Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun echter beperkt " (Nederlands → Duits) :

Er moet echter wel worden opgemerkt dat eventuele terugbetalingen niet zullen overeenstemmen met de volledige heffing zelf, maar worden beperkt tot de hypothetische vorm van de ontvangen steun (feed-in-tarieven, leveringspremies of het groenestroomprivilege).

Es sei jedoch darauf hingewiesen, dass eine etwaige Erstattung nicht die gesamte Umlage als solche beträfe, sondern auf die hypothetische Art der erhaltenen Förderung (Einspeisevergütungen, Marktprämien oder Grünstromprivileg) beschränkt wäre.


234. merkt op dat volgens speciaal verslag nr. 7/2012 de vraag naar de rooiregeling groter was dan 350 000 ha, maar dat het effect ervan werd beperkt door het vastgestelde streefdoel van 175 000 ha en dat uiteindelijk slechts 160 550 ha met EU-steun werd gerooid; wijst erop dat volgens de schatting van de Rekenkamer schat door de rooiregeling het areaal van de wijngaardinventaris met ca. 5% is verminderd, wat ongeveer overeenkomt met 10,2 miljoen hl minder wijn, oftewel 6% van de bruikbare wijnproductie; wijst er ...[+++]

234. weist darauf hin, dass die Nachfrage nach einer Inanspruchnahme der Rodungsregelung laut Sonderbericht Nr. 7/2012 zwar eine Fläche von mehr als 350 000 ha betraf, dass dies aber wegen der festgesetzten Zielvorgabe von 175 000 ha nur begrenzte Auswirkungen hatte und am Ende nur 160 550 ha unter Inanspruchnahme von Beihilfen der EU gerodet wurden; weist ferner darauf hin, dass der Rechnungshof schätzt, dass die Rodungsregelung letztendlich zu einer Verringerung der Rebflächen der Weinbaukartei um etwa 5 % führte, was einer Weinmindermenge von rund 10,2 Mio. hl oder 6 % der verwendbaren Erzeugung entspricht; weist allerdings darauf h ...[+++]


41. begrijpt dat de Commissie zorg- en behandelingsstelsels rendabeler wil maken; benadrukt echter dat de voortdurende toename van de algehele kosten voor gezondheidszorg en sociale steun niet uitsluitend aan de vergrijzing kan worden geweten; beseft dat de toename van het aantal chronische aandoeningen een belangrijke rol speelt in de stijgende kosten van gezondheidszorg en sociale ondersteuning; tekent daar echter bij aan dat, als de kosten van de gezondheidszorg steeds meer gedragen door de individuele personen, er waarschijnlij ...[+++]

41. erkennt die Absicht der Kommission an, einen Beitrag dazu zu leisten, dass die Pflege- und Behandlungssysteme kosteneffizienter werden; weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass die ständige Zunahme der allgemeinen Kosten für Gesundheit und Sozialleistungen nicht nur auf die Alterung der Bevölkerung zurückzuführen ist; erkennt an, dass die steigende Zahl chronischer Erkrankungen eine wichtige Ursache für die steigenden Kosten für Gesundheit und Sozialleistungen ist; stellt jedoch fest, dass, wenn der Einzelne zunehmend die Last der Kosten im Gesundheitswesen trägt, ein Teufelskreis entstehen kann, bei dem Gesundheit und Wohlbefi ...[+++]


65. is met name bezorgd omdat er geen rechtstreeks verband bestaat tussen de BTR-steun en de kosten die landbouwers moeten maken om een goede landbouw- en milieuconditie te bewerkstelligen; meent dat hierdoor een gebrek aan evenwicht ontstaat tussen het steunvolume en een beter milieu, dierenwelzijn en voedselveiligheid; erkent echter wel dat het beginsel van ontkoppeling de opzet van een dergelijk verband beperkt;

65. zeigt sich besonders besorgt darüber, dass keine direkte Verbindung besteht zwischen den Betriebsprämienzahlungen und den Kosten der Betriebsinhaber für die Erhaltung des guten landwirtschaftlichen und ökologischen Zustands; ist davon überzeugt, dass dies zu einem Ungleichgewicht zwischen der Höhe der Beihilfen und einer besseren Umwelt, Lebensmittelsicherheit und einem besseren Tierschutz führt; räumt jedoch ein, dass das Pr ...[+++]


24. steunt de lopende dialoog tussen de regering en religieuze gemeenschappen, waaronder de alevieten en de Griekse, Armeense, Aramese en andere christelijke gemeenschappen; is echter teleurgesteld dat er slechts beperkte vooruitgang is geboekt met betrekking tot het rechtskader voor het functioneren van deze gemeenschappen, voornamelijk wat betreft hun mogelijkheid tot het verkrijgen van rechtspersoonlijkheid, het openen en beheren van godshuizen, het opleiden van geestelijken en het oplosse ...[+++]

24. unterstützt den laufenden Dialog der Regierung mit Religionsgemeinschaften, einschließlich der alewitischen, griechischen, armenischen, aramäischen und anderen christlichen Gemeinschaften, ist jedoch enttäuscht darüber, dass in Bezug auf den Rechtsrahmen für die Tätigkeit dieser Gemeinschaften, insbesondere was ihre Möglichkeit anbelangt, Rechtspersönlichkeit zu erlangen, Gotteshäuser zu eröffnen und zu unterhalten, Geistliche auszubilden und Eigentumsprobleme zu lösen, die nicht im Gesetz über Stiftungen behandelt werden, nur geringe Fortschritte erzielt worden sind; fordert angesichts der bestehenden Verzögerungen und Verfahrensprobleme wirksame und anhaltende Anstrengungen bei der Umsetzung des Gesetzes über Stiftungen, das die vorg ...[+++]


Die betreffen de uitbreiding van steun aan jonge boeren naar gesubsidieerde leningen, de voorwaarde dat bosbeheersplannen betrekking moeten hebben op bosarealen van een bepaalde omvang, de uitbreiding van steun aan micro- en kleine ondernemingen naar middelgrote ondernemingen voor de veredeling en verkoop van landbouwproducten (in de bosbouw blijft de steun echter beperkt tot micro-ondernemingen), de opname van herverkaveling in de lijst van infrastructuren waaraan steun kan worden verleend, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar maatregelen die een groter concurrentievermogen beogen, en steun voor de samenwerking tussen actoren in de l ...[+++]

Bei ihnen geht es um die Ausweitung der Unterstützung für Junglandwirte auf zinsengestützte Darlehen, die Bedingung, dass Waldbewirtschaftungspläne sich aus der Größe des Betriebs ergeben müssen, die Ausweitung der Beihilfe auf Betriebe einer bestimmten Mindestgröße zur Verarbeitung und Vermarktung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen (im Forstsektor wird die Beihilfe allerdings weiterhin auf Kleinstunternehmen beschränkt sein), die Einbeziehung der Flurbereinigung in die mögliche Beihilfe für Infrastrukturen, die Konzentration überwiegend auf Maßnahmen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit, die Unterstützung der Zusammenarbeit zwis ...[+++]


De steun moet echter beperkt blijven tot de afschrijving van de installaties, welke als investeringsafschrijving moet worden opgevat.

Diese Beihilfen müssen sich allerdings auf die Abschreibung der Wirtschaftsgüter beschränken, d. h. auf die Abschreibung der Investitionskosten.


Wanneer, tijdens de periode van de verbintenis, de producent naar de biologische productiemethode bijkomende oppervlakten omschakelt waarvoor geen enkele steun aan de biologische landbouw werd verleend, wordt een gelijkwaardige jaarlijkse extra premie van 150 euro/ha toegekend voor die oppervlakten tijdens een maximum periode van twee jaar maar die echter beperkt is tot het einde van genoemde periode.

Wenn der Erzeuger im Laufe des Verpflichtungszeitraums auf zusätzlichen Flächen, für die noch nie Beihilfen für die biologische Landwirtschaft gewährt worden sind, biologische Betriebsmethoden einführt, wird für diese Flächen eine identische Mehrprämie von 150 Euro/Ha pro Jahr während maximal zwei Jahren gezahlt, wobei die Zahlung dieser Prämie jedoch am Ende des Verpflichtungszeitraums eingestellt wird.


Dit blijkt vooral uit de specifieke subsidieregeling voor Duitse steenkool, die in Duitsland een structuur voor de energiedistributie en een mededingingsstructuur voor de afzet van kolen heeft doen ontstaan, die niet met die van de andere Lid-Staten vergelijkbaar is (zie punt 26 e.v.). Duitse exploitanten van centrales kunnen in de toekomst onbeperkt ingevoerde kolen aankopen. De stimulans steenkool niet bij RAG of een andere Duitse producenten te kopen, maar daarentegen in te voeren, blijft echter beperkt, zolang de door de overheid ter beschikking ...[+++]

Dies ergibt sich vor allem aus dem besonderen System zur Subventionierung der deutschen Steinkohle, welches zu einer mit anderen Mitgliedstaaten nicht vergleichbaren Versorgungsstruktur im Energiebereich wie auch Wettbewerbsstruktur beim Kohleabsatz in Deutschland führte (vgl. dazu Randnummer 26 ff.). Zwar können deutsche Kraftwerksbetreiber in Zukunft unbeschränkt Importkohle einkaufen. Allerdings ist ihr Anreiz, Steinkohle nicht von RAG oder einem anderen deutschen Produzenten zu kaufen, sondern zu importieren, bis zur Ausschöpfung des staatlich bereitgestellten Finanzplafonds gering.


Overwegende bovendien dat de tweede hierboven genoemde regeling voor steun voor de oprichting en de werking op lange termijn aanvullende waarborgen kan bieden voor de werking van de telersverenigingen; dat het derhalve dienstig is alleen deze regeling definitief te handhaven en tegelijkertijd het peil van de steun te verhogen; dat een wijziging van de berekeningsmethode van de steun in die zin dat de waarde van de werkelijk door de telersverenigingen in de handel gebrachte produktie als grondslag wordt genomen, er eveneens toe zou kunnen bijdragen dat deze verenigingen de gestelde taken werkelijk uitoefenen; dat ...[+++]

Darüber hinaus kann die vorgenannte zweite Beihilfenregelung für die Gründung und Tätigkeit langfristig zusätzliche Garantien in bezug auf die Tätigkeit der Erzeugerorganisationen bieten. Daher ist endgültig nur die Beibehaltung dieser Regelung vorzusehen, wobei die Beihilfen anzuheben sind. Eine Änderung der Methode der Beihilfenberechnung, bei der auf den Wert der durch die Erzeugerorganisationen tatsächlich vermarkteten Produktion Bezug genommen wird, dürfte ebenfalls besser sicherstellen, daß diese Organisationen die ihnen übertragenen Aufgaben auch tatsächlich erfuellen. Für eine begrenzte Zeit kann jedoch noch die Möglichkeit der Inanspruch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun echter beperkt' ->

Date index: 2023-05-20
w