Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun dient onverwijld " (Nederlands → Duits) :

De Commissie dient in gevallen van onrechtmatige steun het recht te hebben om alle nodige informatie te vergaren om een besluit te kunnen nemen en, waar nodig, onverwijld niet-vervalste mededinging te herstellen.

Bei rechtswidrigen Beihilfen sollte die Kommission das Recht haben, alle für ihren Beschluss sachdienlichen Auskünfte einzuholen und gegebenenfalls sofort den unverfälschten Wettbewerb wiederherzustellen.


Een dergelijk resultaat zou haaks staan op de rechtspraak van het Hof, volgens welke de lidstaat onverwijld de steun dient te doen terugbetalen, door gebruikmaking van alle beschikbare juridische middelen, met inbegrip van de confiscatie van de activa van de onderneming en, zo nodig, wanneer de onderneming niet in staat is tot terugbetaling, de liquidatie ervan (37).

Ein derartiges Ergebnis stünde in krassem Widerspruch zur Rechtsprechung des Gerichtshofs, demzufolge der Mitgliedstaat aufgefordert ist, die Beihilfe unverzüglich zurückzufordern und sich dabei sämtlicher verfügbarer Rechtmittel und -wege zu bedienen, einschließlich der Pfändung der Aktiva des Unternehmens und notfalls auch ihrer Liquidation, wenn sie nicht zur betreffenden Rückzahlung in der Lage ist (37).


3. De terugvordering van de in artikel 1, lid 2, bedoelde steun dient onverwijld en daadwerkelijk te worden uitgevoerd.

(3) Die in Artikel 1 Absatz 2 genannten Beihilfen werden sofort und tatsächlich zurückgefordert.


De EU dient haar volledige steun voor Georgië kenbaar te maken, de samenwerking op systematische wijze te vergroten en onverwijld de visumregelingen voor Georgiërs te versoepelen.

Die EU sollte ihre uneingeschränkte Unterstützung für Georgien demonstrieren, die Zusammenarbeit kontinuierlich erweitern und unverzüglich das Visumverfahren für Georgier erleichtern.


1. Als de Commissie besloten heeft dat financiële steun uit het fonds wordt toegekend, dient zij bij de begrotingsautoriteit onverwijld de benodigde voorstellen in voor de goedkeuring van de in artikel 7, lid 1, bedoelde steun.

(1) Kommt die Kommission zu dem Schluss, dass aus dem Fonds eine finanzielle Unterstützung gewährt werden sollte, unterbreitet sie der Haushaltsbehörde unverzüglich die Vorschläge, die zur Bewilligung von Mitteln in Höhe des gemäß Artikel 7 Absatz 1 festgesetzten Betrags erforderlich sind.


Dit instrument dient snel en doeltreffend en met financiële steun te reageren op situaties van extreme droogte, bosbranden en overstromingen, zonder voorbij te gaan aan de slachtoffers van deze rampen, die onverwijld steun en bijstand nodig hebben, en die Europa niet de rug mag toekeren.

Dieses Instrument muss mit Finanzhilfen schnell und effektiv auf extreme Dürreperioden, Brände und Überschwemmungen reagieren und auch die Opfer dieser Katastrophen einbeziehen, die sofortige Hilfe und Unterstützung benötigen und von denen sich Europa nicht abwenden darf.


1. Als de Commissie besloten heeft dat financiële steun uit het fonds wordt toegekend, dient zij bij de begrotingsautoriteit onverwijld de benodigde voorstellen in voor de goedkeuring van de in artikel 7, lid 1, bedoelde steun.

(1) Kommt die Kommission zu dem Schluss, dass aus dem Fonds eine finanzielle Unterstützung gewährt werden sollte, unterbreitet sie der Haushaltsbehörde unverzüglich die Vorschläge, die zur Bewilligung von Mitteln in Höhe des gemäß Artikel 7 Absatz 1 festgesetzten Betrags erforderlich sind.


(3 septies) Er dient onverwijld te worden voorzien in de technische en financiële steun aan de traditionele ACS-bananenleveranciers, overeenkomstig de maatregelen vervat in Verordening (EG) nr. 856/1999 van de Raad , die in 1999 werden goedgekeurd ten einde hun concurrentievermogen te verbeteren en hun de overgang naar het gemeenschappelijk douanetarief te vergemakkelijken.

(3f) Die technische und finanzielle Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenliefereranten gemäß den Maßnahmen nach der Verordnung (EG) Nr. 856/1999 des Rates , die 1999 mit dem Ziel angenommen wurden, deren Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern und den Übergang zum Gemeinsamen Zolltarif zu erleichtern, sollte unverzüglich durchgeführt werden.


(13) Overwegende dat in gevallen van niet met de gemeenschappelijke markt verenigbare onrechtmatige steun, de daadwerkelijke mededinging dient te worden hersteld; dat het hiertoe noodzakelijk is dat de steun, met inbegrip van de rente, onverwijld wordt teruggevorderd; dat het passend is de terugvordering overeenkomstig de procedures van nationaal recht te doen geschieden; dat de toepassing van die procedures niet, door verhindering van de onverwijlde en daadwerkelijke u ...[+++]

(13) Bei rechtswidrigen Beihilfen, die mit dem Gemeinsamen Markt nicht vereinbar sind, muß wirksamer Wettbewerb wiederhergestellt werden. Dazu ist es notwendig, die betreffende Beihilfe einschließlich Zinsen unverzüglich zurückzufordern. Die Rückforderung hat nach den Verfahrensvorschriften des nationalen Rechts zu erfolgen. Die Anwendung dieser Verfahren sollte jedoch die Wiederherstellung eines wirksamen Wettbewerbs durch Verhinderung der sofortigen und tatsächlichen Vollstreckung der Kommissionsentscheidung nicht erschweren. Um zu diesem Ergebnis zu gelangen, sollten die Mitgliedstaaten alle erforderlichen Maßnahmen zur Gewährleistung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun dient onverwijld' ->

Date index: 2022-04-16
w