Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewoordingen van een wet
Sterkere financiële discipline
Sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen
Tekst van een wet

Traduction de «sterkere bewoordingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewoordingen van een wet | tekst van een wet

Gesetzestext


sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

Tertiarisierung der Beschäftigung


sterkere financiële discipline

verstärkte Haushaltsdisziplin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verslag wordt voor een sterkere militarisering van de EU gepleit; aangemoedigd tot (ruimte)bewapening, meer investeringen in veiligheid, defensie en militair onderzoek alsook militaire uitrustingen, ondanks de financiële en economische crisis en de impact hiervan op het milieu; in positieve bewoordingen gesproken over het militair-industrieel complex en aangespoord tot nauwere samenwerking tussen de EU en de NAVO, met inbegrip van meer kosten- en 'lastenverdeling'.

In dem Bericht tritt man für eine weitere Militarisierung der EU ein, und man ermuntert zu (Weltraum-)Aufrüstung und erhöhten Investitionen in den Bereichen Sicherheit, Verteidigungsforschung und militärische Forschung sowie Ausrüstungen trotz der Finanz- und Wirtschaftskrise und der Umweltauswirkungen. Der Bericht fördert den militärisch-industriellen Komplex und ruft zu einer engeren Zusammenarbeit zwischen der EU und der NATO, einschließlich einer verstärkten Kosten- und „Lastenteilung“, auf.


Deze sterkere bewoordingen zorgen ervoor dat met betrekking tot de civiele/militaire samenwerking de verordening daadwerkelijk aan de verwachtingen zal voldoen op het stuk van de capaciteitsvergroting.

Eine nachdrücklichere Formulierung, die dazu beitragen wird sicherzustellen, dass in Bezug auf die zivil-militärische Zusammenarbeit die Verordnung tatsächlich die erwartete Kapazitätssteigerung bewirkt.


- (DA) Zoals gezegd kan ik dit concreet geval niet beoordelen, maar ik breng in herinnering wat commissaris Verheugen vorige week vrijdag kort voor middernacht tijdens de persconferentie op een krachtige manier heeft gezegd en vandaag in deze zaal in nog veel sterkere bewoordingen heeft herhaald, namelijk dat Turkije volgens dezelfde strenge maatstaf beoordeeld zal worden als de tien kandidaat-landen die binnenkort tot de Unie zullen toetreden en dat de Commissie haar werk ijverig en tot in het kleinste detail zal doen, alsook dat dingen zoals folteringen in gevangenissen, politieke gevangenen en de theoretische mogelijkheid van gevallen ...[+++]

- (DA) Wie gesagt kann ich zu dem konkreten Fall nicht Stellung nehmen, ich möchte aber an das erinnern, was Herr Verheugen am Freitag kurz vor Mitternacht in der Pressekonferenz mit Nachdruck erklärt hat und was er heute im Plenum noch nachdrücklicher wiederholt hat, nämlich dass die Türkei nach denselben strengen Kriterien bewertet werden wird wie die zehn jetzt aufgenommenen Länder, dass die Kommission ihre Arbeit mit Eifer und Akribie tun wird und dass Themen wie Folter in Gefängnissen, politische Gefangene und das theoretische Vorkommen von Ereignissen der von Herrn Medina geschilderten Art natürlich unvorstellbar sind in einem Land ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterkere bewoordingen' ->

Date index: 2024-01-09
w