Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun heeft opgevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

L. overwegende dat de opmars van IS een rampzalige humanitaire crisis heeft veroorzaakt, met miljoenen mensen die op de vlucht zijn, met name naar de autonome regio Koerdistan, naast de miljoenen ontheemden als gevolg van de oorlog in Syrië; dat de EU haar humanitaire steun heeft opgevoerd en een luchtbrug tot stand heeft gebracht tussen Brussel en Erbil;

L. in der Erwägung, dass der Aufstieg des IS zu einer katastrophalen humanitären Krise mit Millionen von Flüchtlingen, insbesondere in die Autonome Region Kurdistan, geführt hat, die zu den Millionen hinzukommen, die bereits durch den syrischen Krieg vertrieben wurden; in der Erwägung, dass die EU ihre humanitäre Hilfe weiter ausgedehnt und eine Luftbrücke zwischen Brüssel und Erbil eingerichtet hat;


De Commissie heeft haar inspanningen in 2012 opgevoerd door in verscheidene landen gerichte financiële steun te verlenen voor de uitvoering van de operationele conclusies.

Die Kommission verstärkte ihre Bemühungen 2012 durch die zielgerichtete finanzielle Unterstützung der Umsetzung der operativen Schlussfolgerungen in mehreren Ländern.


Frontex, het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen, heeft zijn steun aan de mediterrane lidstaten die te kampen hebben met de enorme druk van illegale immigratie, de afgelopen jaren opgevoerd[16].

Frontex hat in den letzten Jahren seine Unterstützung für diejenigen Mittelmeer-Mitgliedstaaten verstärkt, die einem überwältigenden unregelmäßigen Migrationsdruck ausgesetzt sind[16].


De EU heeft sinds september haar steun voor de aanpak van de onderliggende oorzaken van migratie opgevoerd:

Seit September hat die EU ihre Unterstützung zur Bekämpfung der Migrationsursachen kontinuierlich aufgestockt:


AB. overwegende dat de Commissie de steun heeft opgevoerd, onder meer 4,1 miljard euro in 2005-2006, om de tenuitvoerlegging en handhaving van het EU-afvalacquis op nationaal niveau te verbeteren; overwegende dat eind 2009 toch 20% van alle inbreukzaken met betrekking tot milieuwetgeving, met afval te maken had;

AB. in der Erwägung, dass die Kommission ihre Maßnahmen zur Unterstützung der Um- und Durchsetzung des EU-Abfallrechts in den Mitgliedstaaten intensiviert hat, einschließlich der Bereitstellung von 4,1 Milliarden EUR im Zeitraum 2005-2006; in der Erwägung, dass Ende 2009 dennoch 20 % aller Vertragsverletzungsverfahren im Umweltbereich die Abfallvorschriften betrafen;


AA. overwegende dat de Commissie de steun heeft opgevoerd, onder meer 4,1 miljard euro in 2005/6, om de tenuitvoerlegging en handhaving van het EU-afvalacquis op nationaal niveau te verbeteren; overwegende dat eind 2009 toch 20% van alle inbreukzaken met betrekking tot milieuwetgeving, met afval te maken had,

AA. in der Erwägung, dass die Kommission ihre Maßnahmen zur Unterstützung der Um- und Durchsetzung des EU-Abfallrechts in den Mitgliedstaaten intensiviert hat, einschließlich der Bereitstellung von 4,1 Milliarden EUR im Zeitraum 2005-2006; in der Erwägung, dass Ende 2009 dennoch 20 % aller Vertragsverletzungsverfahren im Umweltbereich die Abfallvorschriften betrafen;


E. overwegende dat volgens het VN-Bureau voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA) dit jaar naar schatting 1,4 miljoen mensen in Irak intern ontheemd zijn geraakt, terwijl naar schatting 1,5 miljoen mensen humanitaire hulp nodig hebben; overwegende dat de opmars van IS een humanitaire crisis en met name een massale ontheemding van burgers heeft veroorzaakt; overwegende dat de EU op 12 augustus 2014 heeft besloten de humanitaire bijstand aan Irak met 5 miljoen EUR te verhogen om ontheemden basishulp te kunnen bieden, waardoor de financiering voor humanitaire doeleinden voor Irak in 2014 tot dusver 17 miljoen EUR bedraag ...[+++]

E. in der Erwägung, dass es in Irak nach Angaben des Amtes der Vereinten Nationen für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten (OCHA) schätzungsweise 1,4 Millionen Binnenvertriebene gibt und schätzungsweise 1,5 Millionen Menschen humanitäre Hilfe brauchen; in der Erwägung, dass das Erstarken des IS zu einer humanitären Krise, insbesondere zu einer massiven Vertreibung von Zivilisten, geführt hat; in der Erwägung, dass die EU am 12. August 2014 beschlossen hat, ihre humanitäre Hilfe für den Irak um 5 Mio. EUR aufzustocken, um grundlegende Unterstützung für Vertriebene zu leisten, wodurch sich die humanitären Mittel für den Irak im ...[+++]


E. overwegende dat volgens het VN-Bureau voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA) dit jaar naar schatting 1,4 miljoen mensen in Irak intern ontheemd zijn geraakt, terwijl naar schatting 1,5 miljoen mensen humanitaire hulp nodig hebben; overwegende dat de opmars van IS een humanitaire crisis en met name een massale ontheemding van burgers heeft veroorzaakt; overwegende dat de EU op 12 augustus 2014 heeft besloten de humanitaire bijstand aan Irak met 5 miljoen EUR te verhogen om ontheemden basishulp te kunnen bieden, waardoor de financiering voor humanitaire doeleinden voor Irak in 2014 tot dusver 17 miljoen EUR bedraa ...[+++]

E. in der Erwägung, dass es in Irak nach Angaben des Amtes der Vereinten Nationen für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten (OCHA) schätzungsweise 1,4 Millionen Binnenvertriebene gibt und schätzungsweise 1,5 Millionen Menschen humanitäre Hilfe brauchen; in der Erwägung, dass das Erstarken des IS zu einer humanitären Krise, insbesondere zu einer massiven Vertreibung von Zivilisten, geführt hat; in der Erwägung, dass die EU am 12. August 2014 beschlossen hat, ihre humanitäre Hilfe für den Irak um 5 Mio. EUR aufzustocken, um grundlegende Unterstützung für Vertriebene zu leisten, wodurch sich die humanitären Mittel für den Irak i ...[+++]


Daarmee heeft de EU haar steun voor de partnerlanden bij het beheren van migratie en vluchtelingen aanzienlijk opgevoerd. Het opstarten en snelle inzetten van het EU-noodtrustfonds voor Afrika met een initieel bedrag van 1,8 miljard € is een tastbaar voorbeeld hiervan.

Die Einrichtung und rasche Mobilisierung des Nothilfe-Treuhandfonds der EU für Afrika im Umfang von 1,8 Mrd. EUR ist ein konkretes Beispiel.


Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije: de EU heeft daarnaast financiële steun beschikbaar gesteld door middel van de faciliteit voor vluchtelingen in Turkije om de vluchtelingen en gastgemeenschappen in Turkije te ondersteunen. Ook is het tempo van de programmering en de projectvoorbereiding opgevoerd.

Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei: Aus der Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei hat die EU weitere finanzielle Mittel bereitgestellt, um die Flüchtlinge und die Aufnahmegemeinschaften in der Türkei zu unterstützen. Die Programmplanung und Projektvorbereitung wurden beschleunigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun heeft opgevoerd' ->

Date index: 2023-01-10
w