Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun in aanmerking komende begunstigden farmaceutische ondernemingen » (Néerlandais → Allemand) :

Om te beginnen wijst de Commissie erop dat de voor steun in aanmerking komende begunstigden farmaceutische ondernemingen zijn, die duidelijk een economische activiteit uitoefenen.

Einleitend weist die Kommission darauf hin, dass die förderfähigen Begünstigten pharmazeutische Unternehmen sind, die eindeutig eine wirtschaftliche Tätigkeit ausüben.


de directe financiële steun (DFS) van PEGASE de in aanmerking komende begunstigden heeft bereikt, en de financiering een belangrijke rol heeft gespeeld bij de ondersteuning van kwetsbare families en tevens heeft bijgedragen aan het hervormingsproces van het socialezekerheidsstelsel;

die direkte Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE hat die förderfähigen Begünstigten erreicht, und die Finanzierung spielte eine wichtige Rolle bei der Unterstützung schutzbedürftiger Familien und trug auch zum Prozess der Reform des Sozialhilfesystems bei;


er in de financieringsovereenkomsten geen prestatie-indicatoren zijn opgenomen, wat het moeilijker maakt om de concrete resultaten van de steun te beoordelen, met name wat het percentage van de programmamiddelen betreft dat is gebruikt voor administratieve kosten in vergelijking met het percentage van de middelen dat is uitbetaald aan de in aanmerking komende begunstigden;

die Finanzierungsvereinbarungen keine Leistungsindikatoren vorsahen, wodurch die Bewertung der konkreten Ergebnisse der Hilfe erschwert wurde, insbesondere was den Anteil der für die Verwaltungskosten aufgewendeten Programmmittel im Verhältnis zu dem Anteil der den förderfähigen Empfängern ausgezahlten Mittel betrifft,


(e) de directe financiële steun (DFS) van PEGASE de in aanmerking komende begunstigden heeft bereikt, en de financiering een belangrijke rol heeft gespeeld bij de ondersteuning van kwetsbare families en tevens heeft bijgedragen aan het hervormingsproces van het socialezekerheidsstelsel;

(e) die direkte Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE hat die förderfähigen Begünstigten erreicht, und die Finanzierung spielte eine wichtige Rolle bei der Unterstützung schutzbedürftiger Familien und trug auch zum Prozess der Reform des Sozialhilfesystems bei;


(b) er in de financieringsovereenkomsten geen prestatie-indicatoren zijn opgenomen, wat het moeilijker maakt om de concrete resultaten van de steun te beoordelen, met name wat het percentage van de programmamiddelen betreft dat is gebruikt voor administratieve kosten in vergelijking met het percentage van de middelen dat is uitbetaald aan de in aanmerking komende begunstigden;

(b) die Finanzierungsvereinbarungen keine Leistungsindikatoren vorsahen, wodurch die Bewertung der konkreten Ergebnisse der Hilfe erschwert wurde, insbesondere was den Anteil der für die Verwaltungskosten aufgewendeten Programmmittel im Verhältnis zu dem Anteil der den förderfähigen Empfängern ausgezahlten Mittel betrifft,


2. betreurt evenwel dat het tekenniveau niet ten volle wordt benut; vindt het ook jammer dat er in een aantal landen een tekort is aan duurzame en voor EIB-financiering in aanmerking komende projecten; verzoekt de EIB in dit verband haar beleid met betrekking tot het gebruik van eigen middelen nog eens tegen het licht te houden en op een meer proactieve manier op zoek te gaan naar voor steun in aanmerking komende projecten en de ontwikkeling daarvan te stimuleren om zo duurzame projecten in ...[+++]

2. bedauert jedoch, dass das Darlehenspotenzial nicht ausgeschöpft wird; bedauert zudem, dass es in mehreren Ländern keine nachhaltigen, tragfähigen Projekte gibt, die über die EIB förderfähig sind; fordert die EIB in diesem Zusammenhang auf, ihre Politik, dass bei Maßnahmen Eigenmittel zum Einsatz kommen, neu zu bewerten, und aktiver Möglichkeiten für Projekte zu ermitteln und deren Entwicklung zu fördern, um so nachhaltige Projekte in allen Mitgliedstaaten anzuregen, sodass die EIB ihre Darlehensaktivitäten insbesondere in Program ...[+++]


Potentiële begunstigden van regionale steunmaatregelen moeten in Duitsland in een voor regionale steun in aanmerking komend gebied gevestigd zijn.

Potenzielle Begünstigte von Regionalbeihilfen müssen in Deutschland in einem für Regionalbeihilfen in Betracht kommenden Gebiet angesiedelt sein.


Inkomsten van het fonds die voortvloeien uit de bijdragen van de structuurfondsen moeten opnieuw worden gebruikt voor activiteiten ter ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen in hetzelfde voor steun in aanmerking komende gebied.

Die Erträge des Fonds aus Strukturfondsbeiträgen sind für die KMU-Entwicklung in demselben Fördergebiet wiederzuverwenden.


2.5 Gedeelten van de bijdrage van de structuurfondsen die overblijven nadat de garanties zijn uitbetaald, moeten opnieuw worden gebruikt voor activiteiten ter ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen in hetzelfde voor steun in aanmerking komende gebied.

2.5. Nach Einlösung der Garantien verbleibende Beträge des Strukturfondsbeitrags müssen für die KMU-Entwicklung in demselben Fördergebiet wiederverwendet werden.


Maximale steunintensiteit: Voor particuliere ondernemingen mag de steunintensiteit niet meer dan 40 % van de voor steun in aanmerking komende kosten (bruto-investeringskosten) bedragen

Beihilfehöchstintensität: Die Beihilfeintensität darf bei Privatunternehmen 40 % der beihilfefähigen Bruttoinvestitionskosten des Vorhabens nicht überschreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun in aanmerking komende begunstigden farmaceutische ondernemingen' ->

Date index: 2023-03-14
w