Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillige gekoppelde steun
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligers ondersteunen
Vrijwilligerswerk in de natuur

Vertaling van "steun aan vrijwillige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vrijwillige gekoppelde steun

fakultative gekoppelte Stützung


EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

freiwillige Versicherung oder freiwillige Weiterversicherung


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

Ehrenamtliche managen | Freiwillige managen


vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

Naturpflege


vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

Freiwillige instruieren




vrijwilligers ondersteunen

Ehrenamtliche unterstützen | Freiwillige unterstützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van dit geld is in de periode 1997-1999 24% besteed aan opvangvoorzieningen (36,7% als rekening wordt gehouden met de extra kredieten die in 1999 beschikbaar zijn gesteld voor de opvang van ontheemden uit Kosovo), 37,8% (31,1%) aan integratiemaatregelen en 38% (31,3%) aan steun voor vrijwillige terugkeer.

Auf die Aufnahmebedingungen entfielen im Zeitraum 1997-1999 24 % (bzw. unter Berücksichtigung der für den Kosovo 1999 bewilligten zusätzlichen Mittel 36,7 %), auf die Integrationsmaßnahmen 37,8 % (31,1%) und auf die freiwillige Rückführung 38 % (31,3 %).


De Commissie zal haar steun aan vrijwillige initiatieven die diversiteitsbeheer op het werk bevorderen, zoals door werkgevers ondertekende diversiteitshandvesten en een initiatief voor sociaal ondernemerschap, verhogen.

Die Kommission wird verstärkt freiwillige Initiativen zur Förderung von Vielfalt in Unternehmen, wie etwa von Arbeitgebern unterzeichnete Chartas der Vielfalt, und eine Initiative für eine soziale Unternehmenskultur unterstützen.


Andere landen worden aangespoord dergelijke steun op vrijwillige basis te (blijven) verlenen.

Auch andere Länder werden aufgefordert, solche Unterstützung freiwillig in die Wege zu leiten oder fortzusetzen.


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verprdening en oneerlijke concurrentie of discriminatie tussen landbouwers te vermijden, moeten aan de Commissie tevens uitvoeringsbevoegdheden worden verleend wat betreft de vaststelling van de jaarlijkse maxima voor de vrijwillige gekoppelde steun; de vaststelling van voorschriften voor de beoordelings- en goedkeuringsprocedure voor besluiten in het kader van de vrijwillige gekoppelde steun; de vaststelling van voorschriften inzake de procedure voor de vergunningv ...[+++]

Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung der vorliegenden Verordnung und um Wettbewerbsverzerrungen oder Diskriminierungen zwischen Betriebsinhabern zu vermeiden, sollten der Kommission außerdem für Folgendes Durchführungsbefugnisse übertragen werden: Festlegung der jährlichen Obergrenzen für die fakultative gekoppelte Stützung; Erlass von Verfahrensvorschriften für die Prüfung und Genehmigung von Beschlüssen im Rahmen der fakultativen gekoppelten Stützung; Vorschriften für das Genehmigungsverfahren und die Mitteilungen an die Erzeuger über die Genehmigung der Flächen und der Sorten im Hinblick auf die kultursp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse lan ...[+++]

Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Menschenhändler, indem bis zum Frühjahr 2017 das Netz „Seahorse Mediterranean“ einsatzbereit ist, um die Grenzbehörden der nordafrikanischen Länder zu unterstützen und eine bessere operative Zusammenarbeit zwischen i ...[+++]


een analyse van de verwachte toegevoegde waarde van de EU-vrijwilliger voor humanitaire hulp en in voorkomend geval van de beoogde steun inzake capaciteitsopbouw aan de ontvangende organisatie en de lokale gemeenschap.

eine Analyse des erwarteten Mehrwerts, der mit dem Einsatz des EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe verbunden ist, und, sofern relevant, der geplanten Unterstützung für den Kapazitätsaufbau auf Ebene der Aufnahmeorganisation und der lokalen Gemeinschaft.


Begeleide vrijwillige-terugkeerprogramma's, die meer steun vergen van het gastland, kunnen tevens bijdragen tot de algemene doelstelling van duurzame vrijwillige terugkeer.

Programme zur Förderung der freiwilligen Rückkehr, die vom Aufnahmestaat stärker unterstützt werden, können ebenfalls zum allgemeinen Ziel einer dauerhaften freiwilligen Rückkehr beitragen.


6. Het verheugde de Raad dat de Commissie voornemens is aanzienlijk bij te dragen tot het VN-programma voor de instelling van een VN-politiemacht, en na verzoeken van de regeringen van Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse republiek, overgangsprogramma's uit te voeren op het gebied van herstel en wederopbouw, die onder meer voorzien in op verzoening gerichte activiteiten, steun voor vrijwillige terugkeer van ontheemden en voor herstelwerkzaamheden in hun plaatsen van herkomst, alsmede ondersteuning van het plaatselijk bestuur.

6. Der Rat begrüßt die Absicht der Kommission, einen erheblichen Beitrag zu dem Programm der VN zur Einrichtung einer VN-Polizeieinheit zu leisten und auf Antrag der Regierungen von Tschad und der Zentralafrikanischen Republik Übergangsprogramme für Wiederaufbau und Rehabilitation durchzuführen, mit denen Aussöhnungsmaßnahmen, die freiwillige Rückkehr von Binnenvertriebenen und ihre Wiedereingliederung an den Orten, von denen sie vertrieben wurden, sowie das verantwortliche Handeln in der lokalen Verwaltung (local governance) gefördert werden.


In dit verband verheugt het de Raad dat de Commissie voornemens is overgangsprogramma's uit te voeren op het gebied van herstel en wederopbouw, die onder meer voorzien in op verzoening gerichte activiteiten, steun voor vrijwillige terugkeer van binnenlands ontheemden en voor herstelwerkzaamheden in hun plaatsen van herkomst, alsmede ondersteuning van het plaatselijk bestuur.

In diesem Zusammenhang begrüßt der Rat, dass die Kommission beabsichtigt, Übergangsprogramme für Wiederaufbau und Rehabilitation durchzuführen, mit denen Aussöhnungsmaßnahmen, die freiwillige Rückkehr von Binnenvertriebenen und ihre Wiedereingliederung an den Orten, von denen sie vertrieben wurden, sowie lokale Verwaltungen gefördert werden.


De door de Italiaanse regering voorgenomen maatregelen bieden vooruitzicht op een bijkomende capaciteitsvermindering met zowat 5 miljoen ton bovenop de 11 miljoen ton die de vorige fasen van het herstructureringsplan voor de ijzer- en staalindustrie hebben opgeleverd. De Commissie is van oordeel dat het wetsdecreet in overeenstemming is met de Staalsteuncode en voldoet aan de door de Commissie gestelde voorwaarden, die bij de Raad zijn ingediend, aangezien het bepaalt dat staalbedrijven slechts voor steun in aanmerking komen als zij : - hun rechtspersoonlijkheid hebben verkregen vóór 1 januari 1991, - de structuur van hun produktie en va ...[+++]

Die Maßnahmen der italienischen Regierung ermöglichen einen zusätzlichen Kapazitätsabbau von 5 Mio. t neben den 11 Mio. t, die bereits in den vorhergehenden Phasen des Umstrukturierungsplans für die Stahlindustrie erreicht wurden. Nach Auffassung der Kommission entspricht das Gesetzdekret den Rechtsvorschriften über Beihilfen für die Stahlindustrie und den Bedingungen, die von der Kommission aufgestellt und dem Rat vorgelegt wurden, da es vorsieht, daß die Stahlunternehmen, um in den Genuß von Beihilfen zu kommen, folgende Voraussetzungen erfüllen müssen: - sie müssen ihre Rechtspersönlichkeit vor dem 1. Januar 1991 erlangt haben, - ihre Produktions- und Anlagenstruktur darf sich seit dem 1. Januar 1991 nicht geändert haben, - sie müssen ...[+++]


w