Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Communautaire hulp
Communautaire steun
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
EU-steun
Economische steun
Emotionele steun bieden aan nabestaanden
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Psychologische steun aan patiënten bieden
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Ziekte die verband houdt met asbest

Vertaling van "steun houdt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

arbeitsbezogene Dokumente archivieren | arbeitsbezogene Unterlagen archivieren


EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]


ziekte die verband houdt met asbest

asbestbedingte Krankheit


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

Beihilfe für die Aufforstung


peloton voor bescherming, observatie, steun en arrestatie

Schutz-, Beobachtungs-, Unterstützungs- und Festnahmepeloton




emotionele steun bieden aan nabestaanden

Hinterbliebenen emotionale Unterstützung bieten


psychologische steun aan patiënten bieden

Patienten/Patientinnen psychologische Unterstützung bieten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat verband zou de Commissie in voorkomend geval kunnen overwegen specifieke steun te verlenen voor het voorbereiden en uitvoeren van de overnameovereenkomsten door de betrokken derde landen. Die steun houdt in dat meer technische en financiële bijstand wordt verleend om tot een betere beheersing van de migratiestromen te komen.

In diesem Zusammenhang könnte die Kommission gegebenenfalls erwägen, spezifische Unterstützung bei der Ausarbeitung und Umsetzung von Rückübernahmeabkommen durch Drittländer zu leisten, indem die technische und finanzielle Hilfe verstärkt wird, um eine bessere Steuerung der Migrationsströme zu fördern.


Dit soort steun houdt namelijk een groot risico in dat de mededinging op de interne markt in de EU wordt verstoord, omdat daarmee ondernemingen kunstmatig in leven worden gehouden die anders de markt zouden verlaten.

Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen können den Wettbewerb auf dem EU-Binnenmarkt erheblich verzerren, da durch sie Unternehmen weiterbestehen können, die ansonsten nicht mehr auf dem Markt tätig wären.


Bij de beoordeling van dergelijke steun houdt de Commissie rekening met het feit dat op communautair niveau nog geen desbetreffende gemeenschappelijke marktordeningen zijn vastgesteld en dat in Verordening (EG) nr. 1782/2003 het beginsel is verankerd dat communautaire steun doorgaans moet worden verleend in de vorm van ontkoppelde steun die niet verbonden is met specifieke producten of met de bestaande productie.

Bei der Bewertung derartiger Beihilfen wird die Kommission berücksichtigen, dass es auf Gemeinschaftsebene keine gemeinsame Marktorganisationen für die betreffenden Erzeugnisse gibt, und dass mit der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 der Grundsatz festgeschrieben wurde, dass Gemeinschaftsbeihilfen in der Regel als entkoppelte Beihilfen zu gewähren sind, die nicht an spezifische Erzeugnisse oder eine laufende Produktion gebunden sind.


Art. 2. Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 12. Dit besluit houdt rekening met de Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard».

Art. 2 - Artikel 12 desselben Erlasses wird wie folgt ersetzt: « Art. 12 - Vorliegender Erlass trägt der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Kommission vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Rechnung».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie geeft geen toestemming voor steun aan met uitvoer verband houdende activiteiten, met name steun die rechtstreeks verband houdt met de uitgevoerde hoeveelheden en steun die afhankelijk wordt gesteld van het gebruik van nationaal geproduceerde goederen in plaats van ingevoerde goederen, noch geeft zij toestemming voor steun aan de oprichting en exploitatie van een distributienetwerk of andere lopende uitgaven in verband met uitvoeractiviteiten in andere lidstaten.

Die Kommission genehmigt keine Beihilfen für ausfuhrbezogene Tätigkeiten, namentlich Beihilfen, die unmittelbar mit den ausgeführten Mengen zusammenhängen, und keine Beihilfen, die an die bevorzugte Verwendung einheimischer gegenüber eingeführter Erzeugnisse gebunden sind oder die dem Aufbau und Betrieb eines Vertriebsnetzes oder der Finanzierung anderer laufender Ausgaben in Verbindung mit der Ausfuhr in andere Mitgliedstaaten dienen.


4. De leden 1 en 2 zijn niet van toepassing op natuurlijke personen die de begunstigde zijn van investeringssteun en na voltooiing van de concrete investeringsactie in aanmerking komen voor steun en steun ontvangen krachtens de Verordening betreffende het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG ) wanneer de betrokken investering rechtstreeks verband houdt met het soort activiteit waarvoor is vastgesteld dat het voor steun uit het EFG in aanmerking komt.

4. Absätze 1 und 2 gelten nicht für natürliche Personen, die Empfänger einer Investitionsunterstützung sind und nach dem Abschluss des Investitionsvorhabens eine Unterstützung der Verordnung über die Einrichtung eines Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) beanspruchen können und erhalten, wenn die Investition direkt mit der Art von Maßnahme zusammenhängen, die als EGF-förderfähig ermittelt wird.


De steun houdt tevens rekening met de ervaringen die zijn opgedaan.

Sie trägt auch den gesammelten Erfahrungen Rechnung.


Hoe kan men echter de situatie stabiliseren als de Europese Raad besluit de financiële middelen voor de Palestijnse Autoriteit te bevriezen? Die steun houdt verband met de vraag of het Palestijnse volk al dan niet, en misschien moeizaam, kan overleven, en is noodzakelijk voor de versterking van de staatsstructuren, die moeten instaan voor de toekomstige totstandbrenging van een onafhankelijke Palestijnse staat.

Seien wir ehrlich, wie kann die Lage stabilisiert werden, wenn der Europäische Rat beschließt, die Finanzmittel für die Palästinensische Behörde einzufrieren, Hilfeleistungen, von denen abhängt, ob das palästinensische Volk – wenn auch unter Schwierigkeiten – überleben und zugleich seine staatlichen Strukturen, die eine Garantie für die künftige Schaffung eines unabhängigen palästinensischen Staates darstellen, stärken kann?


Daardoor wordt de steun, die het panel aan de Culturele Hoofdsteden verleent bij de uitwerking van hun programma’s, beklemtoond. Deze steun houdt vooral deskundig advies en de vroegtijdige behandeling van mogelijke problemen tijdens de toezichtsfase in.

Es wird hiermit die Hilfestellung durch die Jury für die KH bei der Ausarbeitung ihrer Programme unterstrichen, die vor allem fachliche Beratung und frühzeitige Behandlung möglicher Probleme in der Überprüfungsphase umfasst.


De begunstigde van financiële steun houdt alle bewijsstukken met betrekking tot uitgaven voor zijn werkzaamheid gedurende een periode van vijf jaar na de laatste betaling voor deze werkzaamheid ter beschikking van de Commissie.

Während eines Zeitraums von fünf Jahren ab der letzten Zahlung von Mitteln für eine Tätigkeit bewahrt der Empfänger der finanziellen Unterstützung alle Belege über die mit der Tätigkeit zusammenhängenden Ausgaben zur Einsichtnahme durch die Kommission auf.


w