Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sterven een half miljoen eu-burgers » (Néerlandais → Allemand) :

Deze onzekerheid betreft eerst en vooral vier en een half miljoen burgers:

Diese Ungewissheit verspüren vor allem die viereinhalb Millionen direkt betroffenen Bürgerinnen und Bürger:


Ongeveer 50 miljoen mensen in de EU lijden aan een chronische ziekte. Elk jaar sterven meer dan een half miljoen mensen in de werkende leeftijd aan een dergelijke ziekte en dat kost de economieën in de EU jaarlijks zowat 115 miljard euro.

Ungefähr 50 Millionen Menschen in der EU sind mehrfach chronisch krank und mehr als eine halbe Million Menschen im erwerbsfähigen Alter sterben jedes Jahr an chronischen Krankheiten. Daraus entstehen jährliche Kosten von ca. 115 Mrd. EUR für die Volkswirtschaften in der EU.


Op dit moment verblijven bijna 14 miljoen EU-burgers in een lidstaat waarvan zij niet de nationaliteit hebben (tegenover 12,1 miljoen in 2009)[12]. Het gebeurt steeds vaker dat EU-burgers reizen[13], studeren, stemmen[14], werken, een medische behandeling krijgen, trouwen[15], kinderen krijgen, een eigendom kopen, scheiden[16] en sterven[17] in een an ...[+++]

Derzeit wohnen fast 14 Mio. EU-Bürger in einem Mitgliedstaat, dessen Staatsbürgerschaft sie nicht besitzen (2009 waren es nur 12,1 Mio.).[12] Immer häufiger reisen[13], studieren, wählen[14], arbeiten, heiraten[15] oder sterben[16] EU-Bürger in einem anderen Mitgliedstaat als in dem, in dem sie geboren wurden, oder sie nehmen dort Gesundheitsleistungen in Anspruch, bekommen Kinder, erwerben Grundbesitz oder lassen sich scheiden[17].


Conform zijn resolutie van 18 juni 1987 moet het Europees Parlement de toenmalige bloedbaden die het leven van anderhalf, 2,7 miljoen en een half miljoen onschuldige burgers hebben geëist, en met dezelfde maat metend als bij de Holocaust en de communistische volkerenmoorden, onvoorwaardelijk de massamisdaden tegen de menselijkheid veroordelen, die het Osmaanse rijk in 1915 heeft begaan met het oog op de uitroei ...[+++]

Entsprechend seiner Entscheidung vom 18. Juni 1987 muss das Europäische Parlament des Massakers an 1,5 bis 2,75 Mio. unschuldigen Zivilisten gedenken und ohne Vorbehalt die Massenverbrechen gegen die Menschlichkeit, die vom Osmanischen Reich 1915 gegen die armenische Minderheit und die christliche Gemeinde begangen worden sind, verurteilen und dabei dieselben Kriterien, die für den Holocaust und die kommunistischen Völkermorde gelten, zugrunde legen.


Jaarlijks sterven een half miljoen EU-burgers onnodig aan de gevolgen van een tabaksverslaving.

Eine halbe Million EU-Bürger sterben jährlich sinnlos aufgrund von Tabakabhängigkeit.


Ieder jaar sterven er nodeloos een half miljoen EU-burgers ten gevolge van ziekten die met roken samenhangen.

Eine halbe Million Unionsbürgerinnen und –bürger sterben Jahr für Jahr unnötig an Krankheiten, die auf den Tabak zurückgehen.


Jaarlijks sterven een half miljoen burgers in de EU als gevolg van tabakgerelateerde ziekten en aandoeningen, en een miljoen in heel Europa.

Eine halbe Million EU-Bürger sterben jährlich an durch Tabak verursachten Erkrankungen und Krankheiten, und eine Million Menschen in ganz Europa.


De trieste waarheid is echter dat roken het leven kost aan meer dan een half miljoen EU-burgers per jaar en de levensverwachting van de mensen bekort.

„Die traurige Wahrheit ist, dass das Rauchen für den Tod von mehr als einer halben Million EU-Bürger im Jahr verantwortlich ist und die Menschen um etliche Jahre ihrer Lebenserwartung betrügt.


Sedert 1998 hebben overstromingen circa 700 mensenlevens geëist, hebben ongeveer een half miljoen burgers als gevolg van watersnood tijdelijk hun woning moeten verlaten en is voor tenminste 25 miljard euro verzekerde economische schade toegebracht [1].

Seit 1998 haben Hochwasserereignisse etwa 700 Menschenleben gefordert, etwa eine halbe Million haben ihr Zuhause verloren, und rund 25 Milliarden EUR an versicherten Schäden wurden verursacht [1].


Van deze groep zal de helft op middelbare leeftijd sterven, waardoor ze 20 tot 25 jaar van hun leven kwijtraken. In Europa sterven een half miljoen mensen aan tabak en 85% van de longkankerziekten wordt veroorzaakt door roken.

Die Hälfte davon wiederum stirbt im mittleren Lebensalter und büßt damit 20 bis 25 Lebensjahre ein. Durch Rauchen sterben jährlich eine halbe Million Menschen in Europa, und 85 % der Fälle von Lungenkrebs werden durch das Rauchen verursacht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterven een half miljoen eu-burgers' ->

Date index: 2023-03-04
w