Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank die de rembours aanvraagt
Betalingsbalanssteun
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Laterale steun
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Psychologische steun aan patiënten bieden
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Voor steun in aanmerking komende regio

Traduction de «steun aanvraagt worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]




steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

Beihilfe für die Aufforstung


regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

Fördergebiet | förderungswürdige Region






peloton voor bescherming, observatie, steun en arrestatie

Schutz-, Beobachtungs-, Unterstützungs- und Festnahmepeloton


psychologische steun aan patiënten bieden

Patienten/Patientinnen psychologische Unterstützung bieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een begunstigde die geen steun aanvraagt in het kader van een areaalgebonden steunregeling, maar steun aanvraagt in het kader van een andere in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 1307/2013 genoemde regeling of in het kader van een steunregeling in de wijnsector overeenkomstig de artikelen 46 en 47 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 geeft, in het geval dat hij beschikt over landbouwgrond, de betrokken arealen aan in zijn steunaanvraagformulier overeenkomstig artikel 17 van de onderhavige verordening.

Beantragt ein Begünstigter, der über landwirtschaftliche Flächen verfügt, keine Beihilfe im Rahmen einer flächenbezogenen Beihilferegelung, aber eine Beihilfe im Rahmen einer anderen in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 aufgeführten Regelung oder eine Unterstützung im Weinsektor gemäß den Artikeln 46 und 47 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013, so gibt er diese Flächen gemäß Artikel 17 der vorliegenden Verordnung in seinem Beihilfeantrag an.


2. staat positief tegenover de Zweedse aanvraag; betreurt evenwel dat Zweden, hoewel het EFG-steun aanvraagt, een van de landen is die de toekomst van het fonds na 2013 ondermijnen en de verlenging van de crisisafwijking tegenhouden;

2. begrüßt den schwedischen Antrag; bedauert jedoch den Umstand, dass trotz des Antrags auf Unterstützung durch den EGF Schweden zu jenen Ländern gehört, die die Zukunft des EGF für die Zeit nach 2013 untergraben und eine Verlängerung der krisenbedingten Ausnahmeregelung blockieren;


2. staat positief tegenover de Zweedse aanvraag; betreurt evenwel dat Zweden, hoewel het EFG-steun aanvraagt, een van de landen is die de toekomst van het fonds na 2013 ondermijnen en de verlenging van de crisisafwijking tegenhouden;

2. begrüßt den schwedischen Antrag; bedauert jedoch den Umstand, dass trotz des Antrags auf Unterstützung durch den EGF Schweden zu jenen Ländern gehört, die die Zukunft des EGF für die Zeit nach 2013 untergraben und eine Verlängerung der krisenbedingten Ausnahmeregelung blockieren;


wanneer een doelonderneming risicokapitaal heeft ontvangen in het kader van een risicokapitaalmaatregel uit hoofde van artikel 29 en daarna gedurende de eerste drie jaar na de eerste risicokapitaalinvestering, onder deze verordening vallende steun aanvraagt, worden de desbetreffende steundrempels of de krachtens deze verordening maximaal in aanmerking komende bedragen in de regel verminderd met 50 %, en met 20 % voor doelondernemingen in steungebieden. Deze verlaging mag het totale aan risicokapitaal ontvangen bedrag niet overschrijden. Deze verlaging geldt niet voor krachten ...[+++]

Erhält ein Zielunternehmen Finanzmittel im Rahmen einer Risikokapitalmaßnahme im Sinne von Artikel 29 und beantragt es anschließend in den ersten drei Jahren nach der ersten Risikokapitalinvestition eine Beihilfe auf der Grundlage dieser Verordnung, werden die entsprechenden Beihilfeobergrenzen bzw. Beihilfehöchstbeträge nach Maßgabe dieser Verordnung grundsätzlich um 50 % und bei Zielunternehmen in Fördergebieten um 20 % herabgesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. staat positief tegenover de Zweedse aanvraag; betreurt evenwel dat Zweden, hoewel het EFG-steun aanvraagt, een van de landen is die de toekomst van het fonds na 2013 ondermijnen en de verlenging van de crisisafwijking tegenhouden;

2. begrüßt den schwedischen Antrag; bedauert jedoch den Umstand, dass trotz des Antrags auf Unterstützung durch den EGF Schweden zu jenen Ländern gehört, die die Zukunft des EGF für die Zeit nach 2013 untergraben und eine Verlängerung der krisenbedingten Ausnahmeregelung blockieren;


2. verwelkomt de Zweedse aanvraag, maar betreurt dat Zweden, hoewel het EFG-steun aanvraagt, een van de landen is die de toekomst van het fonds na 2013 ondermijnen en de verlenging van de crisisafwijking tegenhouden;

2. begrüßt den schwedischen Antrag, bedauert jedoch den Umstand, dass trotz des Antrags auf Unterstützung durch den EGF Schweden zu jenen Ländern gehört, die die Zukunft des EGF für die Zeit nach 2013 untergraben und eine Verlängerung der krisenbedingten Ausnahmeregelung blockieren;


4. In overeenstemming met de nationale bepalingen inzake de contractuele betrekkingen kan de eerste verwerker de inzameling van de grondstof bij de landbouwer die de steun aanvraagt, delegeren aan een derde.

4. Im Rahmen der einzelstaatlichen Vorschriften zur Regelung der vertraglichen Beziehungen kann der Erstverarbeiter einen Dritten mit dem Abholen der Rohstoffe bei dem die Beihilfe beantragenden Betriebsinhaber beauftragen.


Een landbouwer die geen steun aanvraagt in het kader van welke van de oppervlaktegebonden steunregelingen dan ook, maar steun aanvraagt in het kader van een andere in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 genoemde steunregeling, moet in het geval dat hij beschikt over landbouwgrond zoals gedefinieerd in artikel 2, onder a), van Verordening (EG) nr. 796/2004, een verzamelaanvraag indienen en de betrokken oppervlakten daarin opgeven overeenkomstig artikel 14.

Ein Betriebsinhaber, der keine Beihilfe im Rahmen einer flächenbezogenen Beihilferegelung, aber eine Beihilfe im Rahmen einer anderen in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 aufgeführten Beihilferegelung beantragt, muss einen Sammelantrag einreichen, wenn er über landwirtschaftliche Flächen im Sinne der Definition gemäß Artikel 2 Buchstabe (a) der Verordnung (EG) Nr. 796/2004 verfügt, und diese nach Artikel 14 in dem Antrag angeben.


1. Een landbouwer die steun aanvraagt in het kader van welke van de oppervlaktegebonden steunregelingen dan ook, mag slechts één verzamelaanvraag per jaar indienen.

1. Ein Betriebsinhaber kann im Rahmen der flächenbezogenen Beihilferegelungen nur einen Sammelantrag pro Jahr einreichen.


Is de Raad van mening dat de Commissie bij de toekenning van fondsen aan een organisatie rekening moet houden met de activiteiten van de organisatie als geheel of alleen met de activiteiten waarvoor de organisatie EU-steun aanvraagt?

Ist der Rat der Auffassung, dass die Kommission bei der Gewährung von Finanzmitteln an eine Organisation die Aktivitäten der Organisation insgesamt berücksichtigen sollte oder nur die Aktivitäten, für die die Organisation EU-Mittel beantragt?


w