Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun die aan techspace aero werd toegekend » (Néerlandais → Allemand) :

De steun die aan Techspace Aero werd toegekend, werd derhalve verlaagd tot 31 978 850 euro.

Die Techspace Aero gewährte Beihilfe wurde daher auf 31 978 850 gekürzt.


Overeenkomstig punt 52 van die mededeling, „zal de Commissie [echter] in het geval van niet-aangemelde steun deze mededeling toepassen indien de steun werd toegekend nadat deze mededeling in werking is getreden, en in alle overige gevallen de regels die van toepassing waren op het tijdstip dat de steun werd toegekend”.

In Randnummer 52 dieser Mitteilung heißt es: „im Falle nicht angemeldeter Beihilfen [wird die Kommission] diese Mitteilung anwenden, wenn die Beihilfe nach ihrem Inkrafttreten gewährt wurde, und in allen anderen Fällen die Vorschriften zugrunde legen, die zu der Zeit in Kraft waren, als die Beihilfe gewährt wurde“.


Tot slot vraagt de exploitant de Commissie de betrokken steunbedragen precies te kwantificeren en, in lijn met het arrest-Deggendorf (45), te weigeren de betrokken maatregelen met de interne markt verenigbaar te verklaren zolang de onrechtmatige steun die in het verleden werd toegekend, niet is terugbetaald.

Schließlich fordert der Wirtschaftsteilnehmer die Kommission auf, die in Rede stehenden Beihilfebeträge genau zu beziffern und in Anwendung der Rechtsprechung im Fall Deggendorf (45) die Vereinbarkeit der in Rede stehenden Maßnahmen mit dem Binnenmarkt abzulehnen, solange die zuvor erhaltenen rechtswidrigen Beihilfen nicht zurückgezahlt seien.


Met andere woorden, hoewel de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag gewoonlijk niet van toepassing zijn op steun die vóór de toetreding is toegekend en die na de toetreding niet meer van toepassing is, breiden de bepalingen van Protocol nr. 2 de staatssteuncontrole uit hoofde van het EG-Verdrag uit tot alle steun die vóór de toetreding werd ...[+++]

Demzufolge, auch wenn sich die Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags üblicherweise nicht auf vor dem Beitritt gewährte Beihilfen beziehen würden, die nach dem Beitritt nicht mehr anwendbar sind, erweitern die Bestimmungen des Protokolls Nr. 2 die Kontrolle der staatlichen Beihilfe gemäß EG-Vertrag auf jegliche Beihilfe, die vor dem Beitritt mit dem Ziel der Umstrukturierung der tschechischen Stahlindustrie in den Jahren 1997—2006 gewährt wurde.


Voorts heeft de Commissie een soortgelijk onderzoek ingesteld naar individuele steun die in het kader van deze regeling aan de onderneming Techspace Aero werd verleend.

Ferner hat die Kommission die Untersuchung der Einzelbeihilfe eingeleitet, die dem Unternehmen Techspace Aero nach dieser Regelung gewährt wurde.


Tien bedrijven hebben in de periode 2002-2006 in het kader van deze regeling in totaal 82 581 000 euro steun ontvangen; daarvan heeft Techspace Aero in 2003 een bedrag van 41 274 000 euro gekregen.

Zehn Unternehmen erhielten im Rahmen dieser Regelung in den Jahren 2002 bis 2006 staatliche Beihilfen von insgesamt 82 581 000 EUR; 41 274 000 EUR davon wurden 2003 Techspace Aero gewährt.


België moet met name de steun aan Techspace Aero van 41 274 000 euro naar 31 978 850 euro verlagen.

So muss das Land auch die Techspace Aero gewährte Beihilfe von 41 274 000 EUR auf 31 978 850 EUR kürzen.


(316) De Commissie is zich in onderhavige zaak evenwel ervan bewust dat zij voor het eerst een beschikking geeft met betrekking tot de steun die aan een luchtvaartmaatschappij werd toegekend voor het tot stand brengen van nieuwe verbindingen.

(316) Der Kommission ist wohl bewusst, dass sie in diesem Fall erstmals eine Entscheidung zu Beihilfen trifft, die einem Luftfahrtunternehmen für die Aufnahme von Flugverbindungen gewährt werden.


De Commissie leidt uit de door de Nederlandse regering verstrekte informatie af dat in zes gevallen in totaal voor 2 501 089 EUR steun werd toegekend na 31 december 1994 - na het aflopen van de regeling; ook werd in vier gevallen voor in totaal 3 325 084 EUR steun toegekend in 1988, dus vóór de regeling in voege trad.

Aus den von den niederländischen Behörden vorgelegten Angaben schließt die Kommission, daß in sechs Fällen Beihilfen in Höhe von 2,5 Mio. € nach dem 31. Dezember 1994, dem Zeitpunkt des Auslaufens der Regelung gewährt worden sind, während in vier Fällen Beihilfen von insgesamt 3,325 Mio. € im Jahr 1988, d.h. vor ihrem Inkrafttreten gewährt wurden.


f) stelt Turkije de Gemeenschap vooraf in kennis van elke individuele steun aan een onderneming of een groep ondernemingen, waarvoor krachtens EG-kaderregelingen of richtsnoeren een meldingsplicht zou bestaan indien de steun werd toegekend door een Lid-Staat, en van individuele steun, buiten het kader van EG-kaderregelingen of -richtsnoeren, voor een bedrag van meer dan 12 miljoen ecu, waarvoor krachtens EG-wetgeving een meldingsplicht zou bestaan ...[+++]

f) die Türkei notifiziert der Gemeinschaft im voraus die Einzelbeihilfen, die einem Unternehmen oder einer Gruppe von Unternehmen gewährt werden sollen und die nach den Rahmenregelungen und Leitlinien der Gemeinschaft zu notifizieren wären, wenn sie von einem Mitgliedstaat gewährt würden, und die Einzelbeihilfen, die außerhalb der Rahmenregelungen und Leitlinien der Gemeinschaft in Höhe von mehr als 12 Mio. ECU gewährt werden und die nach EG-Recht notifiziert worden wären, wenn sie von einem Mitgliedstaat gewährt worden wären;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun die aan techspace aero werd toegekend' ->

Date index: 2023-01-18
w