Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun geen nadelige » (Néerlandais → Allemand) :

Tot besluit stelde Portugal dat de steun geen nadelige uitwerking zal hebben op de intracommunautaire handel.

Abschließend argumentierte Portugal, dass die Beihilfe keine negativen Auswirkungen auf den innergemeinschaftlichen Handel habe.


Gelet op het feit dat de Moldavische economie sterk te lijden heeft onder de nadelige gevolgen van de wereldwijde financiële en economische crisis en dat de wijnsector werk biedt aan ongeveer 300 000 mensen wordt in dit verslag, dat mijn steun geniet, voorgesteld om het huidige tariefcontingent voor wijn te verhogen, teneinde de inspanningen van Moldavië te steunen en een aantrekkelijke en betrouwbare markt voor zijn wijnexport te bieden, die overigens geen concurren ...[+++]

Angesichts der Tatsache, dass die Wirtschaft der Republik Moldau von den negativen Auswirkungen der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise schwer getroffen ist und dass im Weinsektor des Landes ca. 300 000 Menschen arbeiten, schlägt dieser Bericht, für den ich gestimmt habe, die Erhöhung des derzeitigen Zollkontingents für Wein vor, um die Anstrengungen des Landes zu unterstützen und ihm einen attraktiven und zuverlässigen Markt für seine Weinausfuhren zu bieten, die im Übrigen nicht mit portugiesischen Erzeugnissen im Wettbewerb stehen.


43. betreurt het recente voorstel van de Commissie om Pakistan een tariefcontingent tegen nultarief te verlenen voor de uitvoer naar de EU van 100 000 ton ethanol per jaar voor een periode van drie jaar; benadrukt dat dit voorstel, in tegenstelling tot de verklaarde doelstellingen, geen rechtstreekse en onmiddellijke steun zou bieden aan de Pakistaanse bevolking die te lijden heeft onder de moessonregen; is tevens van oordeel dat dit voorstel nadelig is voor d ...[+++]

43. hält den aktuellen Vorschlag der Kommission, Pakistan für die Ausfuhr von 100 000 Tonnen Ethanol pro Jahr in die EU über drei Jahre ein zollfreies Kontingent zu eröffnen, für einen bedauerlichen Fehler; hebt hervor, dass dieser Vorschlag im Gegensatz zu der darin erklärten Absicht keineswegs dazu führen wird, dass dem vom Monsunregen betroffenen pakistanischen Volk unmittelbar und sofort geholfen wird; erachtet diesen Vorschlag als Rückschlag für die noch am Anfang stehende, schutzbedürftige EU-Branche der erneuerbaren Energietr ...[+++]


Ik kan op basis hiervan geen steun verlenen aan dit verslag, en ik waarschuw mijn collega's voor de nadelige gevolgen ervan.

Ich wiederhole, dass der Rindfleisch-, Geflügelfleisch- und Schweinefleischsektor am stärksten betroffen sein werden. Ich konnte diesen Bericht daher nicht unterstützen und ich warne die Kolleginnen und Kollegen vor seinen Auswirkungen.


Ik kan op basis hiervan geen steun verlenen aan dit verslag, en ik waarschuw mijn collega's voor de nadelige gevolgen ervan.

Ich wiederhole, dass der Rindfleisch-, Geflügelfleisch- und Schweinefleischsektor am stärksten betroffen sein werden. Ich konnte diesen Bericht daher nicht unterstützen und ich warne die Kolleginnen und Kollegen vor seinen Auswirkungen.


Organen die werkzaam zijn op het gebied van toezicht, het opstellen van jaarrekeningen en de controle van jaarrekeningen, zijn sterk afhankelijk van financiering en ondanks de belangrijke rol die zij vervullen in de Gemeenschap krijgt geen van de voorgestelde begunstigden van het programma financiële steun uit de Gemeenschapsbegroting, wat nadelige gevolgen kan hebben voor hun vermogen om hun respectieve taken te vervullen die bepa ...[+++]

Einrichtungen, die auf dem Gebiet der Beaufsichtigung, der Rechnungslegung und der Abschlussprüfung tätig sind, hängen stark von der Finanzierung ab, und trotz ihrer wichtigen Aufgaben innerhalb der Gemeinschaft erhält keiner der vorgeschlagenen Begünstigten des Programms eine finanziellen Unterstützung aus dem Gemeinschaftshaushalt, die seine Fähigkeit zur Erfüllung der jeweiligen Aufgaben beeinflussen könnte, die für die Funktionsweise des Binnenmarkts von entscheidender Bedeutung sind.


In de gevallen waarin de ouders zijn geëmigreerd en de kinderen zijn achtergebleven en overgelaten aan de zorg van mensen die hun geen emotionele en educatieve steun kunnen bieden, kunnen deze beide omstandigheden op hun beurt een nadelige impact hebben op de gezondheid en de geestelijke ontwikkeling van de kinderen. Daarnaast kunnen kinderen hierdoor in gedrag vervallen dat atypisch en ongepast is voor hun leeftijd en worden blootgesteld aan andere vo ...[+++]

Wenn die Eltern das Land verlassen haben und ihre Kinder in einem Umfeld zurückließen, das ihnen nicht die erforderliche emotionale und erzieherische Unterstützung bieten kann, sind negative Einflüsse auf die gesundheitliche und emotionale Entwicklung des Kindes nicht auszuschließen. Darüber hinaus besteht die Gefahr einer Entwicklung von Verhaltensweisen, die für das Alter des Kindes untypisch oder unangemessen sind. Auch die Gefahr der Ausbeutung oder des Missbrauchs dieser Kinder ist vergleichsweise hoch.


In beide gevallen heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan een steunintensiteit die niet alleen de netto extra kosten compenseert van investeringen in een regio waaraan steun verleend wordt, maar ook een aanvullend bedrag omvat om de investering in een dergelijke regio veilig te stellen, op grond van het feit dat de projecten geen nadelige sectorale gevolgen hebben in het groeiende MPV-segment van de automarkt.

In beiden Fällen hat die Kommission eine Beihilfeintensität genehmigt, die neben einem Ausgleich der Nettomehrkosten - die durch Investitionen in einem Fördergebiet entstehen - Zusatzleistungen ermöglicht, die die Verwirklichung der Investition in dem Fördergebiet sicherstellen.


Bijgevolg zal de steun geen nadelige effecten hebben op de sector.

Die Beihilfe wird sich somit nicht nachteilig auf den gesamten Sektor auswirken.


Bovendien is een regeling om de steun uit de Structuurfondsen aan dergelijke koppelingen te onderwerpen geen geschikt instrument om de convergentie in de derde fase van de EMU te versterken en zou een dergelijke regeling nadelige effecten kunnen hebben op de lopende programma's.

Eine solche Auflagenbindung für die Vergabe der Strukturfondsmittel wäre kein geeignetes Mittel, um die Konvergenz in der dritten Stufe der WWU zu verstärken, und könnte sich negativ auf die laufenden Programme auswirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun geen nadelige' ->

Date index: 2022-03-18
w