Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coördinator conformiteit pijpleidingen
Gestookt toestel-onder-druk
Hyperbaar
Ijs onder druk
Inspecteur conformiteit leidingen
Inspecteur conformiteit van installaties onder druk
Inspecteur pijpleidingsystemen
Onder druk staand appendage
Onder druk staande apparatuur
Onder druk staande omhulling
Onder verhoogde druk
PE
Pakijs onder druk
Toestel onder druk
Toestel-onder-druk met brander
Toestel-onder-druk met vuurhaard
Vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

Vertaling van "sterker onder druk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gestookt toestel-onder-druk | toestel-onder-druk met brander | toestel-onder-druk met vuurhaard

Druckbehälter,der einer Flammeneinwirkung ausgesetzt ist




onder druk staande apparatuur | toestel onder druk | PE [Abbr.]

Druckeinrichtung | Druckgeräte | PE [Abbr.]


vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

verflüssigtes oder unter Druck gelöstes Gas


onder druk staande omhulling

druckbeaufschlagtes Gehäuse


onder druk staand appendage

druckhaltendes Ausrüstungsteil


inspecteur conformiteit van installaties onder druk | inspecteur pijpleidingsystemen | coördinator conformiteit pijpleidingen | inspecteur conformiteit leidingen

Compliance-Koordinator Rohrleitungen | Compliance-Koordinator Rohrnetz | Compliance-Koordinator Rohrleitungen/Compliance-Koordinatorin Rohrleitungen | Compliance-Koordinatorin Rohrleitungen


hyperbaar | onder verhoogde druk

hyperbar | überdruck-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat verband is de Commissie onlangs een sectoronderzoek begonnen naar de verkoop van sportrechten voor gebruik via 3G-netwerken om erop toe te zien dat de ontwikkeling van dergelijke cruciale diensten niet wordt geblok keerd onder druk van sterker ontwikkelde mediamarkten.

In diesem Zusammenhang veranlasste die Kommission kürzlich eine branchenspezifische Umfrage über den Verkauf von Sportübertragungsrechten zur Ausstrahlung über 3G-Netze, um sicherzustellen, dass die Entwicklung dieser entscheidenden Dienste nicht unter dem Druck der ausgereifteren Medienmärkte aufgehalten wird.


1. onderstreept dat wetgeving die op Europees niveau wordt voorgesteld en aangenomen, eenvoudig, doeltreffend en efficiënt, gemakkelijk begrijpelijk en in alle officiële talen van de lidstaten toegankelijk moet zijn, een duidelijke meerwaarde moet bieden en grote voordelen moet opleveren tegen minimale kosten; erkent dat de financiële middelen van de nationale overheden door de economische crisis steeds sterker onder druk zijn komen te staan, en is van mening dat met een engagement voor het opstellen van heldere en gemakkelijk om te zetten wetgeving enige verlichting van de lasten van nationale overheden kan worden geboden en van burger ...[+++]

1. betont, dass auf europäischer Ebene vorgeschlagene und angenommene Rechtsvorschriften einfach, wirkungsvoll und effizient sein sollten, einen eindeutigen Mehrwert haben, leicht verständlich und in allen Amtssprachen der Mitgliedstaaten zugänglich sein sollten sowie einen umfassenden Nutzen zu minimalen Kosten haben sollten; erkennt an, dass die Wirtschaftskrise den Ressourcen der einzelstaatlichen Behörden Mehrbelastungen auferlegt hat, und ist der Ansicht, dass eine Verpflichtung zur Erstellung klarer und leicht umsetzbarer Rechtsvorschriften dazu beitragen würde, den Aufwand für die einzelstaatlichen Verwaltungen und Privatpersonen, die das Recht beachten müssen, zu senken; betont, ...[+++]


AZ. overwegende dat de wereldbevolking toeneemt en de totale consumptie aanzienlijk zal stijgen, waardoor het afvalbeheer sterker onder druk zal komen te staan; overwegende dat het voor een oplossing van dit probleem onder meer nodig is dat de mensen dit beseffen en dat het beginsel van de afvalhiërarchie in praktijk wordt gebracht;

AZ. in der Erwägung, dass die Weltbevölkerung wächst und daher voraussichtlich auch der Konsum insgesamt deutlich ansteigen wird, wodurch die Abfallwirtschaft stärker unter Druck gerät; in der Erwägung, dass die Lösung für dieses Problem unter anderem ein geschärftes Bewusstsein sowie die Umsetzung des Grundsatzes der Abfallhierarchie voraussetzt;


BB. overwegende dat de wereldbevolking toeneemt en de totale consumptie aanzienlijk zal stijgen, waardoor het afvalbeheer sterker onder druk zal komen te staan; overwegende dat het voor een oplossing van dit probleem onder meer nodig is dat de mensen dit beseffen en dat het beginsel van de afvalhiërarchie in praktijk wordt gebracht;

BB. in der Erwägung, dass die Weltbevölkerung wächst und daher voraussichtlich auch der Konsum insgesamt deutlich ansteigen wird, wodurch die Abfallwirtschaft stärker unter Druck gerät; in der Erwägung, dass die Lösung für dieses Problem unter anderem ein geschärftes Bewusstsein sowie die Umsetzung des Grundsatzes der Abfallhierarchie voraussetzt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de wereldbevolking tot 2050 naar verwachting zal groeien tot minstens 9 miljard mensen, waardoor de vraag naar beperkte natuurlijke hulpbronnen nog verder zal toenemen en het vermogen om de daaruit voortvloeiende afvalstromen te verwerken, nog sterker onder druk zal komen te staan,

F. in der Erwägung, dass die Weltbevölkerung bis 2050 voraussichtlich auf mindestens neun Milliarden Menschen anwachsen wird, was zu einer noch stärkeren Nachfrage nach begrenzten natürlichen Ressourcen führt und noch höhere Anforderungen an die Bewirtschaftung der entstehenden Abfallströme stellt;


F. overwegende dat de wereldbevolking tot 2050 naar verwachting zal groeien tot minstens 9 miljard mensen, waardoor de vraag naar beperkte natuurlijke hulpbronnen nog verder zal toenemen en het vermogen om de daaruit voortvloeiende afvalstromen te verwerken, nog sterker onder druk zal komen te staan;

F. in der Erwägung, dass die Weltbevölkerung bis 2050 voraussichtlich auf mindestens neun Milliarden Menschen anwachsen wird, was zu einer noch stärkeren Nachfrage nach begrenzten natürlichen Ressourcen führt und noch höhere Anforderungen an die Bewirtschaftung der entstehenden Abfallströme stellt;


Verwacht mag worden dat dit alternatief tot een sterkere afname van zowel actief als passief roken leidt en de sociale acceptatie van tabaksconsumptie sterker onder druk zet dan wanneer geen maatregelen worden genomen.

Es ist zu erwarten, dass bei dieser Option der Rückgang des aktiven und passiven Rauchens und die „Entnormalisierung“ des Tabakkonsums größer ist, als wenn diese Maßnahmen nicht eingeführt worden wären.


Het is de bedoeling dat de deelnemers elkaar onder sterkere druk zetten en maatregelen voorstellen om zowel op Europees als op nationaal vlak de overblijvende obstakels aan te pakken.

Ziel ist es, den Gruppendruck („Peer Pressure“) zu erhöhen und Maßnahmen zur Beseitigung der noch bestehenden Hindernisse sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene auszuarbeiten.


In dat verband is de Commissie onlangs een sectoronderzoek begonnen naar de verkoop van sportrechten voor gebruik via 3G-netwerken om erop toe te zien dat de ontwikkeling van dergelijke cruciale diensten niet wordt geblok keerd onder druk van sterker ontwikkelde mediamarkten.

In diesem Zusammenhang veranlasste die Kommission kürzlich eine branchenspezifische Umfrage über den Verkauf von Sportübertragungsrechten zur Ausstrahlung über 3G-Netze, um sicherzustellen, dass die Entwicklung dieser entscheidenden Dienste nicht unter dem Druck der ausgereifteren Medienmärkte aufgehalten wird.


In dat geval zouden de regeringen van de Lid-Staten nog veel sterker onder druk staan om hun nationale belangen te verdedigen.

Ohne sie wären die Mitgliedstaaten unter noch viel größerem Druck gestanden, ihre eigenen Interessen zu verteidigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterker onder druk' ->

Date index: 2024-09-20
w