Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extreme windstoot
Forum van grote economieën
Forum van grote economieën over energie en klimaat
Lokale economieën steunen
Sterkste windstoot
Weg van de sterkste rivierstroming

Traduction de «sterkste economieën » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Forum van grote economieën | Forum van grote economieën over energie en klimaat | Forum van grote economieën over energiezekerheid en klimaatverandering

Forum der führenden Wirtschaftsnationen | Forum der führenden Wirtschaftsnationen zu den Themen Energie und Klima | MEF [Abbr.]




extreme windstoot | sterkste windstoot

Extrembö | Jahrhundertwind


lokale economieën steunen

lokale Wirtschaft unterstützen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, verbond deze prestatie in zijn toespraak bij de Nobelprijsceremonie op treffende wijze aan wereldwijde solidariteit en verantwoordelijkheid: "Uit de verwoesting is ons continent uitgegroeid tot een van 's werelds sterkste economieën.

Zu Recht brachte der Präsident der Europäischen Kommission („Kommission“) José Manuel Barroso in seiner Rede anlässlich der Preisverleihung diesen Erfolg mit globaler Solidarität und Verantwortung in Verbindung: „Als Kontinent, der nach den Zerstörungen des Krieges zu einem der stärksten Wirtschaftsräume der Welt wurde, die fortschrittlichsten Sozialsysteme besitzt und der größte Geldgeber der Welt ist, haben wir eine besondere Verantwortung für Millionen von Menschen in Not.“


Ons continent heeft zich vanuit de puinhopen van de oorlog ontwikkeld tot een van de sterkste economieën ter wereld. Het kent de progressiefste sociale stelsels en is de grootste hulpdonor ter wereld.

Als Kontinent, der nach den Zerstörungen des Krieges zu einem der stärksten Wirtschaftsräume der Welt wurde, die fortschrittlichsten Sozialsysteme besitzt und einer der größten Geldgeber der Welt ist, haben wir eine besondere Verantwortung für Millionen von Menschen in Not.


U weet dat in een tijd waarin zelfs de sterkste economieën van Europa zich aan de eisen van een onverantwoordelijke en steeds gevaarlijkere financiële sector moeten onderwerpen, geen enkele lidstaat in zijn eentje deze agenda kan veranderen.

Sie wissen, dass kein Mitgliedstaat in einer Zeit, in der selbst die stärksten Volkswirtschaften in Europa sich den Forderungen eines unverantwortlichen und zunehmend gefährlichen Finanzsektors beugen müssen, diese Agenda allein ändern kann.


Wij moeten aan de zijde staan van een land waarmee wij door een nauwe vriendschap verbonden zijn, dat een van de sterkste economieën van de regio uitmaakt, en een voorbeeld van ontwikkeling is voor de omringende landen.

Wir müssen einem Land beistehen, mit dem wir enge und freundschaftliche Beziehungen pflegen, das eine der stärksten Volkswirtschaften in der Region und Maßstab für die Entwicklung benachbarter Länder ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast is de Europese Unie bereid om een reductie van dertig procent toe te zeggen als andere ontwikkelde landen eveneens bereid zijn tot gelijksoortige reducties en de ontwikkelingslanden met de sterkste economieën ook een passende bijdrage leveren.

Ferner erklärte sich die Europäische Union bereit, sich auf eine Absenkung der Emissionen um 30 % zu verpflichten, wenn andere Industriestaaten vergleichbare Zusagen machten und wirtschaftlich weiter fortgeschrittene Entwicklungsländer ebenfalls einen angemessenen Beitrag leisteten.


– (LT) In de bus naar Straatsburg heb ik de prognose van Goldman Sachs gelezen dat de Russische economie over veertig jaar een van de sterkste economieën van de wereld zal zijn en dat het bbp van Rusland dan hoger zal zijn dan dat van grote Europese landen.

– (LT) Im Bus auf dem Weg nach Straßburg habe ich die Prognose von Goldman Sachs gelesen, dass die Wirtschaft Russlands in 40 Jahren eine der stärksten in der Welt sein und dabei die großen europäischen Länder beim Pro-Kopf-BIP überholen wird.


D. overwegende dat de Europese Unie en de Verenigde Staten - de meest succesvolle democratieën en de sterkste economieën ter wereld - de plicht hebben de vrede, democratie en stabiliteit in de wereld te bevorderen,

D. in der Erwägung, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten – die erfolgreichsten Demokratien und die größten Volkswirtschaften in der Welt – die Verpflichtung haben, Frieden, Demokratie und Stabilität in der Welt zu fördern,


De Doha-ronde geeft volgens Mandelson niet alleen een voor zowel ontwikkelde als ontwikkelingslanden voordelige impuls aan de wereldeconomie maar biedt ook de mogelijkheid de opkomende economieën in Azië en Zuid-Amerika in de wereldhandel te integreren en de multilaterale handel te versterken. Het alternatief, zo verklaarde hij, "is een systeem waarbij meestal de wet van de sterkste geldt.

Die Doha-Runde könne nicht nur der Weltwirtschaft neue Impulse gegeben, die sowohl den Industrie- als auch den Entwicklungsländern zugute kämen, sie biete auch die Chance, die schnell wachsenden Schwellenländer Asiens und Südamerikas in das globale Handelssystem einzubinden und das multilaterale Handelssystem zu stärken. Die Alternative, so Mandelson, wäre ein System bei dem die Großen nur allzu oft die Kleinen im Griff hätten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterkste economieën' ->

Date index: 2024-01-15
w