Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Marktaandeel
Marktaandeel van de licentienemer
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Psychologische steun aan patiënten bieden
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Volledig marktaandeel

Vertaling van "steun een marktaandeel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

Beihilfe für die Aufforstung








marktaandeel van de licentienemer

Marktanteil des Lizenznehmers




psychologische steun aan patiënten bieden

Patienten/Patientinnen psychologische Unterstützung bieten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de zeer dynamische ontwikkeling en evolutie van de spelletjesmarkt hebben de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk gegevens verstrekt om te onderbouwen dat de steun noodzakelijk is om een redelijke productie van deze spelletjes te handhaven en dat zonder steun voor culturele spelletjes de productie en het marktaandeel ervan aanzienlijk zouden afnemen.

In Anbetracht der äußerst dynamischen Entwicklung und Evolution des Spielemarkts übermittelten die Behörden des Vereinigten Königreichs Daten, um zu belegen, dass die Beihilfe zur Aufrechterhaltung eines angemessenen Produktionsergebnisses derartiger Spiele erforderlich ist und dass ohne Beihilfen für kulturell relevante Spiele deren Produktion und Marktanteil erheblich zurückgehen würde.


De Commissie leidt een formele onderzoeksprocedure in voor projecten waarbij de begunstigde van de steun een marktaandeel van meer dan 25% heeft of de productiecapaciteit die door het project wordt gecreëerd groter is dan 5% van de markt (en het groeipercentage van de betrokken productmarkt kleiner is dan het bbp-groeipercentage van de EER).

Ein förmliches Prüfverfahren wird bei Vorhaben eingeleitet, bei denen der Beihilfeempfänger einen Marktanteil von über 25 % hält oder bei denen die durch das Vorhaben entstehende Produktionskapazität 5 % des Marktes übersteigt (während die Wachstumsrate des betreffenden Produktmarktes unter der Zuwachsrate des BIP im EWR liegt).


De steun stelt de ontvanger aldus in staat om een marktaandeel te behouden dat zonder die steun wellicht door concurrenten uit andere lidstaten zou zijn overgenomen (54).

Entsprechend ermöglicht die Beihilfe dem jeweiligen Empfänger die Aufrechterhaltung eines Marktanteils, den ansonsten Wettbewerber aus anderen Mitgliedstaaten erlangt hätten (54).


Aangezien volgens deze berekeningen alle marktaandelen vóór de investering onder de 20 % en na de investering onder de 15 % lagen, stelde de Commissie vast dat het marktaandeel niet hoger dan 25 % was en concludeerde zij dat de aangemelde steun in overeenstemming is met punt 68, onder a), van de richtsnoeren regionale steun.

Da nach diesen Berechnungen alle Marktanteile vor der Investition unter 20 % und nach der Investition unter 15 % lagen, stellte die Kommission fest, dass der Marktanteil 25 % nicht überschreiten würde, und zog den Schluss, dass die angemeldete Beihilfe mit Punkt 68 Buchstabe a der Regionalbeihilfeleitlinien in Einklang steht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) In zijn resolutie van 18 juni 1998(6) heeft het Europees Parlement erop aangedrongen het marktaandeel van biobrandstoffen binnen vijf jaar tot 2 % te verhogen door middel van een pakket maatregelen dat onder andere voorziet in belastingvrijstelling, financiële steun voor de verwerkende industrie en de vaststelling van een verplicht percentage biobrandstoffen voor de oliemaatschappijen.

(19) In seiner Entschließung vom 18. Juni 1998(6) forderte das Europäische Parlament, den Marktanteil der Biokraftstoffe durch ein Maßnahmenpaket, das unter anderem Steuerbefreiungen, Beihilfen für die Verarbeitungsindustrie und die Festlegung einer obligatorischen Biokraftstoffquote für Mineralölunternehmen vorsieht, innerhalb von fünf Jahren auf 2 % zu erhöhen.


Daar GAV slechts een beperkt marktaandeel heeft en, zoals aangetoond, geen agressief marktgedrag aan de dag heeft gelegd, en aangezien bovengenoemde argumenten vóór de steun opwegen tegen de nadelen voor de gemeenschappelijke markt, kan de steun aan GAV worden goedgekeurd.

Da die GAV nur über einen begrenzten Marktanteil verfügt, nachweislich kein aggressives Marktverhalten an den Tag gelegt hat und die obengenannten Argumente für die Beihilfen die Nachteile für den Gemeinsamen Markt aufwiegen, können die Beihilfen an die GAV genehmigt werden.


Daar bovendien het investeringsplan mede een uitbreiding van de capaciteit inhoudt worden de uit de regionale effecten van de steun voortvloeiende voordelen, ondanks het geringe marktaandeel van de onderneming en de vermoedelijk slechts geringe invloed op het intracommunautaire handelsverkeer, niet als voldoende beschouwd, om de beoogde steun goed te keuren.

Da zudem das Investitionsvorhaben eine Erweiterung der Kapazität vorsieht, wurden trotz des geringen Marktanteils des Unternehmens sowie des vermutlich nur geringen Einflusses auf den innergemeinschaftlichen Handel die sich aus den regionalen Auswirkungen der Beihilfe ergebenen Vorteile als nicht ausreichend angesehen, die Beihilfe wie vorgesehen zu genehmigen.


Wat de criteria voor herstructureringssteun betreft - de voornaamste rechtvaardiging voor het steunproject - concludeerde de Commissie dat de steun die bijdroeg tot de redding van de bedrijfsvoertuigenactviteiten van Leyland Daf, LDV niet in staat stelt haar marktaandeel te verhogen ten koste van haar niet-gesteunde concurrenten.

Hinsichtlich der Kriterien für Umstrukturierungsbeihilfen - der Hauptrechtfertigung für das Beihilfevorhaben - ist die Kommission zu der Auffassung gelangt, daß die für die Rettung des Lieferwagengeschäftes von Leyland Daf gewährte Beihlfe LDV nicht in die Lage versetzt, seinen Marktanteil zulasten seiner nichtgeförderten Wettewerber zu erhöhen.


Met het oog op het feit dat het bedrijf thans 200 werknemers heeft en ermee rekening houdend dat het slechts tot 1996 in bedrijf zal zijn (wanneer het zal worden gesloten), de betrekkelijk geringe omvang van de steun en de bestaande produktiecapaciteiten voor cilinderkoppen van Volkswagen in zijn bedrijf te Salzgitter, concludeert de Commissie dat het in bedrijf houden van de onderneming tot 1996 in het belang van de Gemeenschap is en dat de steun Volkswagen niet in staat stelt, haar marktaandeel uit te breiden ten koste van haar conc ...[+++]

Das Werk zählt z.Z. etwa 200 Beschäftigte und soll nur bis 1996 laufen (und dann stillgelegt werden). Die Beihilfe ist nich sehr hoch. Volkswagen hat auch in Salzgitter eine Zylinderkopf-Fertigung. Die Kommission ist so zu dem Schluß gelangt, daß die Erhaltung des Werks bis 1996 im besten Interesse der Gemeinschaft liegt, und daß die Beihilfe Volkswagen nicht die Möglichkeit gibt, den Marktanteil auf Kosten der Wettbewerber zu erwe ...[+++]


Zij heeft zich ervan vergewist, dat de steun niet aan een EGKS-onderneming ten goede komt en dat het marktaandeel van de begunstigde onderneming alsmede de gevolgen van de steun voor het intracommunautaire handelsverkeer, gezien de lage steunintensiteit en de geringe omvang van het bedrag, beperkt zijn en de investering bovendien niet tot capaciteitsverhoging leidt.

Sie hat sich vergewissert, daß die Beihilfe keinem EGKS-Unternehmen zugute kommt und daß der Marktanteil des begünstigten Unternehmens sowie die Auswirkungen der Beihilfe auf den innergemeinschaftlichen Handel angesichts der niedrigen Beihilfenintensität und des Betrages gering sind und darüberhinaus die Investition zu keiner Kapazitätserhöhung führt.


w