbewerben des ERC nehmen die besten Wissenschaftler teil, die ERC-Förderung hat zu wissenschaftlichen Veröffentlichungen höchster Qualität und zu Forschungsergebnissen mit potenziell hoher gesellschaftlicher und wirtschaftlicher Wirkung geführt und der ERC hat signifikant dazu beigetragen, die Attraktivität Europas für die weltbesten Wissenschaftler zu erhöhen.


Die maatregelen hebben in sterke mate bijgedragen tot het verbeteren van de financiële stabiliteit en het beperken van de gevolgen van de crisis voor groei en werkgelegenheid.

Diese Maßnahmen haben stark dazu beigetragen, die finanzielle Stabilität zu erhöhen und die Auswirkungen der Krise auf das Wachstum und den Arbeitsmarkt zu verringern.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, tijdens het recente debat over het Verdrag van Lissabon in Ierland draaide het veelal om de kwesties die door de zaken Laval en Viking onder de aandacht waren komen te staan en dat heeft in sterke mate bijgedragen tot onzekerheid en verontrusting.

- Frau Präsidentin! Bei der jüngsten Debatte über den Vertrag von Lissabon in Irland standen die durch die Rechtssachen Laval und Viking aufgeworfenen Fragen im Mittelpunkt vieler Debatten und haben zu echter Verunsicherung und Unruhe beigetragen.


De ERC streeft er dan ook naar om tegen 2020 aan te tonen dat de beste onderzoekers aan ERC-competities deelnemen, dat ERC-financiering tot wetenschappelijke publicaties van de hoogste kwaliteit en tot onderzoeksresultaten met een sterke potentiële maatschappelijke en economische impact heeft geleid, en dat de ERC er in aanzienlijke mate toe zal hebben bijgedragen dat Europa is uitgegroeid tot een aantrekkelijker voedingsbodem voor de beste wetenschappers ter wereld.

Daher plant der ERC, bis 2020 Folgendes unter Beweis zu stellen: An den Wettbewerben des ERC nehmen die besten Wissenschaftler teil, die ERC-Förderung hat zu wissenschaftlichen Veröffentlichungen höchster Qualität und zu Forschungsergebnissen mit potenziell hoher gesellschaftlicher und wirtschaftlicher Wirkung geführt und der ERC hat signifikant dazu beigetragen, die Attraktivität Europas für die weltbesten Wissenschaftler zu erhöhen.


Het nieuwe democratische Duitsland heeft zijn buitenlandse beleid namelijk gestoeld op het basisprincipe om nooit een buurland te bedreigen. Dit heeft in sterke mate bijgedragen aan een positieve verandering in het naoorlogse Europa.

Das neue demokratische Deutschland machte es zum Grundanliegen seiner Außenpolitik, niemals seine Nachbarn zu bedrohen, was in einem ganz entscheidenden Maße zu einem positiven Wandel im Nachkriegseuropa beigetragen hat.


Dit alles heeft in sterke mate bijgedragen tot het akkoord waarover u later vandaag zult stemmen.

All das hat wesentlich zu dieser Vereinbarung beigetragen, über die Sie heute noch abstimmen werden.


Zijn werk en zijn engagement hebben er in sterke mate toe bijgedragen dat de ontwikkelingssamenwerking binnen het algemene beleid van de toenmalige Europese Gemeenschappen aan belang heeft gewonnen.

Seine Arbeit und sein Engagement haben bedeutend zur Steigerung der Bedeutung der Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen der Politiken der Europäischen Gemeinschaften beigetragen.


A. overwegende dat de internationale handel in de landen die er werkelijk van hebben geprofiteerd in sterke mate heeft bijgedragen tot de schepping van werkgelegenheid en welvaart, maar dat dit niet overal in gelijke mate is gebeurd, dat het aandeel van de minst ontwikkelde landen is teruggelopen en dat vele ontwikkelingslanden te kampen hebben met hoge invoerrechten op hun uitvoerproducten, leveringsproblemen en beperkte capaciteit op het gebied van de informatie- en communicatietechnologie; constaterend dat de toename van het aandeel van de ontwikkelingslanden in de wereldhandel in wezen slech ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der internationale Handel in den Ländern, die davon profitiert haben, zur Schaffung von Wohlstand und Beschäftigung beigetragen hat, wenn auch nicht überall in gleichem Maße, da der Anteil der am wenigsten entwickelten Länder zurückgegangen ist, zahlreiche Entwicklungsländer Zölle auf ihre Exporte hinnehmen müssen, mit Versorgungsengpässen zu kämpfen haben und nur über beschränkte Kapazitäten in den Bereichen Information und Kommunikation verfügen; mit der Feststellung, dass der Anteil am Welthandel, der von den Entwicklungsländern hinzugewonnen wurde, sich im wesentlichen auf einige wenige Länder konzentriert;


In antwoord op een verzoek van de LGO zullen de procedures in de toekomst in hoge mate vernieuwend en sterk gedecentraliseerd zijn, naar het model van het Regionaal Fonds, teneinde enkele democratische obstakels uit de weg te ruimen, die in het verleden hebben bijgedragen tot vertragingen bij het gebruik van de Europese hulp.

Auf Ersuchen der ÜLG werden die Verfahren nach dem Model des Regionalfonds grundlegend umgestaltet und stark dezentralisiert, um einige der bürokratischen Hürden zu beseitigen, die in der Vergangenheit die zügige Umsetzung der Gemeinschaftshilfe behindert haben.


De lidstaten hebben in bepaalde sectoren het voortouw genomen bij de coördinatie en hebben in belangrijke mate bijgedragen tot de veiligheid, onder meer doordat zij nu ongeveer de helft leveren van de 16.000 man sterke Internationale strijdmacht voor bijstand aan de veiligheid (ISAF), en zij deelnemen aan de provinciale wederopbouwteams (PRT's).

Die Mitgliedstaaten haben führende Rollen bei der Koordinierung in bestimmten Sektoren übernommen und große Beiträge zur Sicherheit geleistet, unter anderem indem sie etwa die Hälfte der Internationalen Sicherheitsbeistandstruppe (ISAF) – d.h. derzeit mehr als 16.000 Mann – stelle, und sich an den Regionalen Wiederaufbauteams (PRT) beteiligen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterke mate bijgedragen' ->

Date index: 2022-02-06
w