Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sterker partnerschap met de regio's
Sterkere financiële discipline
Sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

Vertaling van "sterker moest worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
sterker partnerschap met de regio's

engere Partnerschaft mit den Regionen


sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

Tertiarisierung der Beschäftigung


sterkere financiële discipline

verstärkte Haushaltsdisziplin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Benadrukt werd dat door de invoering van een eengemaakte mark meer moest worden gehaald uit de schaarse publieke middelen en dat moest worden ingezet op een sterker Europees spoorbeleid om de modale verschuiving van wegvervoer en luchtvaart naar het spoor te faciliteren.

Ferner wurde darin unterstrichen, wie wichtig es angesichts der Knappheit öffentlicher Mittel ist, im Wege der Schaffung eines Binnenmarkts ein besseres Preis-Leistungs-Verhältnis im Schienenverkehr zu erreichen; außerdem wurde ein stärker europäisch ausgerichteter Ansatz für den Schienenverkehr gefordert, mit dem eine Verlagerung von Straßen- und Luftverkehr auf die Schiene erleichtert werden soll.


We hebben echter ook vastgesteld dat de lidstaten in de Raad niet egoïstisch mogen zijn, en het Parlement moest er aan te pas komen om ervoor te zorgen dat de Commissie een sterkere rol krijgt bij de grondwetswijziging.

Wir haben allerdings auch im Rat festgestellt, dass nationale Egoismen überwunden werden müssen, und erst das Parlament musste erwirken, dass die Kommission in ihrer Rolle bei der Verfassungsänderung gestärkt wird.


Sterker nog, op een VN-Top in september 2005 zijn niet minder dan 150 wereldleiders overeengekomen dat het concept van waardig werk van de Internationale Arbeidsorganisatie een centrale doelstelling van hun eigen nationaal beleid moest worden.

Auf einem UN-Gipfel im September 2005 kamen 150 führende internationale Politiker überein, das Konzept menschenwürdiger Arbeit der Internationalen Arbeitsorganisation zu einem zentralen Ziel ihrer eigenen nationalen Politiken zu machen.


Sterker nog, op een VN-Top in september 2005 zijn niet minder dan 150 wereldleiders overeengekomen dat het concept van waardig werk van de Internationale Arbeidsorganisatie een centrale doelstelling van hun eigen nationaal beleid moest worden.

Auf einem UN-Gipfel im September 2005 kamen 150 führende internationale Politiker überein, das Konzept menschenwürdiger Arbeit der Internationalen Arbeitsorganisation zu einem zentralen Ziel ihrer eigenen nationalen Politiken zu machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallel daarmee werd echter in de OESO in het grootste geheim onderhandeld over de multilaterale investeringsovereenkomst (MAI), waarmee elke wetgeving moest worden opgespoord die door de investeerders werd ervaren als een belemmering voor hun steeds sterker vertakte financiële operaties.

Parallel dazu wurden in der OECD Geheimverhandlungen über das Multilaterale Abkommen über Investitionen (MAI) geführt, das allen Rechtsvorschriften den Kampf ansagte, die von den Investoren als Hemmnis für ihre immer stärker ausufernden Finanzoperationen aufgefasst wurden.


Het Europees Parlement was ingenomen met beide verslagen, maar heeft diverse terreinen genoemd waarop naar zijn opvatting de werking van de gedragscode sterker moest worden.

Das Europäische Parlament begrüßte beide Berichte, zeigte jedoch weitere Bereiche auf, in denen seiner Ansicht nach der Verhaltenskodex noch stärker greifen könnte.


(230) Zoals vermeld in de analyse op jaarbasis beweerde de bedrijfstak van de Gemeenschap dat een meer verfijnde en gedifferentieerde analyse moest worden gemaakt van de verschillende soorten verkoop en verkoopkanalen, daar dan zou blijken dan de verkoop van productsoorten die rechtstreeks met de ingevoerde producten concurreerden sterker te lijden had dan de verkoop van andere productsoorten.

(230) Wie bereits in der Analyse auf Jahresbasis erwähnt, beantragte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft eine genauere und differenziertere Analyse seiner verschiedenen verkauften Warentypen und Vertriebskanäle, die deutlich machen sollte, daß die im direkten Wettbewerb mit den betroffenen Einfuhren stehenden Verkäufe stärker betroffen waren als die sonstigen Verkäufe.


In zijn resolutie[4] was het Europees Parlement van oordeel dat de Europese Unie in het kader van haar bevoegdheden een sterker accent moest leggen op de bestrijding van de illegale handel in cultuurgoederen en dat de Commissie daarbij een centrale rol te spelen had.

In seiner Entschließung[4] kam das Europäische Parlament zu dem Schluss, dass die Europäische Union dem Kampf gegen den illegalen Handel mit Kulturgütern im Rahmen ihrer Kompetenzen einen größeren Stellenwert einräumen müsste, und dass die Kommission in diesem Zusammenhang eine zentrale Rolle spielt.


In zijn resolutie[4] was het Europees Parlement van oordeel dat de Europese Unie in het kader van haar bevoegdheden een sterker accent moest leggen op de bestrijding van de illegale handel in cultuurgoederen en dat de Commissie daarbij een centrale rol te spelen had.

In seiner Entschließung[4] kam das Europäische Parlament zu dem Schluss, dass die Europäische Union dem Kampf gegen den illegalen Handel mit Kulturgütern im Rahmen ihrer Kompetenzen einen größeren Stellenwert einräumen müsste, und dass die Kommission in diesem Zusammenhang eine zentrale Rolle spielt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterker moest worden' ->

Date index: 2021-01-21
w